La colección completa de historias idiomáticas es desconcertante.
Explicación: no puedo contar el misterio, no puedo entender las sutilezas y no sé qué está pasando.
Ejemplo: Qué sueño más extraño. (Templo Tantuo de Zhu Ziqing y Templo Tanjie)
Sinónimos: sin motivo.
Antónimos: Si miras el fuego en la cueva.
Gramática: verbo-objeto; usado como predicado, atributivo y adverbial; usado a menudo en combinación con "Renran", etc.
Información básica
Pronunciación
mòMing qímio
Mo Qiming Miao
Una historia idiomática desconcertante
Traducción libre
El inglés es incomprensible
Traducción libre
1. Mo: Nadie; No puedo explicar el misterio. Lo que pasó fue tan extraño que no puedo explicarlo. no lo entiendo.
4. Su belleza no se puede describir, y la metáfora es profunda y difícil de entender.
3. Nombre, denominación. Maravilloso, sin nombre, indescriptible.
La fuente de la "Situación extraña presenciada en veinte años" de Wu Qin Ren Jian es el Capítulo 15: "Estoy realmente desconcertado. Tengo un discípulo así desde entonces, y ni siquiera yo lo sé". [2]
La pronunciación es correcta; no se puede pronunciar como "qι".
Identifica formas; no puede escribir "desierto, tacto, moho" y cosas por el estilo.
El significado moderno es inexplicable (incomprensible: nadie entiende su misterio), derivado de "inexplicable", pero los dos significados son ligeramente diferentes: "nombre" significa explicación y "ming" significa comprensión. [3] )
Los antónimos son como mirar el fuego.
El uso se utiliza a menudo en combinación con "Ren Ran", etc. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y adverbial.
Estructura tipo verbo-objeto.
Habló muy bien en la reunión. Cambié de tono tan pronto como terminó la reunión; fue desconcertante.
(2) Esta persona es diferente y suele tener algunas sorpresas inexplicables.
Traducción al inglés inexplicable
Estaba inexplicablemente enojada.
Estaba enojada sin motivo alguno.
Confusión: Nadie puede comprender su misterio (razón), lo que significa que las cosas son extrañas e incomprensibles. Definición del diccionario chino moderno
En los primeros años, la palabra "ming" que enfatizaba "inexplicable" era un error tipográfico. En los últimos años, el "Diccionario chino moderno" ha incluido "inexplicable" de la vulgaridad.
Ejemplo
El "Libro de Bandera Roja" de Liang Bin: "Tu madre también estaba confundida y pensaba: "¿Qué están murmurando los ancianos para sí mismos? "Tang · agregó que no hay ningún lugar en el mundo, lo que desconcertó a todos. "Capítulo 8 de "Ciudad de niebla" de Zheng Yi
Capítulo 1 de "El romance de la dinastía Qing" de Cai Dongfan: "El niño es Todavía inexplicable, hasta que el maestro me explicó en detalle, me di cuenta de que Ye es el nombre del emperador Kangxi de la dinastía Qing, Yinzi es el nombre del emperador Qianlong de la dinastía Qing, Hong Zili es el nombre del emperador Qianlong de la dinastía Qing, Pian es el nombre del emperador Jiaqing de la dinastía Qing, y Chunzi es el nombre del emperador Xianfeng Tongzhi de la dinastía Qing
Capítulo 15 del "Estado de las personas extrañas presenciadas" de Wu Qin Woyao. Estoy realmente desconcertado. A partir de entonces, tuve un discípulo así, y ni siquiera yo lo sabía. "[4]
"My Uncle Yule" de Maupassant: Mi madre estaba un poco perpleja y preguntó: "¿Qué Yule? ”
Sinónimos
Confundido (Diccionario idiomático Xinhua)
Antónimos
Si el agujero es como fuego, claro y brillante, de repente se ilumina , repentinamente iluminado, De repente iluminado
Sinónimos y eslóganes
No sé de qué hablo, estoy confundido, no tengo razón, no puedo. descríbelo: viento del noroeste - inexplicable
Escuchar una ópera cantando muda - inexplicable
Mosquitos buscando arañas - inexplicable
Sugerencia
"Noche" "Yu Qiuguang" de Qing Xuanding: "Beber sopa de sandía y té de nieve azul es inexplicable. "La extraña situación presenciada en veinte años" de Wu Qin Ren Jian, capítulo 15: "Estoy realmente desconcertado. A partir de entonces, tuve un discípulo así, y ni siquiera yo lo sabía. "
Resolución de preguntas
El general Fu Kang'an fue un funcionario poderoso durante el período Qianlong.
En el primer año de Qianlong (1736), se ordenó a Fu Kang'an que dirigiera un ejército para conquistar Junggar hacia el oeste. Fu Kangan es demasiado extravagante. Hay un largo camino desde Kioto a Xinjiang. Cuanto más al oeste vas, más desolado y pobre te vuelves. Y el lujo de Fu Kang'an continúa sin cesar. En el camino, la gente fue castigada una tras otra por su mala hospitalidad. Pronto, Fu Kang'an llegó cerca de un pueblo fronterizo. La guardia de la ciudad lloró todo el día, profundamente preocupada por recibir al general Fu Kang'an. Uno de sus familiares le preguntó: "¿Tiene doscientos o trescientos taeles de plata en el tesoro?" "Sí, pero no es suficiente". "Dámelo todo y yo seré responsable de recibir al Sr. Fu". ."
Eso es. En un caluroso día de verano, el sol está derritiendo la piedra. Los habitantes plantaron pinos y cipreses frente al hotel y enmarcaron las paredes del hotel con papel antiguo. Ennegrece todos los muebles a un color ébano. La ropa de cama, colcha, fundas de almohada y cojines son todos de raso azul. Hay flores por todas partes en la habitación. En Lixu Road, desde la entrada del pueblo hasta el hotel, había un toldo atado con esteras de bambú. Luego, cientos de personas se dispusieron a rociar agua sobre la estera de bambú de vez en cuando para mantenerla húmeda y fresca. Agrega la pulpa de sandía al jugo, fíltrala con seda, agrega un poco de azúcar de roca y un poco de menta, y llámalo "sopa de sandía". Fu Kangan está aquí. La cabeza del Maestro Fu fue quemada por el sol en el camino. Tan pronto como el gran sedán entró en el pueblo, se sintió fresco. Cuando llegamos al hotel, vimos un denso bosque de pinos y cipreses. Aunque no hay faroles colgados, el ánimo está en alto. Cuando entré a la habitación, vi pavimento antiguo y hermosas flores. Todo lo que llega a tus ojos es frío. Fu Kang'an estaba muy feliz y dijo: "¡Cielo, Crystal Palace, eso es todo!". Después de beber la sopa de sandía, estaba aún más "desconcertado". Más tarde, Fu Kang'an recomendó esta ciudad para la promoción. Este prefecto no solo satisfizo las necesidades de Fu Kang'an, sino que también ascendió a un puesto oficial, dejando el idioma "inexplicable" para las generaciones futuras.
Wen, un maestro en estudios chinos, me dijo que había consultado a muchos maestros amigos para encontrar la causa raíz de lo "inexplicable". Todo falló. (Ver el prefacio de este libro) Cuando el autor presentó este artículo, Duke Wen dijo: "El Registro de la lluvia nocturna y las luces de otoño fue escrito por la dinastía Qing, no por la fuente". Tenga en cuenta que "inexplicable" se usa con mucha frecuencia. Al ser el único en el libro, éste ignora las corrientes profundas.