Versión electrónica del contrato de alquiler de casa en el teléfono móvil
Versión electrónica del contrato de alquiler de la casa en el teléfono móvil 1
Número de identificación del arrendador (Parte A): _______________
Número de identificación del arrendatario (Parte B): _______________
La Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo en materia de arrendamiento de la casa:
1 La Parte A alquilará la casa a la Parte B para vivir y usarla, y el plazo del arrendamiento será. ser de _________año____mes_ __ días, contar: __ meses.
2. El alquiler de esta casa es __ RMB por mes. La Parte B pagará a la Parte A el alquiler durante todo el año (pagado en __ veces, la Parte B pagará el alquiler). para la primera mitad del año y el alquiler para la segunda mitad del año. La Parte B entregará el alquiler a la Parte A con __ días de antelación (antes de ____mes_________año). La Parte A expedirá un recibo a la Parte B, y el recibo servirá como base legal.
3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B correrá con los gastos de agua, electricidad, calefacción, gas, teléfono, propiedad y otros gastos incurridos por la residencia de la Parte B. La Parte B no traerá personas ociosas de la sociedad; No se permite ningún comportamiento que viole la ley en la casa; la Parte B no puede decorar la casa a voluntad. Cuando finaliza el contrato de arrendamiento, la Parte B debe restaurar la casa a su estado original. Las camas, armarios y otros artículos domésticos de la casa de la Parte A son de uso gratuito para la Parte B, pero la Parte B no puede destruirlos ni apropiarse indebidamente. Si son destruidos o malversados, la Parte B deberá compensarlos según el precio.
IV. Se compromete a continuar el contrato de arrendamiento, el contrato de arrendamiento se renovará, en las mismas condiciones, la Parte B goza del derecho de prioridad de arrendamiento. Durante el período de arrendamiento, si alguna de las partes propone rescindir el contrato, deberá notificar a la otra parte con __ meses de anticipación y firmar un contrato de rescisión previa negociación entre ambas partes.
Si una de las partes rescinde el contrato por la fuerza o viola cualquiera de los términos anteriores, debe pagar una indemnización por daños y perjuicios de __ yuanes a la otra parte.
Este contrato se realiza en __ copias formales. Las Partes A y B y el certificador posee cada una __ copias. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma de ambas partes.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________
Versión electrónica del contrato de alquiler de casa en el teléfono móvil el _________año____mes___día________año____mes___día 2
Arrendador (Parte A):
Arrendatario (Parte B):
DNI :
Teléfono:
Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo en materia de arrendamiento de viviendas: Condiciones del contrato:
1. Parte A alquilará la casa en la que está ubicada a la Parte B como residencia ordinaria para vivir. El período de arrendamiento es desde el día del año hasta el día del año, contabilizado como meses.
2. El alquiler de esta casa es RMB por mes. Los gastos de agua, electricidad, propiedad, banda ancha, televisión por cable y otros gastos incurridos por la Parte B durante el período de arrendamiento correrán a cargo de la Parte B.
3. Cuando se firme el contrato, la Parte B pagará a la Parte A un depósito en RMB. Una vez que expire el contrato y se completen los procedimientos de salida, el depósito se devolverá a la Parte B. Si la casa, los muebles, los electrodomésticos, etc. están dañados, la Parte B pagará el valor real del daño a la Parte B. Proporcionará una compensación a la Parte A.
4. En la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A un alquiler mensual único y un depósito de *** yuanes. La Parte B tendrá derecho a utilizarlo sólo después. el pago se liquida. La Parte B debe pagar a tiempo todos los meses a partir de entonces. El alquiler del mes siguiente se pagará a la Parte A y el tiempo de pago será el día anterior a cada fecha de llegada del contrato de arrendamiento.
5. Si las instalaciones de la casa sufren daños, la Parte B será responsable de las reparaciones y la Parte A no correrá con los costes de reparación. Si este contrato no puede continuar ejecutándose o se causan pérdidas debido a fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no serán responsables entre sí.
6. Durante el período de alquiler, si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A tiene derecho a resolver el contrato y recuperar la casa arrendada:
(1) Subarrendar o subarrendar la casa arrendada.
(2) Demolición, cambio de estructura de la vivienda o rehabilitación de la vivienda.
(3) Los daños a la casa arrendada y los muebles de soporte, electrodomésticos y decoraciones no han sido reparados dentro de un período de tiempo razonable propuesto por la Parte A.
(4) Cambiar el destino de alquiler de la casa estipulado en este contrato.
(5) Utilizar la vivienda alquilada para almacenar mercancías peligrosas o realizar actividades ilegales.
(6) Falta de pago de alquileres y otras cuotas vencidas.
