Poema de propuesta de matrimonio de Zuo Si "Poesía de propuesta de matrimonio"
No hay ninguna estructura en la cueva, pero hay un arpa en la montaña.
Las nubes blancas se detienen en Danpa Yao.
Árbol Shiquan Qiongyao, las escamas de fibra flotan o se hunden.
A menos que sea seda y bambú, las montañas y los ríos tienen sonidos sordos.
¿A qué espera esa canción silbante? La zarza se lamenta.
El crisantemo de otoño también lo es y la orquídea es pesada.
Estoy cansada de ser indecisa y quiero votar por mi horquilla. Después de Dongshan Lu Shi, Guo se convirtió en su propia familia.
Frente a ti hay un pozo de agua fría, y tu conversación es refrescante.
Entre las exuberantes hojas verdes, el bambú y el ciprés son reales.
Las hojas débiles viven en la escarcha y la nieve, y la gloria voladora fluye por Tianjin.
Juefu es impermanente y sus gustos y aversiones varían.
Los nudos se enredan, y la corona se toca para quitar el polvo.
Hui Lian no es mi humillación, Shou Yang no es mi bondad.
Tenemos la misma visión y nos gusta escribir. 1 Póliza: Ramitas. Consejo: busque. Lleva la rama al ermitaño. ②Tierra baldía: un camino árido. Laterales: enchufe. Qiangu: Ha estado bloqueado desde la antigüedad. El camino está desierto, como si nadie hubiera podido acceder a él desde la antigüedad.
③Cueva: cueva. Estructura: se refiere al edificio. El significado de esta oración y la siguiente es que solo hay cuevas y no casas, pero hay gente tocando el piano en las montañas
④ Baiyun: El artículo "Shi Shuo Ren Xin Yu Dan" es marcada como "Princesa Blancanieves", que se puede obtener de. Yin: El norte de la montaña es Yin. Pandilla: cresta. Danpa (pā party): flor roja. Yang: Shannan es Yang. Yanglin: Bosque en Shannan. Estas dos frases significan que la nieve cesa en el norte de la montaña y las flores florecen en el sur.
⑤ Lavado: choque. Qiong Yao: Meiyu, aquí se refiere a rocas. Escamas fibrosas; peces pequeños. O altibajos: altibajos. El agua de manantial se agita entre las rocas y pequeños peces flotan en el arroyo.
⑥Si: instrumento de cuerda. Bambú: instrumento de viento. El significado de esta oración y la siguiente es que no es necesario tocar instrumentos de cuerda, las montañas y los ríos tienen sus propios y hermosos sonidos.
⑦Cantar: cantar sutras. Arbusto: Conjunto de árboles. Estas dos frases significan por qué deberíamos cantar. El sonido del viento que sopla sobre los arbustos es una canción triste.
⑧:Comer. Doble cultivo: Doble cultivo. Habitaciones: Varios. Solapas dobles: usadas sobre solapas. Estas dos frases significan que hay crisantemos otoñales en la comida y orquídeas en la falda.
⑨Vacilación: Deambular. Aburrimiento: fatiga. Mis pies están cansados de vagar por el mundo.
⑩: Los antiguos lo utilizaban para unir la coronilla y el cabello. Renunciar a la corona significa renunciar al cargo oficial. ¡Es mejor abandonar su puesto oficial y vivir recluido aquí! El primer poema describe la vida y el entorno del ermitaño y expresa la determinación del poeta de no seguir a la multitud. Desde la antigüedad hasta el presente, los ermitaños siempre han sido un grupo que no se puede ignorar y que encarna una orientación de valores de la clase académica. No es sólo el producto de la fría visión de la vida del taoísmo, sino también el resultado de la personalidad confuciana de "si no hay manera en el mundo, vive en reclusión". Por lo tanto, como portadores del poder moral, los ermitaños a menudo logran la perfección de su propia personalidad e incluso la salvación de las almas de las masas a través de la confrontación con el mundo secular en la inquieta era del combate cuerpo a cuerpo. Los ermitaños y sus vidas siempre han sido un tema importante en la literatura.
