Modismo Jiangyuan

¿Qué es la vida? La vida es una sinfonía de leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre, teteras y sartenes. Esta es la vida real. ¿Qué es la felicidad? La felicidad está en cada gota de leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre y té diarios, y en vivir una vida normal con mi familia. Puede que sea simple y sencillo, pero es la felicidad más rara.

Leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre y té, comúnmente conocidas como las siete cosas para abrir la puerta, son las siete necesidades del día a día en familia. Es más común en la vida diaria, pero contiene muchas filosofías culturales.

No sé quién lo dijo: siete cosas para el pueblo, leña, arroz, aceite, sal, salsa de soja, vinagre y té; siete tesoros para los literatos, música, ajedrez, caligrafía, pintura, poesía y lúpulo. Esta afirmación es parcial. Si los literatos dejaran leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre y té, no tendrían música, ajedrez, caligrafía, pintura, poesía ni vino. Los literatos no solo no abandonaron el té de leña, arroz, aceite, sal, salsa y vinagre, sino que también se dieron cuenta de algunos talentos y élites literarias del té de leña, arroz, aceite, sal, salsa y vinagre

Como lo primero, leña. Cuando el sol se pone por el oeste, el pastorcillo regresa al anochecer, con humo saliendo de la cocina. Solía ​​ser un paisaje cálido y armonioso en el campo. Hay un poema en un antiguo libro de texto de la Ilustración: "A veinte o treinta millas de distancia, hay cuatro o cinco aldeas de humo. Hay seis o siete pabellones y ochenta o noventa flores". Cuando se cocina con leña, el pueblo queda naturalmente envuelto en un humo nebuloso.

Se dice que a Zheng Banqiao, un famoso escritor de la dinastía Qing, le gustaba tomar té por las mañanas en una casa de té. Un día fui a Chengmen a tomar el té de la mañana. Como había tanta gente, me colgaron de la leña de un leñador. El leñador se sintió avergonzado, dejó la leña y se disculpó con Zheng Banqiao. Al ver que Zheng Banqiao era un erudito, dijo: "Tengo un pareado. Si puedes hacer un pareado, te daré un vestido nuevo, ¿de acuerdo?" Zheng Banqiao creía que recitar poesía era su propia fuerza. ¿Por qué debería tenerle miedo a un simple leñador? Entonces estuve de acuerdo.

La copla del leñador es: "Este bosque viene de la montaña". Esta copla suena fácil, pero si lo piensas bien, es una copla con palabras superpuestas, ¡lo cual está muy mal! Zheng Banqiao pensó durante mucho tiempo, pero no pudo entender el resultado final, por lo que tuvo que admitir la derrota y le indicó al leñador que se fuera. Zheng Banqiao fue a la casa de té y pensó mucho durante un día, pero no pudo entender el resultado final. Ya estaba anocheciendo y no podía ir sin él. Entonces me levanté y miré por la ventana. El humo de los tejados de todas las casas llenaba el aire. ¡Qué hermosa vista! El sol poniente en el oeste proporciona a la gente el último resplandor del día, y el resplandor del atardecer por la noche es colorido. En este momento, todos los hogares del pueblo están preparando la cena y el humo se eleva desde el techo de una casa, lo cual es una belleza armoniosa de la unidad de la naturaleza y el hombre. Mientras suspiraba ante el hermoso paisaje al anochecer, Zheng Banqiao se sintió conmovido por la escena frente a él. Una chispa de sabiduría brilló en su mente e instantáneamente dijo lo siguiente: "Se eleva debido al fuego, y hay mucho. de humo al anochecer." Esta madera viene de las montañas, y hay mucho humo al anochecer a causa del fuego." Es un par de personajes ingeniosos y una maravilla en el mundo de las coplas chinas. juego, pero también refleja la infinita creatividad de nuestro idioma chino. Desde entonces, ha habido innumerables coplas maravillosas, como: Esta madera proviene de Chaishan, el agua blanca es un manantial con un día largo; y la familia de la niña se casará con el hermano Coco; esta madera proviene de Chaishan, y la tierra negra está hecha de moyueyue.

Lo segundo es arroz, arroz, aceite, sal, salsa de soja y té. ocupando el segundo lugar después del arroz, es un tesoro que resuelve los problemas de alimentación y vestimenta de la gente.

