Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿Qué poema se selecciona de "Una carta desde casa vale más que mil categorías"?

¿Qué poema se selecciona de "Una carta desde casa vale más que mil categorías"?

Una carta a casa vale una tonelada de oro. Seleccionado de: ¿Du Fu, el autor de "Hope of Spring"? Dinastía Tang.

Chang'an cayó y el país fue destruido, pero sólo quedaron las montañas y los ríos; ha llegado la primavera, y la escasamente poblada ciudad de Chang'an está densamente boscosa.

En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación.

La guerra duró más de medio año. Las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.

Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.

Traducción:

Chang'an cayó, el país fue destruido y sólo quedaron montañas y ríos; llegó la primavera y la escasamente poblada ciudad de Chang'an se volvió densa en vegetación. Los asuntos de estado sentimentales, las lágrimas no pueden evitar salpicar, los pájaros cantando sorprendentemente, sólo aumentan la tristeza pero no el odio. La guerra en curso continúa hasta el día de hoy y hay muy pocas cartas de casa, una carta vale decenas de miles de oro. Preocupado, me rasqué la cabeza y pensé: el pelo blanco es cada vez más corto y no puedo insertarlo.

Apreciación:

"Aunque el país está dividido en pedazos, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y la hierba y los árboles vuelven a ser verdes en primavera". La escena que vio Wang Chun: las montañas y los ríos siguen siendo los mismos, pero la capital ha caído. La ciudad también fue destruida en la guerra, con malezas cubiertas de maleza y árboles estériles. El poeta recuerda lo próspera que fue la primavera en Chang'an, con el canto de los pájaros y las flores fragantes, las ovejas volando, el humo y los sauces brillantes y los turistas merodeando por allí. Pero esa escena ha desaparecido hoy.

Este poema combina escenas, tiene emociones profundas, es implícito y conciso, y encarna plenamente el estilo artístico "deprimido y frustrado".

Este poema tiene una estructura compacta y gira en torno a la palabra "rey". Las primeras cuatro frases utilizan paisajes para expresar emociones. Los suspiros y la ira del poeta se transmiten implícitamente en la conversión cruzada de sentimientos y paisajes, de subir a mirar, de lejos a cerca, de sentimientos débiles a sentimientos fuertes. Desde el comienzo de la descripción del desolado paisaje de la capital, hasta las lágrimas al mirar las flores primaverales y el enfado al escuchar el canto de los pájaros.

Luego escribí que la guerra duró tanto que no había noticias de casa. Finalmente, escribí sobre mi propia tristeza y envejecimiento, entrelazados y progresivos, creando un estado que puede despertar los pensamientos y pensamientos de las personas.

Muestra los sentimientos típicos generados en el contexto de una época típica, refleja los buenos deseos de la gente contemporánea de amar el país y anhelar la paz, y expresa la voz interior unánime de todos. También expresa los nobles sentimientos del poeta de preocupación por el país y la gente y, a veces, tristeza.