Las dos primeras frases del poema apuntan directamente al tema, diciendo que debemos trascender el camino árido a través de los tiempos antiguos y modernos para encontrar un ermitaño. Luego se describe detalladamente el entorno que rodea al ermitaño: nubes blancas flotan en las colinas, flores rojas brillan en las montañas, el agua del manantial es cristalina y hay peces nadando graciosamente en ella. Estas cuatro frases son lo que puedes ver. Escribe las siguientes cuatro frases y escúchalas: No hay ajetreo ni bullicio de seda y bambú, pero sí el sonido claro de montañas y ríos. No tienes que pellizcarte los labios para componer canciones, pero tienes los tuyos; propias elegías arbustivas. No importa lo que veas u hueles, todo es muy natural y armonioso, sin ningún rastro de tallado artificial. Luego, Qiu Ju dijo que el poeta comenzó con la comida y la ropa para mostrar la nobleza y sencillez del ermitaño. En las dos últimas frases, el poeta expresó sus verdaderos sentimientos y juró volver a casa y perseguir al ermitaño. El paisaje de este poema es detallado y real, el lenguaje es simple y sencillo, y el final del poema habla de la naturaleza, que refleja los nobles sentimientos del poeta.
Comentario sobre el "Diccionario de apreciación de la poesía de Wei, Jin, las dinastías del Sur y del Norte" de Lu Tongqun.
En "Chu Ci" hay un poema "Reclutamiento de ermitaños" de Huainan Mountain y "Obras escogidas" de Zuo Si, con títulos similares pero gustos diferentes. "Recruiting the Hermit" consiste en convocar al ermitaño para que abandone la montaña y regrese con la multitud para ir a la corte, mientras que "Recruiting" de Zuo Si consiste en reclutar a un ermitaño y querer estar con él.
La primera frase, "Un ermitaño de la familia Sa", va directo al grano y señala el tema. "política". Según el dialecto de Yang Xiong, es una rama de un árbol. Los chinos siempre han enfatizado que "ver las cosas sutiles marcará la diferencia": colocarle las costillas a un elefante es más lujoso que hacerlo usando pieles en mayo, lo que significa que la gente no es codiciosa;
Las ramas están dobladas en forma de palos, y se puede ver la imagen de la antigua túnica del portador del palo y su carácter de rechazo al lujo. Las palabras "tierra baldía en tiempos antiguos y modernos" y "cuevas sin estructura" describen la habitación del ermitaño y los caminos circundantes. Como ermitaño, por supuesto que tienes que romper la amistad con los demás y abandonar la prosperidad. Las historias de "Tres caminos para entrar a una casa" y "Rana Kung Fu" son historias legendarias, y las palabras comunes "cabaña con techo de paja" y "Penghu" son suficientes para ilustrar este punto. Sin embargo, el ermitaño descrito por el autor no es sólo "la hierba crece desde cero" y "la cabaña cuenta". No tiene casa alguna, pero vive en una cueva como el padre Chao. No había caminos alrededor de su residencia, como si nadie hubiera caminado por aquí desde la antigüedad. Sin embargo, se puede imaginar la profundidad de su reclusión. Sólo el débil sonido del piano proveniente de las montañas hizo notar su presencia. Estas frases hablan de un primer plano de la vista inmediata. Las "Pinturas de desecho que abarcan los tiempos antiguos y modernos" también implican una comparación con el polvo púrpura y rojo, mientras que el "agujero sin estructura" implica una comparación con la dinastía Gaotang. Lo comprenderá después de leer el siguiente artículo. A continuación, escriba "Nube blanca" y "Primavera de piedra" con vistas. Las nubes blancas vagan, van y vienen sin dejar rastro, que es lo que al ermitaño le encanta apreciar y sentir: los árboles están frondosos, las flores asoman, los manantiales claros gorgotean y los peces juegan; ¡Qué mundo natural más pacífico, libre y vibrante! ¿No envidiaba Zhuangzi la felicidad de la carpa plateada en las vastas aguas? Cao Mengde no "lavó la piedra de la almohada ni bebió el agua del manantial". "¿El tipo de casa de Qiu? ¿Se considera inmortal? ¡Esto contrasta fuertemente con el ajetreo, las intrigas y la humanidad asesina de la sociedad real! La descripción que hace el autor del entorno de vida del ermitaño está en todas partes, lo que muestra su fuerte odio hacia la realidad. p>
Lo que ves en las seis frases anteriores es el entorno de vida del ermitaño; "Hay un arpa en la montaña" trata sobre lo que ves y oyes, y sobre las actividades del ermitaño. Tocar el arpa siempre ha sido considerado una persona refinada. Especialmente los pasatiempos del ermitaño. Hay innumerables ejemplos. Basta con mirar a Tao Yuanming, que no puede tocar el piano, tocando con un arpa de cuerda en la mano, y sabrás su lugar en el. La vida del ermitaño es más humana y tranquila, comparable a la de un ermitaño común.
