Colección de citas famosas - Frases célebres - Los trágicos destinos de los dos poetas de la dinastía Tang tuvieron finales muy diferentes. ¿Es realmente el carácter lo que determina el destino?

Los trágicos destinos de los dos poetas de la dinastía Tang tuvieron finales muy diferentes. ¿Es realmente el carácter lo que determina el destino?

Durante el reinado del emperador Shunzong de la dinastía Tang, para combatir el poder autocrático de los eunucos y el separatismo de las ciudades vasallas, el emperador Shunzong nombró a un grupo de eruditos-burócratas que se atrevieron a innovar y llevaron a cabo una serie de buenos gobiernos. Sus figuras principales incluyen a los "Dos Reyes", a saber, Wang y Wang Lai; y los "Ocho Sima", a saber, Wei Zhiyi, Han Tai, Chen Jian, Liu Zongyuan, Liu Yuxi, Han Ye, Ling Zhun y Cheng Yi. , esta innovación solo duró Más de 100 días después, los ministros eunucos encabezados por Ju Wenzhen encarcelaron a Tang Shunzong y establecieron al Príncipe Chunli (es decir, Tang Xianzong), que terminó en un fracaso.

El nombre del reinado del emperador Xianzong de la dinastía Tang era Yongzheng, y esta innovación se llamó Innovación Yongzheng. Después del fracaso, Wei Zhiyi y otras ocho personas fueron degradados a Sima, por lo que también se le llamó el "Incidente de los Dos Reyes y los Ocho Sima".

Hay dos nombres familiares entre los Ocho Sima: Liu Zongyuan y Liu Yuxi. No sólo fueron ministros leales de la corte imperial, sino también escritores y poetas famosos. Sólo tienen un año de diferencia. Eran amigos y colegas y tuvieron la misma experiencia: después de ser degradado a Sima Zhou, fue degradado varias veces seguidas. Pero Liu Yuxi vivió hasta Wu Zongchao, que tenía más de 70 años, y Liu Zongyuan tenía más de 40 años.

Decimos que el carácter determina el destino. Esta frase es más adecuada para Liu y Liu. Si no lo crees, encontraremos la respuesta en sus poemas.

El corazón solitario de Liu Zongyuan

La tradición de la poesía clásica china es expresar las ambiciones y sentimientos de cada uno. Si un poeta quiere escribir un buen poema, debe expresar sus deseos y sentimientos internos en el poema. Por tanto, si quieres comprender a un poeta y leer un poema, debes saber algo sobre su vida, y sólo así podrás saber qué pensamientos y sentimientos refleja en sus poemas.

Yuan Haowen, un poeta de la dinastía Yuan, escribió una vez "Sobre treinta poemas" para comentar sus obras anteriores. El vigésimo poema fue escrito así:

Xie Kefeng refleja el. pasado y presente, ¿cuyo origen es tan profundo como Liuzhou?

El sonido persistente de Zhu Xian todavía está ahí, pero es el corazón solitario de ese año.

Xie Ke se refiere a Xie Lingyun y Longcheng se refiere a Liu Zongyuan. En sus últimos años, se convirtió en gobernador de Liuzhou, conocido en la historia como "Liuzhou". ¿Qué es la elegancia? Es la imagen externa. Xie Lingyun y Liu Zongyuan son poetas pastorales de paisajes, por lo que la elegancia ciertamente se refiere a las bellas imágenes de paisajes.

Lo que Yuan Haowen quiere decir es que los poemas de Xie Lingyun son brillantes en los tiempos antiguos y modernos, y solo Liu Zongyuan puede compararse con ellos. El "comportamiento" de Liu Zongyuan proviene de imitar a Xie Lingyun, y el "comportamiento" de Xie Lingyun proviene del hermoso paisaje de montañas y ríos.