Recordando el apogeo de Kaiyuan, había miles de hogares en la pequeña ciudad que tenían una gran cantidad de almacenes públicos y privados. son ricos.

Las "Reminiscencias del pasado" de Du Fu son un retrato de la prosperidad y el desarrollo económico de la dinastía Tang. Se puede ver en este poema que la cantidad de arroz ha sido la fuente de riqueza. para el pueblo chino desde la antigüedad. Símbolo. Una buena mujer no puede preparar una comida sin arroz. El arroz es el núcleo de las siete cosas de la vida.

Se dice que hace mucho tiempo, los humanos vivían. La caza, que afectó la reproducción animal y provocó hambrunas, después de buscar durante mucho tiempo, muchos monos vinieron a ayudar, los ciervos trajeron pasto joven y las nutrias marinas trajeron almejas... Pero el estómago de los humanos no pudo adaptarse a estos alimentos. En ese momento, un anciano dijo que había algo llamado arroz, que era muy adecuado para el consumo humano. Sin embargo, Shennong, que descubrió el arroz, era muy tacaño y no quería decirle a la gente dónde crecía. A lo que dijo su abuelo. Esto sólo se puede describir para las personas y los animales. Todos fueron a buscarlo, pero desafortunadamente todos regresaron con las manos vacías. Más tarde, la primera persona que encontró arroz fue un ratón, y trajo el arroz. A partir de entonces, los humanos tuvieron otros alimentos además de los animales. Para agradecer a los ratones, los humanos prometieron que si había arroz, habría ratones. Más tarde, debido a que los ratones se reprodujeron demasiado rápido, se comieron todo el arroz cultivado. Los humanos y se convirtieron en ratones, por lo que los humanos comenzaron a matar ratones. El ratón siempre abre los ojos, lo que significa, ¡vete al infierno! Esta historia refleja las dificultades de la existencia humana en la antigüedad. Los parientes son como "comidas", es el alimento de la vida, inseparable de vez en cuando. Separación ocasional: me recosté contra la ventana, mirando el patio con lágrimas en los ojos, pero todo el amor era demasiado vago para perseguir. La gratitud profunda es como un nudo Lila, es difícil expresar todo sobre mí.

Lo tercero es el aceite. Una lluvia de primavera es tan preciosa como el aceite, lo que la hace hermosa y preciosa, y también la hace. extraordinario Dijo: "La lluvia primaveral es tan preciosa como el petróleo. Fluye por las calles. Si aprendes a ser resbaladizo, te reirás de un rebaño de vacas. "Tanto Xie Jin como Tang Bohu eran hombres talentosos en la dinastía Ming. Se dice que Xie Jin, que estaba en la escuela secundaria de examen imperial, no pudo contener su entusiasmo e informó desesperadamente a sus familiares y amigos. El camino estaba resbaladizo en un Un día lluvioso y accidentalmente se cayó. Los aldeanos de toda la calle lo vieron cubierto de sangre. Yes Ni, que parecía avergonzado, se rió. El avergonzado Xie Jin hizo una pausa y dijo que componería un poema improvisado y narraría la caída. entonces todos se calmaron y escucharon.

Más tarde, soltó esta quintilla en el acto. Nadie esperaba que se diera vuelta y se riera de sus vecinos que estaban viendo el chiste.

El aceite es un alimento imprescindible para cocinar y un elemento imprescindible para la vida hogareña. En la vida diaria, la gente ha comprendido que los alimentos contienen más grasa, que se llama aceite y agua, y viceversa. Por lo tanto, la gente está acostumbrada a referirse a ganancias materiales inesperadas, beneficios adicionales o ingresos inadecuados como "petróleo y agua". Por el contrario, no hay petróleo y agua o hay muy poco petróleo y agua.

En chino se han formado algunos modismos relacionados con el petróleo. Por ejemplo, "Taiwan Balm", una marca tradicional de aceite refrigerante. Tiene una amplia gama de aplicaciones, pero no cura enfermedades graves. Utilice esta expresión para referirse a alguien que lo sabe todo pero no sabe nada. "Old Slick" se refiere a una persona muy sofisticada y suave.

