Colección de citas famosas - Frases célebres - ¿Qué artista famoso aprecia más la poesía antigua? ¿Hay alguna celebridad que tenga cierto aprecio por los antiguos chinos? ¿Alguna recomendación de libros?

¿Qué artista famoso aprecia más la poesía antigua? ¿Hay alguna celebridad que tenga cierto aprecio por los antiguos chinos? ¿Alguna recomendación de libros?

Apreciación del "Perfume de los libros" de Du Fu

Zhou Zhou (un famoso erudito rojo chino, experto en literatura clásica, poeta y calígrafo)

¿Dónde está el templo del famoso Primer Ministro? Está en una zona profunda cerca de la Ciudad de la Seda, en lo profundo del bosque de pinos.

La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.

La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones.

Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.

El título es "Aroma de libros" en lugar de "Templo Zhuge", lo que muestra que los poemas de Lao Du tratan sobre personas y no sobre templos. Sin embargo, el poema fue claramente escrito desde el santuario. ¿Qué es esto? Los personajes de Gai han sido adorables a lo largo de los siglos; hay varios templos donde sopla el viento. Es inevitable pensar en la fragancia de los libros debido al Templo Wuhou. Pero entre los poetas, entre la ficción y la realidad, aunque el poema sea maravilloso, la gente lo admira. ¿Son los santuarios para la gente? Mira cómo entinta y toca aquí. Conviene entender bien.

La primera frase está provocada por preguntar. ¿Dónde está el salón ancestral? Afuera de la ciudad de Jinguan, a varios kilómetros de distancia, mirando desde la distancia, se puede ver el bosque de cipreses, exuberante y extraordinario: ahí es donde se encuentra el templo Zhuge Wuhou. Este pareado va directo al grano, en caída libre, y la antítesis de dos oraciones se abre por sí sola.

A continuación, escribió Du Fu, la hierba es verde y los pájaros cantan entre las hojas.

Algunas personas dicen que el primer pareado es el comienzo, este pareado es la herencia y las reglas están ordenadas. nada mal. Algunas personas también dicen que desde el denso bosque fuera de la ciudad hasta la vegetación frente a los escalones, el camino para escribir es el más claro de lejos a cerca, desde encontrar el camino hasta entrar al templo. Tampoco está mal. Pero si eso es todo, ¿quién no puede? ¿Dónde está Lao Du? Algunas personas dicen que si el poeta está interesado en las personas, no en los templos, ¿por qué dedicó dos frases a las hojas del Yingshi? ¿No es esta la escena en la que se está escribiendo el salón ancestral? No es cierto que el significado no esté en el templo. Algunas personas dicen que la idea de Du Yi es que haya gente en el templo, por lo que no hay necesidad de hablar de eso. Es que el poema es muy breve y lo más importante es ser conciso. De hecho, bajo este título incluyó estas dos frases, que no son ni innecesarias ni apasionantes. Al menos estaba escrito. ¿No es un fracaso de Lao Du?

Dije: Dónde, dónde. No evalúes a Du Zimei desde la perspectiva de un ensayo de ocho patas. Si cada frase va al grano, sería mejor escribirla como "La biografía de Kong Ming". ¿Qué hay de malo en confiar en él? Ahora no es tan bueno. Debe haber una razón. Míralo, la oración anterior tiene la palabra "自" y la siguiente oración tiene la palabra "vacío". La palabra es un oxímoron, ya que se supone que la palabra es plana pero ahora finge ser plana; se supone que el aire está en silencio pero ahora finge ser plano; Haciéndose eco entre sí, hay una belleza de transformación en el tono. Los que estudiamos poesía no debemos perder la cabeza aquí.

Hablemos de la cueva de polvo de Du Fu, que vive en el suroeste. Después de establecerse en Jincheng, lo primero que hizo fue visitar el templo Wuhou. ¿Dónde está el templo del famoso Primer Ministro? En términos de estilo de escritura, va directo al grano sin giros ni vueltas; en términos de estado de ánimo, ¿dónde está el salón ancestral? ¡Hace mucho que lo anhelo! Ese día, el viejo poeta, lleno de respeto y admiración, pidió direcciones y encontró el camino hacia el salón ancestral. Cuando llegó, no miró los magníficos templos y estatuas. ¡Notó "por primera vez" la hierba verde delante de los escalones y el oropéndola fuera de las hojas! ¿Cuál es la razón? Ya sabes, el viaje de Du Fu no es solo un viaje rápido. Después de entrar al templo, naturalmente vio los majestuosos templos y las majestuosas estatuas, como la gente común. Pero cuando le llegó el momento de escribir poesía, lo que quería escribir emocionalmente definitivamente no era la apariencia de estas huellas. Lo que quería escribir era lo que sentía por dentro. Escribir Jing Yun Yun es una sentencia viva, no muerta; es más, ¿realmente escribió sobre el paisaje del salón ancestral? En otras palabras, después de ver los majestuosos templos y las majestuosas estatuas, tuvo sentimientos encontrados. Luego se volvió cada vez más consciente de la hierba verde en el patio y de la indescriptible soledad en su corazón; sentía cada vez más el sonido de los oropéndolas y; la desolación sin límites. Aquí puedes ver a un viejo poeta, solo y lleno de pensamientos, deambulando entre los templos del Templo Wuhou. Sin esta conexión, ¿dónde estaría el poeta? ¿Te sientes cómodo con la poesía? Sólo después de leer este pareado podrás leer el siguiente pareado que dice: "Tres visitas son frecuentes, dos dinastías desarrollan la economía". Por un lado, es conocer a la gente y hacerlo bien, y por el otro, nunca cambiar; está dedicado a la muerte; por otro lado, es una encomienda pesada, por un lado, es un pago sincero: Lao Du pensó en todo esto miles de veces, y solo cuando se enfrentó a la desolada corte del antiguo templo. ¿Escribió el estado mental de Zhuge Liang y su destino en cada palabra? No digas que los antiguos sólo decían: "Un erudito morirá por su confidente".

¿Significa realmente la comprensión del mundo del poeta que los descendientes de Liu son emperadores a través de los siglos? ¿No aprecia también el corazón del veterano los ríos y montañas chinos, y el mundo está lleno de agua y fuego? La ambición de la vida es abandonar la montaña Qishan seis veces, la cabeza del original, el viento otoñal susurra, las estrellas caen y la gente pierde la voz; pensando en esto, el poeta Lao Du, que vagaba por el bosque en frente a las escaleras, no pudo evitar llorar.

La hierba del jardín ha estado creciendo desde la primavera, entonces, ¿qué pasa con el personal? Los nuevos oropéndolas están vacíos y heridos. Aquí se concentra el corazón poético de Lao Du. ¿Cómo puedes decir que es un perdedor? Incluso en una era de transformación así, la creencia de Zhou de que sólo la pluma es el texto sigue siendo una ilusión.

Alguien preguntó: ¿Quién es el héroe? El héroe ha estado llorando sobre su abrigo desde sus mangas. Respuesta: Se refiere a personas con ideales elevados a lo largo de los tiempos, que sirven al país y al pueblo, son valientes y sabias. No hagas explicaciones simples como hacer cabriolas, sostener espadas y blandir hachas. Lao Du ha sido un héroe toda su vida. Está dispuesto a ir al campo a trabajar. Decir esto incluye realmente al propio poeta, sólo que de hecho. Sin embargo, Lao Du no se refiere a un individuo. Pensando en el Marqués Wu, la montaña es alta y espero que sea buena por hoy. Lo que piensa es grandioso y lo que siente es profundo. Entonces, todos en el mundo que lean esto llorarán. ¡Qué coincidencia!