Las dos últimas frases dicen: "Cuando se agita la cuerda de cinabrio, el sonido persistente resuena alrededor de la viga". La cuerda está recubierta con una capa de cinabrio. Qué hermoso. Simplemente tocar el piano suavemente puede producir una hermosa melodía, como los poemas de Xie y Liu. Pero ahora, cuando leemos "A Wave of Zhu Xian" y "Remaining Sound" de Xie y Liu, lo que sentimos es su soledad.

En la antigua China, aquellas personas talentosas tenían un corazón solitario. Esperan realizar sus ideales a través de su conocimiento, pero parece que nunca sucede. Por ejemplo, Li Bai dijo: "Ya que Dios ha dado talento, ¡que se use!", pero ¿no devolvió el dinero?

Llevar el honor familiar

Los antecedentes familiares de Liu Zongyuan alguna vez fueron prominentes, pero comenzaron a declinar a partir de la generación de su bisabuelo. Su padre Liu Zhen también pasó su vida en el descenso. Liu Zongyuan es el único hijo de la familia Liu y se le ha encomendado la importante tarea de revivir la tradición familiar desde que era un niño. De hecho, Liu Zongyuan tomó este camino. Después de su muerte, Han Yu escribió en "El epitafio de Liu Zihou" que "La gente dice que Liu tuvo un hijo", lo que significó que la familia Liu finalmente tuvo un descendiente destacado. ¿Qué tan prominente es? Han Yu dijo que "su reputación ha aumentado y está ansioso por hacerse amigo de él por un tiempo". Su reputación era excelente y la gente estaba dispuesta a entablar amistad con él. "Todas las personas importantes están tratando de salir de mi escuela". Todos los funcionarios y nobles están tratando de convertirlo en su discípulo, al igual que los maestros están tratando de arrebatarles a los estudiantes con excelentes calificaciones.

Es lógico que una persona así definitivamente llegue a la cima. Pero Liu Zongyuan siguió a su padre desde la infancia y se embarcó en el camino de ser degradado. Ha visto el sufrimiento de demasiadas personas, por lo que no puede ser un funcionario halagador, sino un funcionario judicial que se atreve a innovar. Como resultado, participó en la Revolución de Yongzhen y fue degradado a Yongzhou Sima.

¿Qué clase de funcionario es Sima? Durante la dinastía Tang, Sima era subordinada del gobernador. Para decirlo sin rodeos, Sima es simplemente una manitas.

Si tus superiores te piden que hagas algo, lo harás si quieres expresar tus opiniones políticas y hablar de tus ideas. ¡Lo siento, de ninguna manera! En ese momento, su esposa falleció nuevamente, sin dejar hija, ni hermanos ni amigos, y su cuerpo aún sufría la enfermedad.

Decimos que Liu Zongyuan es un poeta pastoral, y es de esta época. Para buscar alivio a esta serie de torturas, trató de expresar sus sentimientos por las montañas y los ríos para consolarse. Esta es la elección que hacen muchos poetas cuando enfrentan la adversidad, pero Liu Zongyuan no puede deshacerse de ella por completo. Como se mencionó anteriormente, asume la importante tarea de revivir su tradición familiar y no puede expresar plenamente sus sentimientos por las montañas y los ríos. Siempre debe pensar en ser funcionario y pensar en la gloria de su familia.

Tristeza y Soledad

Felicidad

Durante mucho tiempo me han preocupado los sombreros y las togas oficiales, así que estoy feliz de ser un exiliado en este país salvaje. Sur .

Ahora soy vecino de los plantadores y recolectores, soy un huésped en el bosque.

Por la mañana aré los campos y removí la hierba cubierta de rocío, y por la noche amarré el barco de pesca y perturbé el tranquilo arroyo.

Caminé de un lado a otro sin encontrar casi nadie, cantando largos poemas y mirando el cielo azul.