La cuarta cosa es la sal. La vida no se puede separar de la sal. Respecto a la relación entre la sal y la vida, existe un dicho chino que dice que "la sal es lo mismo que la sal, y ninguna sal es lo mismo que la luz". La sal es lo mismo que la sal, y ninguna sal es lo mismo que la luz. Una metáfora para compartir las bondades y las desgracias. Hay un modismo en la vida, "sal por la mañana y por la noche", que significa comer encurtidos en el desayuno y sal en la cena, lo que demuestra que la vida es pobre. Sin embargo, al vivir en tales circunstancias, la sal sigue siendo un resultado final inevitable en la vida. , y su importancia es evidente.

La función de la sal es ser salada. En relación con las funciones y propiedades de la sal, los chinos han formado algunos dichos comunes. “La sal es preciosa, todo es precioso” es una metáfora de hacer las cosas bien. "Ninguna sal no puede resolver el problema del mal sabor" significa que ninguna sal no puede resolver el problema del mal sabor, y se utiliza para significar que ningún dinero no puede resolver el problema. "Tofu amargo y estofado con sal, todo gotea de todo". "Frotar una pizca de sal en la herida" es una metáfora de agravar intencionalmente el dolor de otra persona.

A medida que las personas envejecen, naturalmente comen más sal. La cantidad de sal que consumen está relacionada con su edad y, naturalmente, debe estar relacionada con su experiencia social. Por lo tanto, "he comido sal durante algunos años más que tú" o "he comido sal durante algunos años más que tú" se ha convertido en un modismo con la experiencia.

Lo quinto, la salsa. China es el país fundador de la salsa de soja y tiene una historia de miles de años. En la "Biografía del emperador Wu de la dinastía Han" coreana, se registra que la Reina Madre de Occidente visitó al emperador Wu de la dinastía Han. Entre ellos, la Reina Madre de Occidente le dijo al emperador Wu que la medicina mágica incluía "Salsa Lianzhuyun", "Salsa Yujin Gold" y "Salsa Wuling". Entonces existe un método para hacer salsa, que es un dicho transmitido al mundo por la Reina Madre de Occidente. Algunas personas dicen que Jiang fue creado por Zhou Gong. El dicho de "cien salsas" existe desde hace mucho tiempo, y la salsa debería haberse inventado antes de la dinastía Zhou.

Las Analectas de Confucio dicen: "No se puede comer". Desde esta perspectiva, Confucio no sólo creó la cultura confuciana, sino que también estableció las reglas para que los chinos comieran salsa. "Qing Louis" de Gu Tao de la dinastía Song decía: "Jiang es el maestro de los ocho tesoros; el vinagre es el administrador de los alimentos". Los antiguos consideraban a la salsa como el comandante en jefe de los condimentos.

El auge de los huertos urbanos de salsa de soja ha satisfecho la demanda de salsa de soja de la gente. Hay innumerables jardines de salsa de soja en la historia de China, muchos de los cuales son tiendas tradicionales, bien administradas y reconocidas. En la historia, "Liubiju", "Huaimao", "Yutang" y "Jimei" fueron conocidos como los "Cuatro principales jardines de salsa en Jiangbei", entre los cuales "Liubiju" en Beijing es el más típico. Liubiju tiene una historia de más de 450 años. Entre ellos, el kimchi es el más famoso. Se dice que el comerciante de Liubiju era un hombre de negocios llamado Zhao de Linfen, provincia de Shanxi, que comenzó a hacer negocios durante el período Jiajing de la dinastía Ming. Como dice el refrán, hay siete cosas que hacer al abrir una puerta: leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre y té. Estas siete cosas son esenciales en la vida diaria de las personas. La tienda de los hermanos Zhao se llamó Liubiju porque no vendía té.

Lo sexto es el vinagre. El vinagre se originó en China. Durante el período de primavera y otoño y el período de los Reinos Combatientes, Li Zhou registró que "el grupo acilo es el grupo acilo principal" y "grupo acilo" se refiere a productos ácidos como el vinagre. Se estima que el vinagre tiene una historia de más de 3.000 años. Los diferentes productos en China tienen diferentes climas, lo que da como resultado vinagres locales únicos. Los vinagres más famosos hasta ahora incluyen el vinagre de Jiangsu Zhenjiang, el vinagre maduro de Shanxi, el vinagre de Fujian Yongchun, el vinagre de salvado de Sichuan Baoning y el vinagre de Liaoning Kazuo. Entre ellos, el vinagre maduro de Shanxi, el vinagre de Zhenjiang, el vinagre de Yongchun y el vinagre de Sichuan Baoning figuran como ". Vinagre de China". "Cuatro vinagres famosos".

