Colección de citas famosas - Colección de poesías - Usa ropa por la noche y come por la noche, trabaja por la mañana y mantente alerta por la noche.

Usa ropa por la noche y come por la noche, trabaja por la mañana y mantente alerta por la noche.

Trabajar diligentemente desde la mañana hasta la noche y nunca aflojar. Se usa para describir a aquellos en el poder que son diligentes y trabajadores.

夜衣旰食, modismo chino, pinyin xiāo yī gàn shí, describe el trabajo duro para ocuparse de los asuntos estatales. A menudo se utiliza para elogiar a los emperadores por su diligencia en los asuntos políticos.

De "Las Lamentaciones del Emperador Chen Wen" de Chen Xuling de las Dinastías del Sur: La gente escucha al gobierno con diligencia y come y bebe todos los días. Traducción: Vístete antes del amanecer y come después de que sea tarde. Describe trabajar duro para manejar los asuntos estatales.

Trabajar duro por la mañana y estar alerta por la noche, un modismo chino cuyo pinyin es zhāo qián xī tì, que significa ser diligente y cauteloso durante todo el día sin negligencia alguna. Del "Libro de los cambios Qian".

Jichang del "Libro de los cambios · Qian" de la dinastía Zhou occidental: "Un caballero trabaja duro todo el día y está alerta por la noche, y no hay culpa".

Traducción : Un caballero trabaja diligentemente durante el día y está muy atento por la noche. Aunque estamos en una situación peligrosa, no hay desastre.

Información ampliada

Después de que el emperador Yongzheng subió al trono, fue diligente y cauteloso día y noche, y también se enorgullecía de estar "vigilante por la mañana y vigilante por la tarde". ". Nian Gengyao invirtió el orden de las palabras en su forma de felicitación y escribió "trabajo matutino y trabajo vespertino" como "trabajo vespertino y trabajo matutino", elogiando a Yongzheng por sus esfuerzos en el gobierno, y Yongzheng usó esto como excusa para levantar la prisión.

La frase "trabajar por la mañana y estar alerta por la tarde" se publicó por primera vez en el Libro de los Cambios. Las líneas novena y tercera de Qian Gua incluyen: "Un caballero trabaja duro todo el día y está alerta por la noche, y no hay culpa". Qian tiene múltiples significados en el "Libro de los cambios", que significa masculinidad, yang, luz. , emperador, padre...etc. Las cuatro palabras "trabajar todo el día" pueden entenderse como hacer cosas honestas durante todo el día; "estar alerta por la noche", lo que significa que debes estar alerta y reflexionar sobre ti mismo todas las noches, como si estuvieras en peligro. El Libro de los Cambios advierte a la gente que mientras un caballero pueda hacer esto, no habrá problemas (no habrá culpa).

Así que "trabajar duro por la mañana y estar alerta por la noche" se ha convertido en un modismo fijo. Originalmente, si se invierte el orden de las palabras con relaciones paralelas en chino, el significado no cambiará. A veces, el autor ajusta deliberadamente el orden de las palabras para satisfacer las necesidades de la rima oblicua, lo que también es común. El emperador Yongzheng de la dinastía Qing aprovechó Gengyao para invertir el orden de las palabras y elevar la prisión. Solo se puede decir que quería infligir crímenes, por lo que no había motivo de preocupación. Pero también hizo famosa la frase "trabajar día y noche" a lo largo de los siglos.

Enciclopedia Baidu - Trabajo matutino y nocturno

Enciclopedia Baidu - Ropa de dormir y comida