Esta canción "River Residence" trata sobre Yuxi - este es un arroyo frente a su residencia en Yongzhou, llamado así en honor a Liu Zongyuan - filosóficamente hablando, significa algo estúpido, y fue degradado debido al fracaso. de innovación hasta el momento. ¿No es esta "estupidez" una forma de autodesprecio?

Mira lo que dijo. "hairpin tuan" se refiere a la ropa que usan los funcionarios. Dijo que solía ser arrastrado por el "grupo emisor de tarjetas" todos los días y que no tenía ninguna libertad. Afortunadamente, ahora estoy relegado a esta tierra salvaje del sur. Ya sabes, es irónico. Quería ser funcionario, innovar y honrar a sus antepasados, pero fracasó y fue degradado. No hizo lo que esperaba hacer, así que dijo este comentario sarcástico para consolarse.

Más tarde dije que ahora soy un holgazán. Él es Sima y no está calificado para expresar ninguna opinión. Está lleno de ideales y talentos, pero no tiene dónde exhibirlos. No es una persona ociosa. ¿Qué tan inactivo está? Planté flores y plantas todos los días cuando no tenía nada que hacer y me hice amigo de los agricultores que me rodeaban. Todos los días intercambiamos experiencias sobre los cultivos y los campos de hortalizas y, de vez en cuando, quiero viajar como un "hombre de la montaña", un ermitaño, sin conocer a otras personas. ¡Qué gratis!

Verá, en la superficie escribe sobre paisajes y áreas pastorales, pero en realidad las dos primeras oraciones son sarcásticas y están destinadas a consolarse a sí mismo; las cuatro oraciones del medio parecen despreocupadas, pero en realidad todas son quejas. sobre ser un holgazán Las dos últimas frases parecen hacer eco de "Estoy muy feliz de ser un exiliado en este desolado país del sur", diciendo lo afortunado que soy de vivir en un lugar tan hermoso, tan libre, pero mi corazón está lleno de felicidad; soledad y tristeza.

Sólo comprendiendo a Liu Zongyuan no podrás dejarte engañar por su aparente libertad y belleza. Sus artículos, poemas y cartas están llenos de esta belleza superficial y tristeza interior. Escribió "Ocho capítulos de Yongzhou", "Hola, buenas montañas y buenas aguas". De hecho, expresan su enojo a través de la belleza de montañas y ríos. También escribió un poema "Caminando solo en el estanque norte de Yuxi después de la lluvia", que terminaba con "No sé qué hacer, soy el invitado y el anfitrión". Sabía en su corazón que solo se convertiría en el maestro del escenario por casualidad, y nunca realmente envió sus sentimientos al escenario; en una carta al amigo de Han Li, Lin Jianshu, incluso dijo sin rodeos: "Hablando de Youshu, es Una buena piedra, sonreí por un rato, pero ya no soy feliz "A veces, cuando veo un paisaje particularmente hermoso, me siento feliz por un rato, pero luego la sonrisa desaparece.

Usa la belleza del paisaje para cubrir tu corazón. Sólo cuando conoces a alguien que realmente te comprende podrás comprender su soledad. Sólo en correspondencia con amigos puedes contar tu historia. Realmente dice "Me han molestado los uniformes y gorras oficiales durante tanto tiempo", pero no "Me alegro de ser un exiliado de este sur salvaje". Cambiarlo a "una lástima" fue lo que realmente pensó.

Este es el corazón solitario de Liu Zongyuan.

La visita de Liu Yuxi

En comparación con la hermosa apariencia y la soledad interior de Liu Zongyuan, Liu Yuxi tiene una mente mucho más abierta.

La llamada degradación de funcionarios significa que serán degradados a lugares remotos sólo cuando la corte imperial pierda el poder, y la mayoría de esos funcionarios locales simplemente están mirando las necesidades de otras personas. En Anhui y Zhou, donde Liu Yuxi fue degradado, el magistrado del condado era un villano.

¿No fue degradado Liu Yuxi? No importa qué tan alto funcionario fueras antes, ahora sigues siendo blanco de acoso. Quiero disgustarte.

