¿Qué tipo de sentimientos expresa "Su Lian" de Zhou Bangyan? ¿En qué poemas te inspiras?
Queme madera de agar para aliviar el calor. Los pájaros cantan y el alba irrumpe en los aleros. En Chuyang, las hojas se secaron durante toda la noche y llovió. El agua es clara y el viento y las flores de loto florecen una por una.
Mi ciudad natal está lejos. ¿Cuándo iré? Vivo en Meridian Gate y he estado viajando por Chang'an durante mucho tiempo. Que los pescadores se recuerden unos a otros. Barco, soñando con Furongpu.
Apreciación:
Las letras de Zhou Bangyan son famosas por su riqueza y rigor. Pero este poema fresco y natural "Sumu Gai" es una de las pocas excepciones entre la poesía musulmana. Este poema fue escrito desde el sexto año de Yuanfeng de Zongshen (1083) hasta el primer año de Yuanyou de Zhezong (1086). En ese momento, Zhou Bangyan había sido un huésped de la capital durante mucho tiempo y se encontraba en la etapa ascendente de su vida desde que ingresó a la capital hasta convertirse en estudiante del Palacio Imperial. La palabra se centra en el loto después del viento y la lluvia, presenta el sueño de la ciudad natal, expresa nostalgia y tiene un significado simple.
Primero, Shang Juan escribió sobre quemar incienso en el interior para refrescarse del calor, luego escribió sobre el canto de los pájaros en los aleros y luego escribió sobre el movimiento del viento en el exterior. La vívida descripción del loto en el poema fue calificada como "el que realmente puede conseguir el loto" en "Shishuoxinyu" de Wang Guowei, que es una obra maestra de la escritura del loto.
A continuación, desde la escena de agua clara en mayo, el paisaje de viento y loto recuerda el paisaje de Wumeng en mayo, una ciudad natal similar, un pequeño bote, un sueño de caer en Furongpu, la sensación del mal de amores es vívido.