Una colección completa de poemas sobre cosas.
La interminable hierba de la llanura va y viene con las estaciones. Los incendios forestales nunca la engullen por completo. Vuelven a crecer en primavera. brisa.
Dulcemente avanzan por la antigua carretera, para llegar a la puerta que se desmorona. Oh, príncipe de los amigos, te has ido otra vez, los oigo suspirar detrás de ti.
Nota ① Fu: Añade la palabra "Fu" a los títulos de todos los poemas prescritos y limitados. ②Separación: Describe la apariencia de malezas exuberantes con hojas largas y caídas que se mecen con el viento. ③Marchitarse: marchitarse. ④Brillante: Próspero. ⑤Distante: Malezas que se propagan muy lejos. ⑤Invadir: ocupar, cubrir. ⑤Verde claro: una mala hierba bajo el sol. ⑧Esto se refiere a los amigos del autor. ⑩⑲: Describe la apariencia de malezas demasiado crecidas. 【3】Las malas hierbas en los pastizales crecen vigorosamente y experimentan un proceso de marchitamiento y prosperidad cada año. Los incendios forestales no pueden quemarlos, pero cuando sopla la brisa primaveral, vuelven a crecer. El aroma llena el camino antiguo. Bajo el sol, las malas hierbas verdes conducen a la ciudad desolada y son despedidas nuevamente.
2. "Sentimiento" de Zhang Jiuling de la dinastía Tang
La primavera es cálida y las flores están floreciendo, y el osmanthus de dulce aroma es brillante. Como la vida, son autónomos, lo que los armoniza con las estaciones.
¿Por qué crees, sin embargo, que un ermitaño del bosque, seducido por los dulces vientos y contento con la belleza, no tendría más derecho a ser trasplantado que cualquier otra flor de la naturaleza? .
Observaciones: 1. Bazin: ramas y hojas frondosas. 2. Sentado: Desde aquí. 3. Intención original: la naturaleza. Traducción que rima: las flores de eupatorium florecen en primavera y el osmanthus de aroma dulce florece en otoño. Lan Guixin está llena de vitalidad y la primavera y el otoño son sus propios días festivos. ¿Quién puede entender a un ermitaño en las montañas que huele la fragancia y siente una profunda envidia? Las flores son naturalmente fragantes, entonces ¿por qué buscar la belleza y la fama?
3. "Ramas de sauce" de Bai Juyi de la dinastía Tang
En la brisa primaveral, un árbol tiene miles de ramas, que son más suaves que el oro y la seda.
En el jardín desierto en la esquina sur de Yongfeng, nadie pertenece a nadie durante todo el día.
4. "Cigarra" Dinastía Tang·Yu Shinan
Bebiendo rocío claro mientras cuelga las orejas, el sonido del agua que fluye es como el de los escasos árboles de tung.
Mantén la voz alta y no dejes que se la lleve el viento del otoño.
Nota: La flacidez se refiere a la banda anudada y caída de los antiguos sombreros oficiales, y también se refiere a la abertura estrecha en la barbilla de la cigarra que se asemeja a la banda de un sombrero. Qinglu: puro rocío. Los antiguos pensaban que las cigarras vivían bebiendo rocío, pero en realidad chupaban los jugos de las plantas. Xingsheng se refiere al canto continuo de las cigarras.
5. "Agua" Su Songshi
Como una flor, nadie se arrepiente de seguir sus enseñanzas.
Al borde del camino, lejos de casa, lo que estaba pensando era, desalmado, pensativo.
Me siento triste, tengo sueño y quiero volver a encenderlo y apagarlo.
Los sueños siguen el viento a miles de kilómetros de distancia, y cuando encuentran su camino, también son llamados por los oropéndolas.
Odio que esta flor se vaya volando, pero odio que el Jardín Oeste sea difícil de decorar.
¿Dónde están los rastros de flores caídas tras la lluvia de primera hora de la mañana? Se rompió un grupo de Ping.
La primavera se divide en tres partes, polvo y agua corriente.
Para decirlo más específicamente, no son flores, son lágrimas.
Anotación para...
