Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿Cuál es la traducción de "Ofreciendo cabello blanco al hombre encorvado"?

¿Cuál es la traducción de "Ofreciendo cabello blanco al hombre encorvado"?

Cuándo esconderse en Jiangcun; cuando llueve, llueve. Hay poetas y hay alcohólicos. El camino de las flores no está exento de nuevas decoraciones. Shaou tiene muchas clases de ocio. Si ofreces tu cabeza calva a una espalda encorvada, no te quedarás atrás. Comentario: ¿Cuándo podré regresar a mi ciudad natal en Yangzhou y retirarme a Jiangcun, donde las lluvias y los ríos son frecuentes? Charle con amigos de poesía y beba con amigos bebedores. Decora tu jardín con flores y plantas de vez en cuando. Vive libre como una gaviota. ¿El anciano de cabeza blanca también se inclinó y recogió cinco cubos de arroz? ¿No va en contra de los propios intereses? Título del poema: Manjianghong siente nostalgia. Nombre real: Zheng Xie. Apodo: Zheng Banqiao, conocido en el mundo como Sr. Banqiao. Tamaño de fuente: Kerou, llamado Li'an y Banqiao. Época: Dinastía Qing. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: Xinghua, Jiangsu. Fecha de nacimiento: 1693 165438 + 22 de octubre. Hora de muerte: 1766 65438 + 22 de octubre. Obras principales: "Templo del Sr. Fang Jing en el Rincón de la Emperatriz", "Templo Alto en el Rincón de la Emperatriz", "Nieve en las montañas", "Taicheng en el Rincón de la Emperatriz", "Mausoleo Xiao en el Rincón de la Emperatriz", etc. Principales logros: Los "Ocho excéntricos de Yangzhou" son figuras representativas, y su poesía, caligrafía y pintura también son conocidas como las "tres maravillas" del mundo.

Le daremos una introducción detallada a "Dar piedra blanca como cimitarra" desde los siguientes aspectos:

1 El texto completo de "Anchor Red Homesickness" Haga clic aquí para verlo. los detalles de "Anchor Red Homesickness"

Cuando sueño con Yangzhou, pienso en Yangzhou y sueño conmigo.

El primero es el sauce verde del Sui Embankment, que no soporta que lo fumen.

La marea azotó la noche y llovió a diez millas de distancia.

Más rojo, más fresco, más frío, menos redondo, cereza.

¿Cuándo te escondiste en Jiangcun?

Cuando salió el sol, Jianglou se acostó.

Hay poetas y hay alcohólicos.

El camino de las flores no está exento de nuevos adornos. Shaou tiene muchas clases de ocio.

Si ofreces tu calva como persona torcida, no quedarás atrás.

Segundo, traducción

Cuando sueño con Yangzhou, pienso en Yangzhou y sueño conmigo. El primero es el sauce verde en el terraplén de Sui, que no soporta estar atrapado en el humo. La marea llegó la noche y llovió a diez millas de distancia. Más rojo, fresco, frío, menos redondo, cereza.

Extraño mi ciudad natal, Yangzhou, y siento que Yangzhou también me está llamando. El primero en quedarse dormido fue el sauce del terraplén, que era demasiado delicado para soportar la niebla del limón. Al pie de la montaña Kuah, la marea del río baña la orilla en medio de la noche; parece lamer la luna reflejada en el río; La llovizna cubría varios kilómetros de Yangzhou Road y las luces eran deslumbrantes, haciendo que el puente rojo que cruzaba el arroyo pareciera un arco iris. Es más, las cerezas verdes son cristalinas y rojizas, lo que hace soñar a la gente.

Siempre que quieras esconderte en Jiangcun; cuando llueve, llueve. Hay poetas y hay alcohólicos. El camino de las flores no está exento de nuevos adornos. Shaou tiene muchas clases de ocio. Si ofreces tu cabeza calva a una espalda encorvada, no te quedarás atrás.

¿Cuándo podré regresar a mi ciudad natal en Yangzhou y retirarme a Jiangcun, donde las lluvias y los ríos son frecuentes? Charle con amigos de poesía y beba con amigos bebedores. Decora tu jardín con flores y plantas de vez en cuando. Vive libre como una gaviota. ¿El anciano de cabeza blanca también se inclinó y recogió cinco cubos de arroz? ¿No va en contra de los propios intereses?

Tres. Notas

Izquierda: Violación, desacuerdo. Un paso, un puerto. El nombre de esta montaña es Ye Tao, ubicada en el sureste del condado de Liuhe, provincia de Jiangsu. Esto se refiere a Yangzhou. Montaña Guabú. Se encuentra en el sureste de Liuhe, Jiangsu, y está frente al río Dajiang en el sur. La Luna Kuah es la luna sobre Kuah. Erli, al noroeste de la ciudad de Yangzhou, es una atracción turística en Yangzhou. Aquí está la humildad del autor, pero también una airada ironía. Planifica a la izquierda, planifica mal.

En cuarto lugar, los otros poemas de Zheng Xie.

Inscrita en bambú y piedra, presentada a Yuan Mei, después de la nieve en las montañas, una pieza, dos piezas, tres o cuatro piezas, en alabanza de la nieve. Poemas de la misma dinastía

En el camino, no pude evitar lamentar las dificultades en el camino. La canción del juego en Qiutang era "Xi Ping Zuo" de Fan. Se la di al Sr. Tong. En el camino a Chijin Gorge, cuando dejé Lin'an, nunca perdí mi dolor. El siguiente título "Dieciocho respuestas" de Ma fue cantado en Zhongshan, salió de Lin'an, Li Zao Chun Fa, etc.

Haga clic aquí para obtener información más detallada sobre Azolla Homesickness.