7. Si la Parte B cancela el contrato de arrendamiento durante el período de arrendamiento, no se reembolsará el alquiler pagado. Una vez que expire el período de arrendamiento, si la Parte B solicita continuar el contrato de arrendamiento, debe enviar la solicitud a la Parte A con un mes de anticipación, y la Parte A responderá dentro de los días posteriores a la recepción de la solicitud de la Parte B. Si acepta continuar el contrato de arrendamiento, firmará un nuevo contrato de arrendamiento de vivienda.
8. La Parte A y la Parte B deben cumplir con los términos del contrato anterior. Si cualquiera de las partes incumple el contrato, la parte que no incumple tiene derecho a rescindir el contrato. La parte incumplidora deberá resolver todo. atrasos con la parte que no ha incumplido y pagar a la parte que no ha incumplido la indemnización liquidada en RMB.
9. Al firmar el contrato, la Parte A proporcionará a la Parte B los siguientes elementos y medidores de agua y electricidad:
1. El mobiliario incluye principalmente: .
2. Los electrodomésticos incluyen principalmente: .
3. La decoración incluye principalmente: .
4. La lectura del medidor de agua y electricidad es: grado del medidor de agua; medidor de electricidad: grado
10. Al firmar este contrato, la Parte B deberá proporcionar una copia de la tarjeta de identificación de residente, que será conservada por la Parte A y será proporcionada por la Parte A. El certificado de propiedad de la propiedad se proporciona a la Parte B para su verificación.
11. Este contrato está en duplicado, la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y entrará en vigor tras la firma de ambas partes.
12. Método de resolución de disputas para este contrato: negociación amistosa. Si la negociación fracasa, la parte presentará una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.
Firma de la parte A: Firma de la parte B:
Versión electrónica del contrato de alquiler de la vivienda en el teléfono móvil del año, mes y día del año 3
Arrendador: ______ (en adelante Parte A)
DNI: _______________
Arrendatario: ______ (en adelante Parte B)
DNI : _______________
Según A, sobre la base de la voluntariedad, la igualdad y el beneficio mutuo, la Parte B ha llegado a un acuerdo mediante consultas y para aclarar los derechos y obligaciones entre las dos partes, la Parte A ha arrendado su casa de propiedad legal a la Parte B para su uso y la Parte B ha arrendado la casa de la Parte A. Se celebra este contrato.
1. Dirección de la casa
Una habitación individual en el Edificio ____, Distrito _____. Utilizado para viviendas ordinarias.
2. Período de arrendamiento modelo de contrato de alquiler versión simple modelo de contrato laboral y estipulaciones
1. El plazo de arrendamiento de la casa es de ****_____ años. Desde ____ modelo de contrato _ mes _____ día de _____ año hasta _____ mes ___ día de _____ año.
2. Alquiler de la casa: _____ yuanes al mes. El pago se realiza mensualmente, la plantilla de contrato laboral mensual se paga con _____ días de anticipación. Además, se requiere un depósito de _____ yuanes, por un total de ______ yuanes
(Capital: _____ diez mil _____ mil _____ cien _____ diez _____ yuanes)
p>
Cuándo. Se da por terminada la casa y la Parte A comprueba y acepta todo correctamente, el depósito será devuelto a la Parte B sin intereses.
3. La Parte B promete a la Parte A que la casa sólo se utilizará como vivienda ordinaria.
4. Cuando expire el período de arrendamiento personal, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa alquilada. La Parte B deberá devolver el depósito dentro de __ período si el contrato de alquiler no ha vencido. Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, debe notificar a la Parte A dentro de los __ meses antes del vencimiento del contrato de arrendamiento y, con el consentimiento de la Parte A, se volverá a firmar el contrato de arrendamiento.
3. Reparación y uso de la casa
1. Durante el período de arrendamiento, la Parte A garantizará la seguridad de la casa de alquiler. La Parte B utilizará razonablemente la casa y sus instalaciones auxiliares alquiladas por ella. Si la Parte B causa daños a las instalaciones de la casa debido a un uso inadecuado, la Parte B será responsable de las reparaciones o compensación económica.
2. A menos que ambas partes acuerden lo contrario en este contrato y términos complementarios, la Parte A es responsable del mantenimiento de la casa y sus instalaciones (salvo uso indebido por parte de la Parte B). La Parte A debe notificar a la Parte B con ___ días de anticipación cuando realice el mantenimiento, y la Parte B ayudará y cooperará activamente.
3. Debido a las necesidades de uso, la Parte B puede decorar la casa sin afectar la estructura de la casa, pero la escala del diseño, el alcance, la tecnología, los materiales y otros planos deben ser aprobados por la Parte A en Por adelantado, la construcción sólo se puede llevar a cabo después de la aprobación. Una vez finalizado el contrato de arrendamiento, la decoración adjunta a la casa pertenece a la Parte A. La Parte A no está obligada a reparar las piezas decorativas de la Parte B.
