Dialecto de Shandong Jinan
Si está interesado, puede comprar una copia del "Diccionario de dialecto Jinan. La siguiente es una pequeña parte, ¡¡¡practique el habla primero!!!
Zi Wei Zi Wei - se refiere". Beber lentamente. Por ejemplo: Hermano Wang, ¿por qué no vienes a mi casa esta noche?
Sinuo: se refiere al deterioro de los alimentos. Originalmente se refiere al material filamentoso en los alimentos después del deterioro, y luego generalmente se refiere a objetos en mal estado.
Tener una mirada apagada y una mirada apagada significa ser inflexible al hacer las cosas.
Recoger las piezas que faltan - se refiere a aprovechar una laguna jurídica. Por ejemplo: ¡Lao Wang está enfermo, así que deja que su hijo aproveche la cuota de otra persona y se vaya al extranjero!
Li'erleng: se refiere a fingir estar confundido y hacer las cosas de manera superficial.
Niwai: se refiere al aburrimiento y al enredo sin fin.
Sin respuesta: se refiere a una actitud indiferente y evasiva hacia las cosas. (No leí mu)
Mu Luan significa que la mente está muy confundida, no puede descubrir las pistas y está inquieta. Por ejemplo, si se dice que una parte del cuerpo está entumecida, significa que esa parte no duele ni está adolorida ni entumecida, pero parece ser algo.
Cantidad principal: se refiere a adivinar y estimar.
Sacar las nalgas - significa salir de aquí, salir de aquí. (¡Este es un clásico del dialecto de Jinan y el más utilizado! ¡Recuérdalo bien!) Se dice que esta palabra proviene de "levar anclas y sacar huso", que significa alejarse navegando. Es una preposición neutral, que luego evolucionó hasta convertirse en una mala palabra.
秧米 - se refiere a que las cosas se hacen mal y las cosas buenas se hacen a ciegas. También significa ser ignorante y hablar incorrectamente o tener mala suerte y que las cosas no vayan bien. Por ejemplo: hoy me dejé la cartera en el taxi, ¡qué pena!
Yaoqiao - se refiere a Qiqiao, que tiene un significado extraño.
Lao Mo - se refiere a aprovechar. Por ejemplo: te di 5 yuanes, ¿todavía quieres ganar dinero?
Laguaer——se refiere a charlar.
Flegma revuelta y pegajosa - se refiere a la dificultad para hablar y hacer cosas. (Esta frase proviene de Lao Jinan, ¿verdad? De todos modos, no la uso mucho y ¡nunca he oído hablar de ella!)
Tatiaotyu: se refiere a retroceder.
Tian Mosuo De: se refiere a la apariencia juguetona y deliberadamente agradable de una persona. También se refiere a alimentos dulces pero no sabrosos.
Bolsa ciega significa no aprender bien, no tener futuro y no tener éxito.
Tiliuyuan-se refiere a algo inusual.
Laobiano - significa que algo plano es desigual y parte de ello está inclinado. (Algunas personas también lo pronuncian como Qiao Bian)
Longwan: se refiere a las cosas que están en el jardín pero que ya no están en el jardín.
Pigen - se refiere a que la comida no queda crujiente ni crujiente cuando está húmeda, y no es fácil de morder.
Nieto muerto - se refiere a una persona que es inflexible y rígida al hacer las cosas. (Malas palabras ~~`)
Cosquillas: saber ser sarcástico y sarcástico. También se refiere a la picazón del cuerpo.
Hermano Mao - se refiere a un laico que es ignorante.
Dibujar texto: se refiere a fingir ser educado.
Xier bangdang - se refiere a la apariencia suelta.
piezas y piezas - se refiere a cosas o cosas triviales e incompletas, con un significado despectivo.
El camino embarrado y espeso significa que el camino está embarrado y es difícil caminar por él.
¿Qué? ¿Qué significa la palabra más utilizada entre la gente de Jinan? Tales como: ¿Qué estás haciendo? Significa "¿Qué quieres hacer?"
