El texto original y la traducción de "Si Jiu Fu" de Xun Xiangxiu
Realmente no puedo encontrar la traducción, así que puedes consultar [Apreciación] y traducirla tú mismo.
Reminiscencias del Viejo Fu y Prefacio
Xiang Xiu (Prefacio)
Era muy cercano a Ji Kang y Lu An, y ellos tenían talentos rebeldes; La ambición era distante y escasa, mientras que el corazón de Lu estaba abierto y relajado. A partir de entonces, cada uno vio la ley según el asunto. Las amplias habilidades de Ji Bo son particularmente maravillosas en seda y bambú. Cuando estaba a punto de morir, miró la sombra del sol y tocó el piano. Pasaré por la antigua casa mientras paso hacia el oeste. En ese momento, Yuyuan era delgado y el hielo estaba desolado. Hay un flautista en la casa del vecino y su pronunciación es muy brillante. Recordando los buenos banquetes del pasado, suspiré de emoción y fingí escribir un poema.
El destino era propicio para viajar lejos de Beijing, así que dio media vuelta y se dirigió hacia el norte. Fui a navegar por el río Amarillo y pasé por mi antigua residencia en Shanyang. Mirando la depresión en el desierto, me acerco a la esquina de la ciudad. Al caminar entre las reliquias de los dos hijos, experimenté las chozas vacías en los callejones pobres. Lamenté la pérdida del mijo y sentí pena por Zhou Xi, y lamenté la belleza del trigo en las ruinas de Yin. Pero el pasado es apreciado por el presente y el corazón divaga y duda. ¡El edificio permanece pero no puede ser destruido, y la forma y el espíritu desaparecen para siempre! En el pasado, Li Si sufrió mucho y le suspiró al perro amarillo. Lamento la muerte de la vida de Ji para siempre y dejo el resto de mi vida en la sombra. Escuche la generosidad del silbido y encontrará nuevamente el maravilloso sonido. Dejó de conducir y dijo que se acercaba, ¡así que ayudó a Han y escribió sus más sentidas palabras!
--Xiang Xiu (alrededor de 227-272), nombre de cortesía Ziqi, nació en Huai, Hanoi (ahora suroeste de Wuyi, Henan). Uno de los Siete Sabios del Bosque de Bambú en las Dinastías Wei y Jin. Como funcionario, sirvió como sirviente en Huangmen y como sirviente regular en Sanqi. Una vez notó "Zhuangzi".
===========
[Apreciación]
Esta prosa está escrita por Xiang Xiuwei, un escritor de la dinastía Wei y Jin. Dinastías Escrito en memoria de los viejos amigos Ji Kang y Lu An. Este poema se divide en dos partes: "prefacio" y "texto principal". Las palabras son sencillas y directas. Además del profundo pésame por los amigos fallecidos, también se revela el dolor y la indignación no expresados por la oscura política de la época. . Se puede decir que las palabras son sinceras, llenas de tristeza y enojo, y contienen emociones y paisajes, con un profundo significado.
El "Prefacio" escribe que el propio Xiang Xiu escuchó el sonido de la flauta de un vecino al pasar por su antigua casa, y no pudo evitar recordar la muerte de Ji Kang y su aparición tocando el piano ante su muerte. "Cuando estaba a punto de morir, miré la sombra del sol, tomé el arpa y la toqué". En ese momento, el amigo fallecido Ji Kang miró la sombra del sol cuando estaba a punto de ser ejecutado. , tomó el arpa y tocó una canción "Guangling San" que solo él podía tocar. Su comportamiento tranquilo "distante y distante", su espíritu heroico de mirar hacia atrás a la muerte antes de la ejecución y su expresión de extremo desprecio por la masacre son tan vívidos como ahora. Según los registros del "Libro de Jin": "Kang castigará a Dongshi y tres mil estudiantes de la Universidad de Taipei serán invitados a ser sus maestros. No se les permite hacerlo. Kang Gu miró la sombra del sol y dijo , 'Yuan Xiaoni una vez intentó aprender Guangling San de mí, y siempre le enseñé "Guangling San ahora está extinto", y todos en el país se sienten tristes por eso "Entonces," Guangling San "es el sonido final que. Ji Kang jugó cuando estaba a punto de morir. Es la condensación de los pensamientos finales de Ji Kang, y también es la nuestra. La clave para comprender la conciencia de vida de Ji Kang. Algunas personas dicen que Ji Kang "humanizó el reino de vida ideal de Zhuangzi" (dijo Luo Zongqiang), porque para Ji Kang, el sonido del piano alguna vez encarnó "cabalgar sobre las nubes, volar dragones y viajar a través de los cuatro mares" ("Zhuangzi ") ·El complejo de hadas de "Xiaoyaoyou"). Con esa mentalidad, a Ji Kang no le importaría cuántas cosas insatisfactorias hubiera en su vida. Incluso si "asustara su vida ante la más mínima oportunidad", no se olvidaría de tocar la música que "siente la armonía entre el cielo y la tierra". " y deja que el sonido del piano trascienda el reino poético de las dificultades de la vida, cree una especie de naturaleza, expanda una especie de sonido que se pueda escuchar en el valle vacío y dure mucho tiempo. El autor escribe sobre la actuación dramática y conmovedora de Ji Kang cuando fue brutalmente asesinado para elogiar la virtud, el talento y el comportamiento de su amigo fallecido.