En chino, "celos" a menudo significa celos. Los celos inicialmente se refieren a los celos entre hombres y mujeres, y luego se refieren a los celos. En la antigüedad, había una mujer que estaba descontenta con el concubinato de su marido y escribió un poema:

Felicitaciones al señor Lang por tenerla de nuevo. No te laves las manos.

Abrir la puerta lo dice todo, leña, arroz, aceite, sal, salsa, té aromático.

¿Dónde está el vinagre? Resultó que la mujer se lo había comido.

Existe una famosa alusión al uso de “vinagre” para expresar los celos. La esposa de Fang, el primer ministro de la dinastía Tang, estaba muy celosa. El emperador Taizong planeó hacer varias bellezas en las concubinas de Fang, haciendo que las relaciones sexuales fueran miserables. El emperador Taizong de la dinastía Tang sabía que la Sra. Fang estaba decidida a negarse, por lo que le pidió a su esposa que le diera la orden: "Si prefieres vivir sin celos, ¿preferirías morir con celos?". Ten celos, elige morir y prepara una olla de "vino venenoso" para ella. La señora Fang no tuvo miedo y no dudó. Tomó el "vino envenenado" en el acto y se lo bebió todo de un trago para demostrar que preferiría morir antes que estar celosa. De hecho, el vino venenoso que le dio Li Shimin era solo un frasco de vinagre. Li Shimin le hizo una broma a esta dama, por lo que existe un código para "celos". A partir de entonces, "celos" y "celos" se integraron estrechamente, y "celos" se convirtió en una metáfora de los celos.

Hay dos mujeres famosas, Bing Xin y Lin. Los dos poetas de Fujian eran muy encantadores en los círculos culturales de esa época y tenían muchos amigos en común. Sus maridos son colegas de la Universidad de Tsinghua. Bajaron la cabeza sin mirarse. Inesperadamente, surgió un profundo rencor entre ellos.

Después de que la familia de Lin se mudó a Pekín, reunieron a un grupo de élites culturales entre los intelectuales chinos de esa época, como Xu Zhimo, Jin, Zhou Peiyuan, Hu Shi, Zhu Guangqian y Shen Congwen. Estas personas se reunieron en sus casas hablando en voz alta y pasando un buen rato. Se dice que Lin habló sobre el pasado y el presente en ese momento, y sus opiniones fueron muy impresionantes. Poco a poco, la familia Lin formó el salón cultural más famoso de Peiping en la década de 1930, llamado "Mrs.'s Living Room". La novela de Bing Xin "La sala de estar de nuestra esposa" alude a "la sala de estar de la esposa". "La sala de estar de nuestra esposa" escribe: "Estos famosos eruditos señalaron el mundo en 'la sala de estar de nuestra esposa', inspiraron palabras y dejaron volar sus sentimientos. El poeta de rostro blanco, labios finos y nariz alta esperó hasta el final, ansioso por estar con 'nuestra esposa' Salimos a ver una obra de teatro tomados de la mano, pero tuvimos que despedirnos de la "sala de estar" aburridos. Con el regreso de su esposa, él desapareció silenciosamente en la noche de cierre. es el final de la historia de un caballero cansado, apático y tímido en la sala de estar de su esposa The End". La heroína y poeta de "Our Wife's Living Room" está basada en Lin y Xu Zhimo. ¿Cómo podría el inteligente y distante Lin tolerar el ridículo público de Bing Xin? Ella regresó a Peiping desde el templo en Shanxi y trajo un frasco de viejo y fragante vinagre de Shanxi, que inmediatamente le dio a Bing Xin para ponerla celosa.

Lo séptimo es el té. China es la ciudad natal del té y el origen del té. En China, el té se llama la "bebida nacional". "Históricamente, todos, desde emperadores hasta príncipes, literatos, cientos de familias, monjes y monjas, y luego hasta la gente corriente, todos tomaban un buen té.