Él arregló una pequeña casa para que Liu Yuxi viviera junto al río. Inesperadamente, Liu Yuxi todavía estaba muy feliz y fracasó por primera vez; el magistrado del condado no estaba contento y trasladó a Liu Yuxi a un lugar más lejano, donde la casa era más pequeña y en ruinas. Esta vez vive junto al río. Inesperadamente, Liu Yuxi todavía estaba muy feliz y su segunda enfermedad fracasó; esta vez el magistrado trasladó directamente a Liu Yuxi a un "barrio pobre" de la ciudad y le dio una pequeña habitación con sólo una mesa y una cama. Esta vez, puedes seguir enojado con Liu Yuxi, ¿verdad?

De hecho, Liu Yuxi estaba enojado, pero aún así sonrió en la superficie. Simplemente comenzó a escribir la "Inscripción en la habitación humilde" y le pidió a alguien que la tallara en una tabla de piedra y la colocara frente a la puerta:

"Zhuge Lu en Nanyang, Pabellón Ziyun en Xishu, Confucio dijo: ¿Qué pasa?"

La historia no registra la reacción posterior del magistrado, pero se estima que no había forma de hacer más daño. El contraataque de Liu Yuxi fue realmente popular.

Los rasgos de carácter de Liu Yuxi también se pueden ver en el libro "Inscripciones en una habitación humilde". Es más optimista y de mente abierta que Liu Zongyuan. Dijo: "Aunque soy humilde, soy virtuoso y fragante". Dijo: "El otoño ha sido solitario desde la antigüedad. Yo digo que el otoño no es tan bueno como la primavera". Dijo: "Los melocotones de Du Xuan se plantaron después de que Liu Lang se fuera", pero en un abrir y cerrar de ojos escribió "¿A dónde se han ido los taoístas?"

¿Por qué Liu Yuxi tiene una mente tan abierta?

Liu Yuxi ha visto la historia. Dijo: "En la vieja sociedad, Wang Xietang murió antes que él y voló a las casas de la gente común". Estas dos frases provienen de Wuyi Lane, lo que significa que la historia ha sido turbulenta desde el principio, y ahora incluso los nobles de alto rango. como Wang Xie han desaparecido. También dijo que "la patria está rodeada de montañas y la marea vence sola a la ciudad". Este poema proviene de "Stone City", otro nombre de Nanjing. Sun Quan de los Tres Reinos estableció aquí su capital, y desde entonces Nanjing ha entrado en el escenario de la historia y es conocida como la antigua capital de las Seis Dinastías. Pero ahora, la patria está rodeada de montañas, la marea golpea la ciudad vacía y sólo queda la soledad.

Los nobles y las antiguas capitales tienen que pasar por altibajos, por no hablar de los individuos.

Después de la muerte de Liu Zongyuan, Liu Yuxi le escribió una serie de poemas de cuatro líneas "Triste para Yuxi", tres poemas * * *, y los poemas están en orden:

Xuande dijo: " La vieja amiga Liu Zihou ha llegado a Yongzhou, un lugar con exuberante vegetación, pantanos, terrazas y Yuxi. Antes de que ella cumpliera tres años, un monje visitó a Lingling y le dijo a Yu: "No hay tiempo para volver". de Yuxi! "Cuando escuchas las palabras de un monje, no puedes superar tu dolor, así que puedes usar lo que escuchas como siete palabras para enviar tu odio."

Liu Zongyuan, un viejo amigo exiliado en Yongzhou , Hemos creado un lugar escénico aquí. Construyó una casa, plantó hortalizas, construyó un balcón y la llamó "Yuxi". Tres años después de la muerte de Liu Zongyuan, un monje me dijo: "Yuxi ya no es lo que solía ser". Cuando el monje dijo esto, una tristeza invadió mi corazón, así que escribí este conjunto de poemas de siete caracteres para expresarlo. mis condolencias.