IV.Traspaso y subarrendamiento de la vivienda
1. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no subarrendará ni subarrendará la vivienda arrendada sin el consentimiento escrito de la Parte A.
2. Si la Parte A acepta unilateralmente el subarrendamiento de la casa por parte de la Parte B, se celebrará un acuerdo complementario separado y la Parte B subarrendará la casa de acuerdo con el acuerdo escrito con la Parte A. Formato de plantilla de contrato
5. Disposiciones sobre el manejo del incumplimiento de contrato por parte de la Parte B
Durante el período de arrendamiento, si la Parte B comete cualquiera de los actos enumerados en el formato de plantilla de contrato, la Parte A tiene el derecho a rescindir el contrato y recuperar el contrato para esta casa, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente al alquiler total del contrato de ___. Si los daños y perjuicios pagados son insuficientes para compensar las pérdidas de la Parte A, la Parte B deberá. También será responsable de la compensación hasta que se compensen las pérdidas totales de alquiler.
(1) Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, subarrendar o prestar la casa a otros para su uso.
(2) Sin el consentimiento de la Parte A, demoler la casa sin autorización; ; Cambiar la estructura de la casa o dañar la casa, y no corregirla y repararla dentro del período prescrito después de haber sido notificado por la Parte A
(3) Cambiar el modelo de contrato de arrendamiento o contrato de alquiler estipulado; en este contrato sin autorización Cómo escribir sobre el uso de la casa para realizar actividades ilegales
(4) Los atrasos acumulados en el alquiler superan los ___ meses;
El acuerdo se realiza en __ copias, y A y B tienen cada uno __ copias. Entrará en vigor tras la firma.
Otras notas: Las cifras de agua y electricidad se repartirán a partes iguales entre la Parte A y la Parte B y otros arrendatarios.
(Cifras de servicios públicos al momento del check-in: electricidad________, formato de plantilla de contrato_agua______,)
Firma de la parte A: _______________ Firma de la parte B: _______________
Información de contacto: _______________ Información de contacto: _______________ Versión electrónica del contrato de alquiler de la casa en el teléfono móvil 4
Vendedor (en adelante Parte A): ____________ Número de identificación: ____________________
Comprador (en adelante denominado Parte B): ____________ Número de identificación: ____________
La Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo sobre la compra y venta de la casa a través de *** consulta y han llegado a los siguientes términos de acuerdo.
1. La casa de la Parte A (si hay un ***titular del derecho, la Parte A ha obtenido el consentimiento unánime del ***titular del derecho para la transferencia de la propiedad) está ubicada en un área de construcción de ______________ ____________ metros cuadrados y el destino de la casa es ____________.
2. Las dos partes acordaron que el precio de la transferencia de esta casa es: el monto total es ____________ diez mil yuanes (en mayúsculas: ___ Shi___ Diez mil___ Mil___ Cien___ Shi__ _yuan).
3. La Parte B paga a la Parte A un pago inicial de ___ diez mil yuanes (en mayúsculas: ___ Shi___ Diez Mil___ Mil_ el ___ mes ___ de ___ año __cientos___diez___yuanes). Después de transferir la casa, el préstamo del fondo de previsión se utilizará para pagar el pago restante de la casa___ diez mil yuanes (en mayúsculas: ______ Cien______ Mil______ Mil______ Cien______ Shi______ Yuan) La parte B debe garantizar la casa Pagar el saldo restante dentro de un mes después de la transferencia .
4. La Parte A entregará la casa antes mencionada y todas las llaves a la Parte B cuando la Parte B haya liquidado el pago total de la casa, y la Parte B inspeccionará la casa en presencia de ambas partes. tomar el control. Luego de asumir el control, los derechos de posesión, uso, renta y disposición de la casa serán ejercidos por la Parte B. La Parte B será responsable de pagar los honorarios de administración de la propiedad, tarifas de agua, tarifas de telecomunicaciones, tarifas de Internet y otros gastos relacionados incurridos por la casa.
5. La Parte A es responsable de cambiar la propiedad de la casa a la Parte B. La Parte B correrá con los gastos pertinentes incurridos en el manejo de los derechos de propiedad.
6. La Parte A garantiza que no habrá disputas sobre los derechos de propiedad sobre la casa en el momento de la transacción, y que la Parte A se encargará de todas las hipotecas, deudas hipotecarias, impuestos, alquileres, etc. la transacción. Si hay algún asunto pendiente mencionado anteriormente después de la transacción, la Parte A asumirá todas las responsabilidades.
7. La Parte A garantiza que ha declarado verazmente el estado de propiedad y otras condiciones específicas de la casa antes mencionada, y asegura que la casa no está sujeta a recursos legales por parte de terceros. La parte A garantiza que tiene derecho a disponer de la casa transferida y promete que nunca se arrepentirá por mucho que suba el precio de la casa en el futuro.