Antes de la dinastía Tang, el té tenía muchos nombres, entre los que se encontraba la palabra "té" era el más utilizado, el más común y el más influyente. A mediados de la dinastía Tang, cuando Lu Yu escribió la primera monografía sobre té del mundo, "El clásico del té", restó una imagen de la palabra "té". y la cambió por la palabra "té", convirtiéndose en "té". La palabra se independizó de la palabra "té" y evolucionó hasta convertirse en un término específico que se ha utilizado hasta el día de hoy, estableciendo así la forma, la pronunciación y el significado. >

Como reflejo de la larga historia de la cultura del té, existen muchos proverbios sobre el servicio de té: “Excava la piel en las montañas primaverales y excava el fondo en las montañas flotantes. "El arado superficial en primavera es adecuado para "romper la piel", mientras que el arado profundo en días nublados y lluviosos es necesario para "excavar el fondo"; "Encima de los brotes de bambú, debajo de los dientes. "La calidad de los cogollos de té gruesos es mejor que la de los cogollos de té finos como dientes"; recoger tres días antes es un tesoro, recoger tres días después es una raíz. "El té debe recogerse a tiempo. La recolección tardía afectará seriamente la calidad del té; "El té es primavera y un tesoro. "Sólo se pueden sellar y conservar las hojas de té", que están bien conservadas y no tienen precio. "La conservación del té juega un papel importante en el mantenimiento de la calidad del té. "El té de primavera es amargo y el té de verano es astringente. Sé delicioso, Qiu Bailu. "El té de primavera, el té de verano y el té de otoño tienen diferentes cualidades.

Beber té es una antigua costumbre popular en China. "Es mejor vivir sin aceite y sal durante tres días que sin té por un día. "Ofrecer té a los invitados es un regalo habitual. Du Lei, de la dinastía Song, dijo: "En una noche fría, los invitados traen té en forma de vino y la sopa en la estufa de bambú se vuelve roja cuando hierve. ". "Cuanto más se prepara el té, más fuerte se vuelve el sabor. "El buen té no teme a los productos exquisitos y los buenos productos no temen a las opiniones refinadas". "Cuando la gente se va, el té se enfría", lo que significa que la persona está enamorada de los demás, lo que indica que la relación es normal y la actitud es fría. La metáfora de preparar té, preparar té y servir té es la siguiente: roly-poly para hacer té - no nivelado; hervir agua para hacer té - fuerte y fragante; la esposa de Aqing sirve té - sin fugas "

El budismo cree que el té es algo que fortalece el cuerpo, por eso beber té. se ha convertido en una "tradición familiar de monjes". Los monjes combinaron el té con las reglas budistas, la ceremonia del té, la filosofía budista y la filosofía de la vida, produciendo así la teoría budista del té del "té y el zen". La idea central se puede resumir en: la verdad se ve en el té, y la verdad es. encontrado en el té. Ver filosofía, ver Zen en el té. Degustar el té es también una especie de gusto interior, una especie de respiración del alma y una forma de regresar a la naturaleza. El lado opuesto de la teoría budista del té es aún más interesante: "El té es el médico de las flores y el vino es el casamentero". Este es un resumen vívido e incisivo de las características del té de los antiguos. Médicos y camareros en casas de té y restaurantes de la dinastía Song. El Dr. Hua se refiere al casamentero para las relaciones entre hombres y mujeres. La flor se refiere al erotismo; el color se refiere al color femenino. El té y el vino son medios pornográficos. Huang Ting insistió en que el té es una "nube", Su Dongpo comparó el té con la "belleza" y el emperador Qianlong comparó el té con el "loto hidratante".

La cultura china del té es rica y colorida. En términos generales, existen documentos sobre el té, costumbres sobre el té, fiestas de té, banquetes de té, poemas sobre el té, canciones sobre el té, ópera del té Te'amo, etc. Estas culturas del té relacionadas con la moral y las costumbres populares se han convertido en una importante contribución de la nación china a la civilización humana en el mundo.

Jaja, leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre, té, estas son las siete cosas que debes hacer para proteger tu hogar y tu país. En la vida debes gestionar tu leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre y té. Música, ajedrez, caligrafía, pintura, poesía y vino, la vieja pieza de ajedrez no puede prescindir de ella. Ahora han cambiado siete cosas, entre ellas la leña, el arroz, el aceite, la sal, la salsa, el vinagre y el té. El uso de siete objetos para abrir puertas metafóricamente es una costumbre lingüística y cultural de larga data del pueblo chino. Expresa las creencias, pensamientos, deseos, actitudes y valores de la gente y tiene profundas implicaciones culturales.