Colección de citas famosas - Frases elegantes - Interpretar modismos con una sonrisa

Interpretar modismos con una sonrisa

Modismo: Sonríe a las flores.

Pinyin: ni ā n hu ā y y xi ao

Mantra corto: nhyx

Explicación: Es una metáfora de estar cerca unos de otros y comprenderse. otros.

Fuente: "Five Lanterns Huiyuan?" de Songshi Puji. Siete Budas, Buda Sakyamuni: "En la reunión de Lingshan, el Buda entregó flores a la multitud. Todos guardaron silencio. Sólo el Venerable Ye Jia sonrió con el rostro roto".

Ejemplo: Irak es nuevo para mí Soy viejo para Irak, tengo el corazón en la garganta. "Naihetian Qiaohou" de Yu

Sinónimos: sonreír a las flores

Gramática: utilizada como predicado y atributivo las metáforas son consistentes entre sí.

Shunjie: No puedes devolverle la sonrisa, no puedes reír, no puedes sonreír con un cuchillo en el corazón, puedes reír con un cuchillo en la nariz y puedes reír con un cuchillo en tu corazón.

Shunjie: No vale la pena reírse de él. No seas serio. Sonrisa. Sonrisa. Sin embargo, sonríe. Chunshan parece estar sonriendo pero no sonriendo, y sus cejas van y vienen. Ríete y ríe.

Conexión inversa: recoger flores, recoger flores, probar la semana, tensar el arco, cabecear flechas, sembrar libras, cortar el bigote, hacer tinta, hacer pipas, hacer flores y sonrisas.