1. Esta palabra fue escrita por Su Shi cuando fue exiliado a Huangzhou en el cuarto año de Yuanyou (1081 d.C.), Emperador Shenzong de los Song. Dinastía. Rima secundaria: Se utiliza la rima original y se escribe en el orden de la rima original, lo que se denomina rima secundaria. Zhang Zhifu: Mingkun, nativo de Pucheng (ahora condado de Pucheng, provincia de Fujian). En el terraplén, las flores de sauce caen y bailan ligeramente, pintando un bosque verde. No tengo talento. Si no tienes nada que hacer, quédate en silencio en el patio profundo. El día de Nagato, cerré la puerta. Me apoyé en la colcha frente a mí y el viento me ayudó. Dormí en una tienda de campaña azul, ropa extraña de primavera y nieve. La cama de bordado se está llenando y hay innumerables bolas fragantes, redondas y rotas. Cuando veo una abeja, miro hacia atrás.
2. Enseñanza: informal.
3. Despiadado y pensativo: Huayang parece despiadado, pero en realidad tiene su propia melancolía. El poema de Han Yu "Late Spring" decía que "Huayang Yujia no tiene talento y sólo puede volar en la nieve".
4. Persistente: persistir, persistir. De corazón blando: Las ramas de sauce son delgadas y suaves, por lo que se las compara con las de corazón blando. "Willow Branches" de Bai Juyi: "La gente dice que las hojas de sauce son como fruncir el ceño, pero más bien las ramas de sauce están tristes".
5. Jiao Yan: Los encantadores ojos de la belleza se comparan con las hojas de sauce. En poemas y poemas antiguos, las hojas nuevas de sauce a menudo se llaman ojos de sauce.
6. Tres frases de "Hay algo en el sueño": Utilice el poema "Resentimiento de primavera" de Jin Changxu de la dinastía Tang: "Ahuyentar a los oropéndolas es la alegría de los árboles. Me desperté La levanté en mi sueño y dije que había llegado. Nos encontraríamos con él en el campamento en el oeste de Liaoning."
7. Luohong: flores cayendo. Afijo: enlace.
8. Lenteja de agua rota: Según la leyenda, el girasol se convierte en lenteja de agua cuando entra al agua. "Yun Zeng Xi Zhong Li Zhi" de Su Shi: "El sol está lleno de lentejas de agua".
De la nota: "Liu Yicheng, amentos voladores que caen al agua, lenteja de agua como refugio".
Parece una flor, pero no lo parece. Nadie se compadece de ella. Salió de casa y se apoyó en el borde del camino, pensando en ello como si no tuviera corazón, pero contenía sentimientos profundos. El corazón blando herido es elegante y los ojos somnolientos están en coma, con ganas de abrirse y cerrarse de nuevo. El alma del sueño flotó miles de millas con el viento y fue convocada automáticamente por Huang. No odio las flores que caen, simplemente odio el Jardín del Oeste, donde las hojas rojas apenas caen y se marchitan por todas partes. Flotó hacia la piscina y se convirtió en un pequeño charco de lenteja de agua. Parte de ella es la belleza de la primavera, parte se divide en polvo y parte cae al agua que fluye sin dejar rastro. En mi opinión, no es como Yang Hua, ¡solo está un poco flotando o es como romper a llorar!
Mo Mei Wangmian
Los árboles en el lago Xiyan, cerca de mi casa, están cubiertos de marcas de tinta pálida y florecientes.
No alabes el color, solo deja que el aire se llene de cielo y tierra.
Hay un árbol al lado de mi casa en el lago Xiyan. Cada flor de ciruelo es de color negro claro, sin colores brillantes. No necesito que otros elogien su hermoso color, siempre y cuando deje una leve fragancia entre el cielo y la tierra.
Aprecia las flores del ciruelo, que florecen en la estación fría cuando las flores florecen y se marchitan. Está orgullosa de su apariencia celestial de aclarar sus músculos y fortalecer sus huesos, y es capaz de dar la bienvenida a la primavera ante miles de flores. Cuanto peor es el frío, más dulce es su fragancia. Por lo tanto, los antiguos a menudo la consideraban un símbolo de carácter fuerte y noble integridad. Mo Mei se refiere a flores de ciruelo dibujadas únicamente con tinta, sin color, y se ve muy elegante y generosa. El autor de este poema, Wang Mian, nació a finales de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming y es conocido como el "maestro de la pintura de flores de ciruelo".