¿Cuáles son los modismos que forman la palabra "hu"?
Los modismos con la palabra "unos a otros" son
Lo mismo ocurre contigo
Se usa a menudo como una expresión educada. Significa que todos somos iguales. También muestra que los dos son similares.
Sin distinción entre sí
p: Bueno, el otro lado; este: Este, nuestro lado. No hagas diferencia entre esto y aquello. Describe una relación cercana y una profunda amistad.
Modismos que contienen "allí" y "aquí"
Esta pregunta es difícil
Este tipo de cuestionamiento, este tipo de acusación.
Preferir uno sobre el otro
Valorar o dar un trato preferencial a uno, y despreciar o ignorar al otro. Las metáforas tratan estos dos aspectos de manera diferente.
O-o
No: no; esto: esto; es decir: aquello; O esto o aquello.
Considera esto y pierde aquello.
Olvídate de esto y desecha aquello. Describe una situación agitada o nerviosa.
De aquí para allá
Esto: esto; p: aquello. Este fenómeno y aquel fenómeno están conectados.
Uno a uno
Sube desde aquí, ve allá. Describe una herencia.
Uno a uno [y y b ǐ y y c ǐ]
Por un tiempo, por un tiempo. Se refiere a cambios en las circunstancias o circunstancias a lo largo del tiempo.
(2) Mira la imagen y adivina qué modismo tiene una palabra para la otra persona.
Haz de una cosa una prioridad.
[Definición] grueso: trato preferencial; dar importancia a; delgado: despreciar, valorar o dar un trato preferencial a uno mismo; También conocido como "favoritismo". Tratar de manera desigual a dos partes o personas.
[Discurso] "Maestro de la salud de Guangzhuang" de Ming Yuan Hongdao: "Toda mi vida ha sido criada por mí; es inapropiado favorecer a uno sobre el otro".
[Pronunciación] Delgado; no puede leer Se vuelve "báo".
【Identificación física】Delgado; no puede escribir "blog" o "libro".
Se miran con ojos diferentes, uno es grueso y el otro es delgado.
Justicia [Antónimo] Competencia justa.
[Uso] Para describir tratar a las personas y las cosas de manera diferente; tratar a las personas de manera diferente; Generalmente utilizado como predicado, objeto, atributivo y adverbial.
[Estructura] Combinada.
[Ejemplo]
Nunca trata a sus colegas por igual~; por eso tiene un gran prestigio.
② Implementar estrictamente las políticas étnicas del partido; tratar a los Han y a las minorías étnicas por igual;
[Traducción al Inglés] Preferencia y Rayo
(¿Qué modismos se pueden formar con la palabra mutuo?
Independientemente uno del otro, tienen una estrecha relación y una amistad profunda.
p>
Canta uno aquí, uno allá, haz eco el uno del otro
Sube de aquí, ve allá
Uno. tras otro. Aquí arriba, allá abajo.
Aquí arriba, allá abajo
Esta vez: esta vez; p: es otra vez. y la situación ha cambiado.
O-o: no; esto: aquello; aquello: o esto o aquello
Ocúpate de esto, desecha aquello. p>Favorecer a uno, despreciar o ignorar al otro. Las metáforas tratan los dos aspectos de manera diferente.
(4) Mira la imagen y adivina cuál es la respuesta a los modismos. No distinguir entre lo propio y lo ajeno.
[Interpretación] Él: la otra persona; ésta: la nuestra y yo.
[Discurso] Capítulo 28 de ". Los héroes de hijos e hijas" de Wenkang de la dinastía Qing: "Quiero que de ahora en adelante sean inseparables, todos son iguales".
[Pronunciación] Partitura; no puedo pronunciar "fèn"
[Reconocimiento de formas] Esto; no se puede escribir "Bi"
Las emociones son como hermanos
[. Antónimo: Igual que los extraños
[. Uso] Para describirse a uno mismo; no se requiere identificación. También se usa como expresión cortés; significa que todos son iguales. Generalmente se usa como predicado y estructura de objeto. palabra "uno al otro"?
Hay dos modismos para cada ocasión
[6] Un libro tiene ¿Cuál es el modismo de "mutuo"? uno pero no el otro
Explicación: Prestar atención a una parte, despreciar o ignorar a la otra Las metáforas tratan estos dos aspectos de manera diferente p>
De: "Liang Shu·Chen Hezhuan": ". Entonces, si te casas, serás influenciado por mí. Cuando salgas, te dirán que quieres ser más delgado que esto, más grueso que aquello. Aunque el servicio no funciona, durará mucho tiempo. ."
Ejemplo: Zhang Shusheng nació en el ejército de Huai y apoyó a las fuerzas de defensa fronteriza. Mucha gente ya ha hablado.
◎"Historia del Palacio Qing" de Levine (Volumen 2)
Gramática: combinación; utilizada como predicado, objeto, atributivo y adverbial; para describir prejuicios contra las cosas.
(7) Usar palabras para formar el lenguaje. >
Independientemente de explicarse entre sí: Pedro: Ese, el otro lado; Este: Éste, nuestro lado.
No hagas diferencia entre esto y aquello. Describe una relación cercana y una profunda amistad.
Ocúpate de esto y desecha aquello. Describe una situación agitada o nerviosa.
Eso fue una vez, ahora es otra. Demuestra que los tiempos han cambiado y la situación ha cambiado.
Espero que esto pueda ayudarte a resolver tu problema. Si está satisfecho, acéptelo. Gracias.
(8) Loco adivina el modismo, se conectan dos palabras y se responde la imagen.
No distinguir entre lo propio y lo ajeno
Un hombre manda
[Interpretación] Él: el otro: este: el nuestro. No importa tú o yo. Describe una relación cercana.
[Discurso] Capítulo 28 de "La leyenda de los héroes de hijos e hijas" de Wenkang de la dinastía Qing: "Quiero que de ahora en adelante sean inseparables; todos son iguales". p>
[Pronunciación] Puntuación; no se puede decir "fèn".
[Reconocimiento de formas] Esto; no puedo escribir "Bi".
Los sentimientos son como hermanos
[Antónimo] Como extraños
[Uso] Describe a la propia gente; no se requiere identificación. También se utiliza como frase educada; lo que significa que todos son iguales. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.
Estructura objeto móvil.
[Ejemplo]
(1) Los dos son tan cercanos como hermanos ~.
②Ambos~; somos iguales
(9) Loco adivina la respuesta a los modismos que están relacionados entre sí.
¿Independientemente unos de otros? [bù fēn bǐ cǐ]
Indiferente es un carácter chino, pronunciado bù fēn bǐ cǐ, que significa describir una relación cercana y una amistad profunda. [1]
Nombres chinos
¿No distingues entre la pronunciación propia y la de los demás
?
Aquí puedes ver la explicación del
significado
Describe una relación cercana y una amistad profunda.
Chu Chu
? Introducción de Song Chen Liang a Xie Anbi Wang
Traducción libre
p: Bueno, la otra parte. Esto: Esto, yo. Independientemente de usted o de mí, describe una relación cercana y una amistad profunda.
Fuente
Presentación de Song Chenliang al rey Xie Anbi: "Todo está genial, las órdenes permanecen sin cambios y hay muchas personas designadas".
⑽ Loco adivina el modismo "unos a otros". ¿Cuál es la respuesta?
Esta imagen no es tan obvia como la imagen de arriba, pero si miras con atención, aún puedes encontrar que las palabras "esto" y "aquello" están conectadas entre sí. Jaja, la respuesta correcta son las palabras "entre sí" conectadas entre sí.