Colección de citas famosas - Frases elegantes - Explicación del modismo: ¿Cuál es la diferencia entre "Qin y Jin son buenos" y "Zhu y Chen son buenos"?

Explicación del modismo: ¿Cuál es la diferencia entre "Qin y Jin son buenos" y "Zhu y Chen son buenos"?

¿La bondad de Qin y Jin vino del período de primavera y otoño? ¿Lu? ¿"Zuo Zhuan" escrito por Zuo Qiuming? En el año veintitrés de su reinado.

El Período de Primavera y Otoño de hace más de dos años fue un período histórico en la historia de China en el que los estados vasallos se atacaban entre sí y competían por la hegemonía. Durante cientos de años, han ocurrido muchas guerras, como la del duque Huan de Qi, el duque Mu de Qin, el duque Wen de Jin, el rey Zhuang de Chu, el duque Xiang de Song, etc.

En ese momento, el estado de Qin ubicado en partes de Shaanxi, Gansu y Sichuan y el estado de Jin ubicado en Shanxi y el sur de Hebei eran dos estados vasallos vecinos más grandes y fuertes. Ambos competían entre sí y. Aprovechaos unos de otros.

Para lograr el objetivo político de buscar conjuntamente beneficios mutuos, en el año 654 a.C., el duque Xian de Jin casó a su hija mayor Ji Bo con el duque Mu de Qin, quien más tarde se convirtió en uno de los Cinco Hegemones. la "buena relación entre Qin y Jin" en la historia "El comienzo de.

Más tarde, estalló un conflicto civil en el Reino de Jin, el duque Xian de Jin murió y sus hijos Yiwu y Chong'er escaparon. Después de un período de lucha, Chong'er regresó a Jin con la ayuda de Qin Mu Gong y se convirtió en el nuevo monarca. Se casó con la hija de Qin Mu Gong, Huaibo, y Jin Wen Gong, uno de los cinco hegemones.

Debido a que Qin, Jin y China estuvieron casados ​​para toda la vida, aunque este matrimonio tuvo algunas connotaciones políticas al principio, la gente gradualmente minimizó las implicaciones políticas y elogió los dos matrimonios entre la gente "Qin y Jin se casan entre sí. otros" o "Qin y Jin son buenos".

En cuanto al dicho "Zhu Chenhao es bueno", tiene un fuerte componente de color popular.

El dicho histórico de que "Zhu Chen es bueno" se puede ver en un poema de cinco caracteres de 340 palabras "Zhu Chencun" de Bai Juyi, un gran poeta de la dinastía Tang (página 1064 del Volumen 10). de Siete Letras de la Dinastía Tang Completa). El poema comienza:

En el condado de Gufeng, Xuzhou, hay un pueblo llamado Zhuchen.

A unos cientos de kilómetros de la cabecera del condado, hay luces de neón en Sangma.

En el poema, hay una antigua aldea llamada Zhuchen Village en el condado de Feng, Xuzhou. Tiene montañas, arroyos entrecruzados, hermosos paisajes y costumbres populares simples, que es bastante similar a la Primavera en flor de durazno escrita. por Tao Yuanming. Solo hay dos personas en la aldea, Chen y Zhu, por lo que estos dos apellidos han estado casados ​​durante generaciones. Los hombres cultivan y las mujeres tejen, y nunca abandonan la aldea.

Tanaka y sus amigos, conocen a He Xinxin.

En un pueblo sólo hay dos apellidos y los matrimonios duran para siempre.

Se dice que hay una pagoda de dos mil años de antigüedad en el pueblo, pero cada vez que los aldeanos se comprometen y se casan, todo el pueblo se reúne bajo la pagoda para hacer un juramento y orar por la pareja.

Es precisamente gracias al hermoso paisaje natural y a las armoniosas relaciones interpersonales que la gente de Guzhuchen Village generalmente vive más tiempo.

La vida y la muerte no son sufrimiento de Dios.

Como resultado, veo a mis bisnietos con frecuencia.

Wang Anshi de la dinastía Song escribió un poema: "Cuanto más miro a Chu, el que está a miles de kilómetros de distancia no es tan bueno como Zhu Chenhao".

En En el décimo año de Xining (1077), Su Shi se desempeñó como prefecto de Xuzhou y está bastante familiarizado con las anécdotas de la aldea de Zhuchen.

En el tercer año de Yuanfeng (1080), Su Shi fue degradado a Huangzhou. En el camino, conoció a su viejo amigo Chen Jichang y se alegró mucho de verlo. Después de beber, Chen Jichang sacó las fotos de la boda de Zhu Chencun que había coleccionado durante muchos años y le pidió a Su Shi que las apreciara. El Sr. Dongpo estaba muy contento y felizmente compuso dos cuartetas de siete caracteres.