Si quieres ser traductor de inglés a tiempo parcial, ¿qué certificados necesitas?
Interpretación. . . Se divide en interpretación básica, interpretación intermedia e interpretación avanzada. La interpretación básica se utiliza para pasar de la universidad a la licenciatura. La interpretación intermedia es un sustituto del cuarto nivel. Es la profundización de la interpretación básica. Interpretación avanzada Por supuesto, la interpretación alta tiene un alto contenido de oro y una tasa de aprobación baja, 20 menos que %, es muy difícil, al menos es necesario tener algunos años de experiencia en interpretación. También hay un certificado de interpretación, que es el certificado nacional de segundo nivel. Este es el más difícil. Es más valioso que Gaokou y, por supuesto, es más difícil. Básicamente, no lo haces. No tienes que preocuparte por encontrar un trabajo. .
¿Hay inglés de negocios? Hay nivel uno, nivel dos y nivel tres de BEC, o básico, intermedio y avanzado. El nombre completo de BEC es Certificado de inglés de negocios. por ejemplo, si vas a algunas escuelas del Reino Unido, es posible que necesites un certificado BEC, que no es muy valioso, pero puede ser de alguna utilidad.
En definitiva, el certificado de interpretación es más adecuado para encontrar trabajo ahora, porque CET-4 y CET-6 son demasiado comunes, y las unidades de trabajo prestan más atención a libros de pronunciación de nivel intermedio o alto. porque el examen no solo requiere una prueba escrita (dificultad y los correspondientes CET-4 y CET-6 Casi... Peor que eso.), sino que requiere un examen oral, que es mucho más difícil, por lo que el índice de aprobación es muy bueno. , y deberías obtenerlo si quieres desarrollarte en interpretación. Ese certificado nacional de segundo nivel, una vez que lo obtengas, casi podrás ingresar a la oficina de traducción. .