¿Cuál es el modismo?

Sacar lo nuevo de lo viejo, sacar lo nuevo de lo viejo, sacar lo bueno de Zhu Chen, sacar lo nuevo y lo nuevo a lo viejo, tocar la campana. y sacar lo nuevo, para sacar lo nuevo y las estrellas

1 Para sacar lo nuevo de lo viejo [tuī chén chū xīn]

Explicación: se refiere a Heredar críticamente. la vieja cultura, eliminar su escoria, absorber su esencia y crear una nueva cultura.

De: "Pareado del templo de otoño Deng Cong Hua·Zhongyong" de Dai Yannian de la dinastía Qing: "No es necesario presentar lo viejo y sacar a relucir lo nuevo, pero es único".

Traducción: No hay necesidad de crear una nueva cultura en particular. Esto le da un sabor diferente.

2. Zhu Chenzhihao [zhū chén zhī hǎo]

Explicación: Significa que las dos familias están relacionadas por matrimonio.

Del poema "Aldea Zhuchen" de Bai Juyi de la dinastía Tang: "En el condado de Gufeng, Xuzhou, hay una aldea llamada Zhuchen... Sólo hay dos apellidos en una aldea, y están casados ​​desde hace generaciones."

Traducción: Hay una aldea llamada Zhuchen en el condado de Gufeng, Xuzhou... La gente de esta aldea solo tiene estos dos apellidos y han estado casadas durante generaciones.

3. Chu Chen Yi Xin [chū chén yì xīn]

Explicación: Soltar lo viejo y aceptar lo nuevo. Deshágase de lo viejo y reemplácelo con lo nuevo.

De: "Fuhui Quanshu·Lai Ren·Zha Jiao" de Huang Liuhong de la dinastía Qing: "Canggu y el tesoro son igualmente importantes. Este año, Changping donó grano y convenció a que el grano se perdiera según los acres de Cada uno tiene su propio dinero. Y cada año, cuando se trata de Chen Yixin, se puede vender o pedir prestado, y se puede devolver al almacén en la cosecha de otoño".

Traducción: El almacén. y el tesoro son igualmente importantes. Este año, Changping donó grano y, según los acres de tierra, persuadió a que el grano se perdiera y cada uno tenía su propio dinero. Además, cada año se reemplazan por otros nuevos, se venden o alquilan y se devuelven al almacén durante la cosecha de otoño.

4. Toca la campana Chen Ding [jī zhōng chén dǐng]

Explicación: Campana: instrumento musical antiguo; utensilio de cocina antiguo; Toca las campanas y rema los calderos para comer. Describe la lujosa ostentación de la nobleza.

De: "Registros históricos: biografía de Huozhi" de Sima Qian de la dinastía Han: "Sa Ke es una habilidad mediocre, y Ding Shi de Zhi es la comida".

Traducción: Sa Ke Es solo una persona discreta. Las pequeñas habilidades y la lujosa pompa de los nobles no son nada más.

5. Xing Chen Sujià [xīng chén sù jià]

Explicación: Chen: Mentira Su: Temprano. Conduciendo en una noche estrellada.

De: "Ying Zhao" de Cao Zhi de la dinastía Wei en los Tres Reinos: "Su aceptó el edicto imperial de la dinastía Ming y respondió a la capital imperial. Las estrellas y los Chen condujeron hace mucho tiempo, y caballos y caballos carros gordos."

Traducción: Wang Su Siguiendo el edicto del Santo Ming, se reunieron en la capital imperial, condujeron en una noche estrellada, alimentaron a sus caballos y viajaron en el carruaje.