Jiejie - significa arreglárselas. Por ejemplo: ¡Córtalo! Esta es la condición que tenemos.
Mantener la boca cerrada significa que es difícil pronunciar la lengua. Por ejemplo: ¡Este trabalenguas es realmente difícil de pronunciar!
Beng Mo Gen - se refiere a tonterías y fanfarronadas. (pronunciación bengmugener)
El general - se refiere al inmediato. Por ejemplo: apenas puedo alcanzar el tablero de pelota.
Daohuaerren - se refiere a animar a otros a hacer algo, con la intención de engañar a los demás. Por ejemplo: ¡No escuches lo que dice, solo está jugando con otras personas!
Tui——El significado de "Tai" es el mismo que "Te" en el dialecto de Beijing. Tales como: ¡Este asunto es difícil de manejar! ¡O promovió la belleza!
Jinzi - se refiere al significado de mayor agravación. Por ejemplo: ¡No tengo dinero desde entonces y estoy enfermo otra vez!
No me importaba, no me importaba.
No, en caso contrario. Por ejemplo: ¿Qué tal si hacemos esto de otra manera?
Hu Ermao quiere hacer las cosas de manera superficial. Por ejemplo: ¡No me hagas una cita al azar, explícalo claramente antes de irte!
Serpenteante, no recto. Como por ejemplo: ¿Qué es esto? Hay giros y vueltas, ¡qué difícil caminar!
Para que entres en pánico: cansado. Por ejemplo: Si no lo hago, estoy muy confundido~ ¿No puedo simplemente tomarme un descanso?
Pula - bofetada con las manos.
Por ejemplo: ¡Mira lo sucio que estás, date prisa y salta sobre el polvo!
Sin afeitar: se refiere a la apariencia descuidada de una persona.
瀌马——se refiere a preocuparse por cada detalle. Por ejemplo: ¡Esta persona es realmente molesta y la molestia nunca terminará!
Hijo ilegítimo: se refiere a un hijo ilegítimo, principalmente una maldición.
Cara de dos pieles: significa piel gruesa, pero también regañona~
Niño con ojos de culo: se refiere a un niño al que le encanta ser travieso y travieso, también llamado "impermeable de fibra de coco". niño". Tampoco suena bien ~
Laoshengzi, el niño más pequeño.
Gángsters callejeros: se refiere a niños que dicen tonterías y hacen cosas malas. Significa gamberro~
Xingxingzi - se refiere a una persona desconfiada y poco confiable. Por ejemplo: Con tus pequeñas habilidades, ¿qué cosas buenas puedes lograr?
Aumento de salario: el tipo de persona que hace cosas que otros menosprecian y aun así se siente muy bien consigo mismo. Se siente un poco como estar lleno y luchar por encontrar una manera de presumir ~
Shaobao: una persona que tiene dinero y no tiene un lugar para presumir deliberadamente.
Estás en problemas.
Significado: ¡Eres tan amable! ¡Eres genial!
Mujer: Palabras sucias. Lenguaje hablado, nunca digas esto delante de la gente de Jinan. Hola chicos, ¿están alardeando? !
Liangqiao: Los maridos de las dos hermanas se llaman Liangqiao. Yo, Liangqiao, soy doctor en medicina tradicional china. {La gente de Zhengzhou lo llama Tiaochuaner. }
Pandilla: Justo ahora. ¡He comido!
Li Leng: hace referencia a la insatisfacción. ¿Tienes miedo?
Mo: también se refiere a cosas. ¿Has ido al caladero a pescar? No se captó nada
Lianhe (huo)--con la intención de solicitar. Por ejemplo: ¿Estás intentando hacer las paces?
Niwai - tiene el significado de molestar y repugnar.
Tui - "Tai" significa lo mismo que "Te" en el dialecto de Beijing. Tales como: ¡Este asunto es difícil de manejar! ¡O promovió la belleza!