Parejas clásicas
Xie Jin fue un famoso erudito, escritor y calígrafo de principios de la dinastía Ming. Presidió la compilación de "Yongle Dadian". Fue inteligente y estudioso desde que era un niño, y era bueno escribiendo poesía a la edad de siete años. La gente lo llamaba "prodigio". Es particularmente bueno haciendo coplas y es conocido como el "Maestro de las coplas".
Cuando Xie Jin tenía siete años, él y su padre fueron a bañarse al río Yangtze. Su padre colgó su ropa en un árbol viejo y dijo la primera parte:
El árbol milenario es una percha.
Xie Jin miró el magnífico río e inmediatamente escribió la siguiente línea:
Bañera del río Wanli Yangtze
(2)
Una vez Un alto funcionario no creía que Xie Jin tuviera este talento y decidió invitarlo. Cuando Xie Jin llegó a la puerta, vio que la puerta estaba cerrada. La familia dijo que el amo le ordenó entrar por la puerta oeste, pero Xie Jin se negó, por lo que el funcionario ordenó a alguien que le enviara la primera parte:
El cachorro es ignorante y de mente estrecha
p>Xie Jin no dudó. La Tierra respondió:
El roc extiende sus alas y odia el cielo.
Los funcionarios tuvieron que abrir la puerta para recibirlo. Vio a Xie Jin vestido con ropa verde y lo ridiculizó:
La rana en el pozo lleva un abrigo verde,
Xie Jin señaló la túnica roja del alto funcionario con una sonrisa y dijo:
El camarón en la olla lleva una túnica roja.
La casa del funcionario está llena de vegetación y las flores florecen. La primera parte de la partida del funcionario:
Hojas de ciruelo, hojas de durazno, hojas de parra, hierbas y árboles leñosos;
p>
Explicación Jin soltó la segunda línea:
Flores de ciruelo, osmanthus perfumado, rosas, fragancia de primavera, fragancia de otoño
(3)
Frente a la casa de Xie Jin había un hombre rico que estaba celoso. Xie Jin tenía conocimientos, pero no podía superar a Xie Jin en conocimientos. Así que compró 1.000 bambúes de otros lugares y los plantó frente a su casa. Todos los días atraía a muchos eruditos a su casa para dar conferencias. El hombre rico estaba muy feliz y le dijo con arrogancia a Xie Jin: "Ahora soy un hombre de muchos talentos y tengo una buena educación. Si estás libre, ven a mi casa y escucha. No te cobraré matrícula". Xie Jin pensó que el hombre rico era estúpido y ridículo, por lo que publicó un pareado en la puerta de su casa:
Puerta a puerta, hogar de miles de libros.
Cuando el hombre rico lo vio, enojado pidió a su criado que cortara todo el bambú. Xie Jin añadió dos caracteres al pareado y quedó:
La familia es tan baja como mil cañas de bambú, pero los padres tienen miles de libros.
El hombre rico pisoteó su casa, pensando que Xie Jin se reía de él por su falta de conocimiento, así que se enojó y arrancó todos los bambúes. Xie Jin sonrió mientras los veía sacar bambúes, por lo que agregó dos palabras al pareado, que se convirtió en:
La puerta carece de bambú y la familia tiene miles de libros.
(4)
Un genio erudito autosuficiente desafió a Xie Jin, sacudió la cabeza y dijo:
El buey corrió, el burro corrió, pero el El caballo corrió,
Las gallinas y los patos no pueden volar, pero las águilas sí.
Xie Jin vio la mirada orgullosa del erudito y escuchó la copla de "caballo" y "águila" que él mismo llamaba. Se sintió ridículo e inmediatamente respondió:
Las cañas en la pared son muy pesadas y poco profundas;
Los brotes de bambú en las montañas tienen bocas gruesas y estómagos vacíos.
Este pareado comparó a este tipo moralista y sin talento real con "cañas en la pared" y "brotes de bambú en las montañas", dejándolo sin palabras.
(5)
Una vez, el padre de Xie Jin y sus amigos estaban jugando al ajedrez. Los amigos miraron al cielo y cantaron:
El camino del cielo. es la estrella en el tablero de ajedrez, ¿Quién se atreve a jugar?
" Su padre pensó mucho durante mucho tiempo, y Xie Jin pateó ansiosamente. Su padre no entendió lo que quería decir Xie Jin. No tuvo más remedio que pisar el suelo con los pies y dijo:
Hay un arpa en el suelo. ¿Quién puede tocar las cuerdas del piano?
La cresta de gallo es una flor anual erguida de la familia Amaranthaceae. Lleva el nombre de sus inflorescencias erguidas y carnosas. que se asemejan a la corona de un gallo. Una vez, Xie Jin y el emperador Yongle estaban jugando en el jardín, el emperador de repente le ordenó a Xie Jin que escribiera un poema con crestas de gallo. Xie Jin pensó por un momento y dijo: Las crestas de gallo están teñidas de colorete.
Tan pronto como terminó de hablar, el emperador se sacó las crestas de gallo blancas de su espalda y dijo: "No es colorete". Xie Jin improvisó y dijo de inmediato: "¿Por qué estás tan liviano hoy?" "Debido a la codicia del quinto reloj, todavía lo uso con crema.
Xie Jin respondió muy bien, su lenguaje es muy especial y sus asociaciones son maravillosas. El emperador estaba muy feliz después de escuchar esto. .
p>En la dinastía Ming, un hombre talentoso llamado Xie Jin fue a la casa de un comerciante para cobrar impuestos por adelantado.
La traviesa hija de un hombre de negocios colocó coplas delante de la casa, pensando: Miren cómo ustedes, los recaudadores de impuestos, pueden entrar en la casa y escribir coplas: No se permite la entrada a holgazanes ni a ladrones.
Xie Jin lo miró y sonrió. Pidió a alguien que tomara un bolígrafo y añadiera tres palabras al pareado, luego hinchó el pecho y salió a ver a la hija del empresario. Tuvo que admirar la rapidez de pensamiento del joven recaudador de impuestos, y hábilmente añadió la interpretación original del dístico de la siguiente manera:
A los ociosos no se les permite ser virtuosos y a los ladrones no se les permite seguir el camino.