El "texto principal" alterna entre lo falso y lo verdadero, utilizando escenas para expresar emociones, tristes y tristes, con un sinfín de connotaciones. "Puedo navegar en bote por el río Amarillo y pasar por la antigua residencia de Shanyang. Miro la depresión en el desierto y viajo hasta la esquina de la ciudad. Practico las reliquias de mis dos hijos y experimento las casas vacías en el callejones pobres." Aquí se utilizan "Ji" y "Jing". , "mirar", "xi", "practicar", "li" y otros verbos, por un lado, expresan vívidamente la difícil situación del autor, por el otro. por otro lado, expresan emociones a través de un escenario específico en un momento específico. Lu Xun dijo que Xiang Xiu escribió "Si Jiu Fu" "para la memoria del olvido". Xiang Xiu recorrió un largo camino hasta Shanyang para rendir homenaje a su viejo amigo, y rendirle homenaje también fue decirle adiós. Esto se debe a que Xiang Xiu, uno de los Siete Sabios del Bosque de Bambú, tuvo que alistarse en Luoyang bajo la alta presión de la familia Sima después de que Ji Kang fuera asesinado. En aquel entonces, él y Ji Kang solían viajar por este camino entre Shanyang y Luoyang. El viento cortaba y el pasado era como humo... Ahora, el lugar donde alguna vez vivió su buen amigo Ji Kang ha cambiado. "Suspiro por "Millet Lea"", "Triste por "Maixiu"", "Dongyu sobrevive" pero "el cuerpo y el espíritu mueren". El paisaje y los sonidos de la antigua residencia siguen siendo los mismos que antes, pero desde la muerte de Ji Kang, su esposa e hijos se han mudado a otros lugares, dejando aquí solo una casa vacía. Aunque Dongyu no ha sido destruido, el propietario falleció física y mentalmente.
Desde lejos parece tan desolado como una tumba desierta. Estas realidades y acontecimientos pasados despiertan la gran tristeza de Xiang Xiu. En ese momento, Xiang Xiu recordó el caso injusto de la historia en el que Li Si fue cortado por la mitad: Li Si le dijo a su hijo antes de ser ejecutado: "Si quiero guiar al perro amarillo con Ruo Fu, saldremos a Cai Dongmen para perseguir al astuto conejo. ¿Cómo podemos conseguirlo?" ("Registros históricos") Li Si Leer la conversación de despedida de su hijo sobre los perros amarillos es desgarrador. Es una acusación de sangre y lágrimas. Xiang Xiu usó esta metáfora y analogía para expresar sus quejas contra Ji Kang, por lo que también recordó el incidente de "tocar el piano mientras miraba la sombra del sol". De repente, un sonido de flauta fuerte e intermitente llegó desde la distancia. Resultó ser una melodía triste interpretada por un vecino extraño. En este frío atardecer, era aún más refrescante y desolado. Entonces, "Escucha la generosidad del silbato y volverás a encontrar el maravilloso sonido". Se hace eco de la conexión entre la figura de Ji Kang y la música descrita en el "Prólogo" al principio y, al mismo tiempo, también forma una técnica empática de mezclar escenas. Lu Xun dijo una vez: "Cuando leí" Si Jiu Fu "de Xiang Ziqi cuando era joven, me sorprendió que solo tuviera unas pocas líneas y terminara al principio. Sin embargo, ahora resulta que "simplemente". canta en voz baja" El estado de ánimo de "No hay lugar para escribir en las cejas" es muy similar a este. Alguien comentó una vez: "Cuando Xiang Xiu escribe un poema sobre el pasado, su familia y su país se encuentran en un estado de caos y caos, que va más allá de las palabras. Sin embargo, aquellos que están deprimidos se rendirán incluso si quieren hablar de ello. , pero es difícil parar." Quizás este sea el punto conmovedor del poema lírico: la mejor interpretación de "Las canciones cortas y las palabras pequeñas no pueden durar mucho" ("Yan Ge Xing" de Cao Pi).
En definitiva, "Si Jiu Fu" expresa de forma implícita el profundo afecto por los amigos. Utiliza palabras cortas para expresar tu tristeza y enfado de forma sutil y tortuosa. En particular, la alusión a "La flauta junto al sol de la montaña", que está llena de tristeza, resentimiento y palabras significativas de emoción, se ha convertido en una de las imágenes estéticas literarias de las generaciones posteriores.