8. Salvo circunstancias especiales como desastres naturales de fuerza mayor, si la Parte A no entrega la casa a la Parte B para su uso dentro del tiempo estipulado en este contrato, la Parte B tiene derecho a pagarle a la Parte A el precio de la casa que se ha entregado. Cobrar intereses de demora. La Parte A se compromete a entregar la casa a la Parte B cuando el pago de la casa esté pagado en su totalidad; de lo contrario, la Parte B tiene derecho a responsabilizar a la Parte A.
9. La Parte A y su cónyuge *** son propietarios de una casa y todos los costos incurridos al solicitar el certificado de propiedad inmobiliaria correrán a cargo de la Parte B. Si la Parte A y su cónyuge son propietarios de dos o más casas, todos los gastos relacionados incurridos correrán a cargo de la Parte A.
10. Las cuestiones no previstas en este contrato se negociarán por separado entre ambas partes y se firmará un acuerdo complementario. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto jurídico que este contrato.
11. El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por la Parte A y la Parte B.
Parte A (firma y sello): ____________ Parte B (firma y sello): ____________
Número de contacto: ____________ Número de contacto: ____________
____________año_________ Versión electrónica del contrato de alquiler de la casa en el teléfono móvil el ___día_____año_______mes___día 5
Arrendador (Parte A): _______________ Arrendatario (Parte B): _______________ p>
Dirección de contacto:_______________Dirección de contacto:_______________
Número de cédula de identidad:_______________Número de cédula de identidad:_______________
Las Partes A y B cumplirán con las disposiciones de la República Popular China y
1. Ubicación e instalaciones de la propiedad en alquiler:
Parte A testará La casa ubicada en el Edificio No. ___ Comunidad ___ Calle ____ Ciudad ____ se alquila a la Parte B para vivienda y uso El período de arrendamiento es de ___ mes ___ a ____ año ___. El día del mes es ___ meses.
2. Plazo de arrendamiento
1. El plazo de arrendamiento de la casa es desde ______ año___mes___ hasta el final de ______año___mes___.
2. Durante el período de arrendamiento, ni la Parte A ni la Parte B rescindirán anticipadamente el contrato sin consenso.
3. Alquiler y métodos de pago
1. El alquiler de la casa es de ______ yuanes RMB al mes. Será a cargo de la Parte B y pagado en el momento de la firma del presente contrato.
2. Si la Parte B paga el alquiler atrasado, la Parte B debe pagar un recargo por pago atrasado de _____ del alquiler mensual por cada ___ días de atraso. Si los atrasos en el alquiler superan los ___ días, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa.
IV.Condiciones del arrendamiento
1. La Parte A garantizará que el alquiler de la vivienda no viole las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos nacionales y que tiene derecho a decidir. en este asunto de arrendamiento.
2. La Parte B no realizará ningún comportamiento en la casa que viole las leyes, reglamentos y regulaciones gubernamentales sobre el uso de casas de alquiler.
3. Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no subarrendará parte o la totalidad de la casa a otros. Si se subarrenda sin autorización, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato.
4. La Parte B correrá con los costes reales de uso de agua, electricidad, gas, banda ancha, etc. durante el periodo de arrendamiento.
5. Si la casa o sus instalaciones internas se dañan o funcionan mal debido al uso inadecuado o irrazonable de la Parte B, la Parte B se comunicará con usted a tiempo para realizar las reparaciones.
5. Acerca del depósito
Para garantizar que la Parte B utilice la casa y sus instalaciones de apoyo de manera razonable y de buena fe, la Parte B pagará yuanes a la Parte A al firmar este contrato. y pagando la primera cuota del alquiler como depósito. Cuando expire el plazo del arrendamiento y la Parte A inspeccione la casa, la Parte B entregará las llaves de la casa a la Parte A y la Parte A devolverá el depósito en su totalidad.
6. Rescisión del contrato
1. El plazo de arrendamiento vence o el presente contrato se rescinde por acuerdo entre la Parte A y la Parte B.
2. La Parte B entregará las llaves de la casa y los elementos de uso normal a la Parte A en la fecha de vencimiento.
3. Si cualquiera de las partes A o B incumple el contrato, la otra parte tiene derecho a rescindir el contrato y exigir una compensación a la otra parte.
7. Tramitación del incumplimiento de contrato
Si cualquiera de las partes A y B incumplen el contrato, deberán indemnizar a la otra parte con un mes de alquiler
8. Otros
1. Este contrato se realiza en ___ copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una ___ copias.
2. Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato entre la Parte A y la Parte B se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, la disputa podrá llevarse al Tribunal Popular donde se encuentra la casa.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________
_______año____mes____día_______año____mes____día