El arroyo llega en primavera, y la cabaña con techo de paja no tiene dueño que se lo trague.

A través de la cortina sólo se ve la hierba del atrio y los granados todavía están en flor.

Esta es la primera canción, que habla del agua de manantial de Yuxi que aún fluye tranquilamente. Aunque el dueño de la cabaña con techo de paja ya no está, las golondrinas que alguna vez anidaron aquí regresarán a tiempo cada año. Mira este jardín, está cubierto de malas hierbas y hay un granado en flor.

Mira, Liu Yuxi sigue siendo el mismo. Le gusta comparar lo inmutable con la impermanencia del mundo. Los príncipes y nobles de Wuyi Lane cambiarán, pero lo que permanece sin cambios es el sol poniente en la entrada de Wuyi Lane, las golondrinas y el sol no cambiarán. "Stone City" describe el declive de las antiguas ciudades de las Seis Dinastías, pero la antigua luna al este del río Huai permanece sin cambios, mientras que el río Huai y la luna permanecen sin cambios. ¿Qué tal esta canción "Injured Yuesai"? El dueño de la cabaña con techo de paja cambiará, porque falleció, y la cabaña con techo de paja también cambiará, del cuidado meticuloso de Liu Zongyuan, a una maleza demasiado grande. ¿Qué sigue igual? Las granadas florecen en primavera, las golondrinas pasan del invierno a la primavera, la primavera llega puntualmente todos los años y los arroyos gorgotean.

A veces siento que Liu Yuxi se parece a Su Dongpo. Su Shi pasó toda su vida en el descenso. En el peor momento, casi confesó su experiencia de vida en el caso Wutai Shi. Pero Su Shi vio la vida y pudo liberar sus inhibiciones a voluntad. Fue degradado cada vez más y más, y finalmente fue degradado a un duro naufragio. ¿Qué dijo? Dijo: “No odio morir en el Sur, así que viajaré maravillosamente durante toda mi vida.

"Cruzando el mar la tarde del 20 de junio

¿Son Liu Yuxi y Su Dongpo iguales? ¿Qué contratiempos podrían derribarlos?

Liu Zongyuan y Liu Yuxi

Miremos a Liu Zongyuan y Liu Yuxi. Tienen mucho en común: fueron funcionarios de la misma dinastía, tenían los mismos ideales, fueron degradados al mismo tiempo, tienen el mismo talento literario y poético, y incluso tienen la misma edad, con solo un año de diferencia, pero sus personalidades son muy diferentes.

Liu Zongyuan se sintió inmediatamente herido cuando fue degradado. Sólo podía fingir que tenía una buena impresión de las montañas y los ríos. , pero siempre estuvo abrumado por la carga sobre sus hombros, por hermosas que fueran las montañas y las aguas, era demasiado para él. Es solo una "sonrisa temporal" en lugar de mostrar amor por el paisaje. usted mismo

Liu Yuxi fue degradado, que es más como una persona "sin corazón". Yo soy Degradado. Si el magistrado local quiere disgustarme, escribiré un artículo de regaño sin escupir mis huesos. Si me pides que regrese a la corte, no me negaré, pero regresaré feliz. En este punto, ¡no hay nada que puedas hacer por mí!

¡Los poemas de Liu Zongyuan y Liu Yuxi reflejan sus experiencias! Después de ser degradado, así como sus personajes y corazones, se dice que "el carácter determina el destino", qué tipo de emociones ocurrirán cuando los encuentros externos choquen con los sentimientos internos, qué tipo de final será Liu Yuxi. Optimista, por lo que fue degradado por diez años, y pudo ser llamado a Chang'an, degradado nuevamente y reelegido, incluso durante muchos años Liu Zongyuan fue miserable y solitario, por lo que fue degradado y pasó la mitad de su vida en. Shanshui luchó y murió de depresión a una edad temprana.