Tipos de vestimenta de los hombres antiguos en las novelas
1. El primero también se llama Fu Yuan. El significado original de Yuan es tanto cabeza como cabeza. El dólar canadiense es el regalo de la corona. Los tocados de nobles y plebeyos en la antigüedad diferían mucho. Los nobles llevan coronas, coronas, coronas y los plebeyos llevan coronas (zé).
Corona: sombrero común y corriente que llevaban los hombres nobles. El anciano fue coronado a los 20 años. La corona es un símbolo de la edad adulta y el uniforme de la nobleza. Es de mala educación usar una corona en lugar de una corona. Algunos incluso sacrificaron sus vidas por ser educados. "Zuo Zhuan: El decimoquinto año del duque Ai" registra que el país estaba en un conflicto civil y que las borlas utilizadas para atar la corona en el cuerpo de Luzi fueron cortadas. Dejó su arma, se ató la borla y dijo: "Cuando un caballero muere, su corona es inevitable. Como resultado, fue asesinado a machetazos". Los antiguos también decían que quitarse la corona significa que uno tiene la culpa, simpatiza con los criminales y se degrada a uno mismo. La corona es algo que los nobles deben usar cuando llegan a la edad adulta, por lo que se ha convertido en sinónimo de nobleza. "Estilo antiguo" de Li Bai: "Cuando te encuentres con un gallo de pelea en el camino, serás coronado dondequiera que vayas". Con los niños, la corona enfatiza a los adultos. Analectas avanzadas de Confucio: "El erudito número uno tiene cinco o seis años, el niño tiene seis o siete". El término "corona débil" se refiere a aquellos que acaban de entrar en la edad adulta. La función principal de la corona es atar el cabello, y también es una especie de decoración. Hay cuerdas de seda a ambos lados del anillo de la corona, que se utilizan para hacer un nudo en la barbilla y fijar la corona en la parte superior de la cabeza. Estas dos cuerdas de seda son borlas. Antes de usar la corona, debes atar tu cabello en un moño en la cabeza, luego envolverlo con un moño (xǐ, o moño, que es un trozo de seda negra) y luego colocarte la corona. Después de ponerse la corona, se debe pasar un alfiler (jρ, llamado alfiler en la dinastía anterior a Qin, y alfiler después de la dinastía Han) a través del anillo de la corona y el moño y luego fijarlo. Las mujeres no usan coronas y sólo usan clips o horquillas para sujetar el cabello en su lugar. Posteriormente, a los que tenían la corona fija se les llamó escamas, y a los que solo tenían pelo fijo se les llamó moños. "Vista primaveral" de Du Fu: "Acaricio mi cabello blanco. Se ha vuelto demasiado delgado y ya no puede sostener una horquilla". Un extremo del cabello está dividido en dos ramas, con forma de tenedor, que se llaman horquillas. En la antigüedad, había cuatro tipos de personas que no llevaban coronas: niños, civiles, delincuentes y extranjeros.
Corona: atuendo de sacrificio para emperadores, príncipes y médicos. "Shuowen": "La corona, el funcionario está por encima de la corona". Después de la dinastía Han, sólo el emperador podía usar tocados, y la palabra tocado era sinónimo de emperador. "El Palacio Da Ming y las obras de Jia Zhi She Ren" de Wang Wei: "Las nueve puertas del cielo revelan el palacio y su patio, y los abrigos de muchos países se inclinan con coronas de perlas".
Ai: It Se puede dividir en sistemas de cuero y caballero, que son nobles y llevan un sombrero aristocrático. El cerdo estaba hecho de piel de ciervo blanca y constaba de varias piezas que parecían el sombrero de melón actual. El jazz es una especie de rojo y negro, llamado así porque su color es similar al de un gorrión y su apariencia es más o menos similar a la de Piguet.
Zhou: El sombrero de guerra se lleva en la corona. Después de las dinastías Qin y Han, se llamó Dou y más tarde se llamó Casco. "Renunciar a lo viejo" de Du Fu: "La gente es solo un nivel básico, pero son altos funcionarios". "Nanxiangzi" de Xin Qiji: "Soy joven y he estado luchando en el sureste". edad temprana. En la antigüedad, llevar un bolsillo para ver a los mayores era una falta de respeto, al igual que llevar una corona, se debía evitar encontrarse con los mayores.
Ai: Usado por civiles, con una toalla en el pelo para cubrir su frente. Según la "Biografía de Han Dong Fang Shuo", había una princesa cuyo amante se llamaba Yan Dong. La princesa le presentó al emperador Wu de la dinastía Han y vestía un abrigo verde. Nota de Yan Shigu: Ge Feiyang es ropa de perra. La ropa de Yan Dong indica que es un esclavo. Más tarde, en "Ancient Style", Li Bai usó la frase "Cuya familia tiene cebollas verdes venderá perlas a la ligera" para describir a personas arrogantes y dominantes que hacen lo que sea necesario para enriquecerse.
Motou: sombrero de profano, también conocido como Ha Tou, Ha Tou, Ha Tou, Ha Tou, etc. Su forma es similar a la forma en que los agricultores del norte de Shaanxi se envuelven la cabeza con un pañuelo de panza de oveja y se hacen nudos en la cabeza y la frente de atrás hacia adelante. "Mo Shang Sang": "Cuando el joven vio a Luofu, se quitó el sombrero y miró su cabeza". Los descendientes de Mo Tou se llaman Fu Tou. Más tarde, la azada se ató en dos patas en la parte posterior de la cabeza, que naturalmente caían. Posteriormente se canceló el nudo delantero y las patas traseras se ataron con alambres de metal y se forraron con aserrín. Se les llamó azadas y las usaban los funcionarios. Las patas traseras se cruzan en la parte posterior de la cabeza, lo que se llama piernas cruzadas y lo usan los agregados militares. Wotou generalmente está hecho de hilo azul-negro, por lo que también se le llama hilo negro, y las generaciones posteriores se conocen comúnmente como sombrero de hilo negro.
Usar el cabello despeinado, una corona y una bufanda es vestimenta normal en el área de las Llanuras Centrales, mientras que el cabello despeinado es la norma en áreas fuera de las Llanuras Centrales. "Las Analectas de Confucio": "Soy un poco ignorante, así que lo dejé atrás". "Biografía: El decimotercer año del duque Ai": "Wu, el país del Emperador Justo, está dispuesto a hacerse un tatuaje". El concepto de Wu Yue de desear tener tatuajes en el cabello es diferente del de "los padres les quitan la piel y el cabello" en las Llanuras Centrales.
2. En sentido estricto, la ropa corporal es una parte superior y una parte superior es una parte inferior. "El Libro de los Cantares: Oriente es desconocido": "Oriente es desconocido y las ropas están al revés".
Oye: Chaqueta. "El pavo real vuela al sureste": "Tengo una cintura bordada, hermosa como un hada, que describe la belleza del bordado".
Tú: ropa de colores claros.
Qi (Qia), Fu: chaqueta. Se pueden añadir flocs a la chaqueta. "El viaje del huérfano": "No hay recuperación en invierno y no hay ropa única en verano".
Ropa sucia, ropa sucia, ropa indiferente: ropa usada una al lado de la otra. "Oda a una mujer hermosa" de Sima Xiangru: "La ropa de una mujer se afloja y expone (revelando) su ropa obscena". "El libro de las canciones: sin ropa": "¿Cómo puedes decir que no tienes ropa? ¿Simplemente eres ¿Te gusta tu hijo?" Nota de Zheng Xuan: "Ze, ropa lasciva, casi sucia". Ze es equivalente a la camiseta de hoy. Shuowen: "Anhelo usar la ropa de la habitación". Más tarde también escribí sobre Hanfu.
Qiu: Chaqueta de cuero, con el pelo hacia afuera.
Toga larga: bata larga confeccionada con seda y algodón enredados o viejos. "El Libro de los Cantares: Sin Ropa": "Sin ropa, sin batas".
Jian: una falda larga hecha de seda nueva y guata de algodón.
Hay dos tipos de cuellos en los abrigos antiguos: uno es un cuello cruzado, el cuello está conectado directamente a las solapas izquierda y derecha, las solapas se cruzan en el pecho, la solapa izquierda presiona la solapa derecha, y el nudo se hace debajo de la axila derecha. El otro es un cuello recto, que envuelve el pecho desde la parte posterior del cuello y cuelga paralelo.
Ryan: Falda. La solapa debe cubrir el lado derecho, por lo que "zurdo" es un traje diferente.
Jù: El dobladillo en la parte trasera de la ropa. Puede colgarse del suelo cuando está detrás de ti. "Oda a la Diosa" de Cao Zhi: "Practica la pluma de viajar lejos, arrastrando la niebla ligeramente".
xiu (xiù): Tongxiu. También conocido como (mèi). Como cortinas, cortinas.
Quitar: puños y mangas.
Caballero: En la antigüedad se llevaba bata larga con corbata y cinturón atado delante del abdomen, y el resto eran hidalgos. "Las Analectas de Confucio·Wei Linggong": "Zhang Zi preguntó sobre la 'acción'. Confucio dijo: "Las palabras deben ser verdaderas, las acciones deben ser respetuosas..." Zhang Zi escribió a todos los nobles. "Caballeros, puede ser utilizado como libro de registro por el momento mencionado. En la antigüedad, existía una palabra para designar "gentry". "Fu" también se puede escribir como "insertar", que significa insertar (hù, tablilla de mano) en el cinturón, y el emperador y sus ministros tomarán notas o pintarán con los dedos cuando se reúnan, por lo que se convirtió en sinónimo de altos funcionarios.
Seda: nombre general de los tejidos de seda.
Marrón (hè): lino y lana son lo mismo. La diferencia es que la tela es fina y marrón. Los literatos suelen vestir ropa cuando no son funcionarios, por lo que los plebeyos se han convertido en sinónimo de que los literatos no son funcionarios. Las "quinientas palabras de Beijing a Fengxian" de Du Fu: "Hay plebeyos en Lingdu y la intención del jefe es vergonzosa. "Bu se refiere al propio Du Fu antes de convertirse en funcionario.
falda: falda. Los hombres antiguos también usaban faldas.
Li: también escrito como Li, pantalones. Sólo había dos Tipos de pantalones en la antigüedad. Los ricos usan perneras, sin entrepierna delantera ni trasera. El origen de Wanku se refiere a aquellos que tienen dinero pero no hacen su trabajo. "Rima": "Nunca te mueras de hambre, el confucianismo a menudo se equivoca. "Los pantalones similares a los de hoy se llamaban pobres en la antigüedad. El nombre popular para los pobres era Kūn. "Shishuo Ren Xinyusheng": "Liu Ling dijo: Utilizo el cielo y la tierra como mi edificio, y mi casa como mi ropa. ¿Por qué viniste a mis brazos? "También hay una especie de nariz de pantorrilla, que son los pantalones cortos y la ropa interior de las generaciones posteriores. "Registros históricos · Biografía de Sima Xiangru": "Es para hacer de Wenjun un horno, como en la ciudad. "Xiangru usó una nariz de pantorrilla en el mercado para mostrar la fealdad de su suegro Zhuo Wangsun.
Cubierto de rodillas: Ropa que cubre los muslos hasta las rodillas, también llamada "ropa" y "ropa". Similar al patrón Evil de hoy: leggings.