La redacción de estas cuatro frases es ligeramente diferente a la anterior. El significado de la comparación está implícito, pero aquí. Es el primer objeto utilizado para comparar. Sizhu todavía habla y mueve los hilos, que se refiere a la música que disfrutan los burócratas y nobles mientras beben y se divierten (cabe señalar. Es más, cuando hablamos de "Si Zhu", Por lo general, nos referimos a la música interpretada por la geisha, por lo que no incluye a Gao Shi tocando el piano solo como regalo. Por lo tanto, las inscripciones en la humilde habitación de Liu Yuxi incluyen "puede afinar la pipa" y "nada". El sonido de la seda y el bambú no tiene oídos de confusión". Qin está excluido de la seda y el bambú. Comparado con el sonido de las montañas y los ríos, el primero representa riqueza y vulgaridad, mientras que el segundo representa alta emoción y elegancia. La piedra está en el El príncipe Ming Xiao Tong (gusto) navegando en Houchi, Hou Guisheng de Panyu dijo que es apropiado tocar música femenina. El príncipe no respondió y recitó la "Poesía de invitación" de Zuo Si: "¿Por qué son la seda y el bambú, las montañas y? Los ríos tienen sonidos claros. La pista se detuvo por vergüenza. Esto se puede explicar. Xiaoge ha sido popular desde las dinastías Wei y Jin, incluidos los ermitaños. "La biografía de Zhuge Liang" cita a Wei Lue diciendo que "Zhuge Liang". "Se arrodillaba y gritaba por la mañana y por la noche"; Ruan Ji de la dinastía Jin Occidental también era bueno silbando. "La biografía de Ruan Ji" dice que conoció a una persona real llamada Sun Deng en el monte Sumen, y gritó: "El la voz es como una pareja y el sonido es como un valle de rocas". Desde este punto de vista, cantar es una habilidad para un experto, al igual que tocar el piano. Sin embargo, el autor no está de acuerdo con esto. En opinión del autor , No importa cuán hermosos sean los sonidos artificiales, no se pueden comparar con el "sonido natural" del agua de manantial, el sonido claro del viento y el silbido del viento que sopla en el bosque soleado. dos frases son comparativas, y las dos últimas son frustradas, lo que resalta el amor del autor por la reclusión.
Después de describir el entorno de vida del ermitaño, el autor centra su atención en su ropa y comida. Los antiguos ermitaños a menudo se describen como "Potati, Atractylodes" y "Shikeng Poria", lo que significa que su comida es pequeña y limpia; "la ropa de las codornices está anudada" y "corta y marrón" se usa para describir su ropa raída. El autor solo usó una oración para escribir sobre la comida, "Qiuju también es un manjar", y solo una oración para escribir sobre la ropa. La orquídea Qiuju es algo fragante y casto, que es el símbolo de la personalidad y la imagen del ermitaño. Son suficientes para pagar el resto. En comparación con el ermitaño que come crisantemos otoñales y disfruta de las orquídeas, la estupidez y la vulgaridad de los nobles que están cansados de la buena comida y la comida meticulosa se vuelven cada vez más obvias. Se ha escrito lo suficiente sobre el comportamiento y la dieta del ermitaño, sin un solo comentario subjetivo, es suficiente para que la gente se sienta relajada y fascinada. Entonces el poeta no pudo evitar suspirar: "Estoy cansado de dudar, quiero emitir mi voto". "Él también quería quitarse la horquilla de su sombrero, y pensaba abandonar su puesto y perseguir los restos del ermitaño. .
Estas dos frases son las únicas expresiones directas del poema, pero después de describir cuidadosamente la residencia del ermitaño, parecen surgir de forma natural y sin ningún sentimiento abrupto. Estas dos frases son también el toque final para ganar impulso y hacer que todo el poema parezca enérgico y estimulante.
El paisaje de este poema es sencillo y sin pretensiones, y el lenguaje es noble y solemne. No es como la mente del poeta, por eso no está permitido. Los poemas son como las personas. ¡Nobuo! Wang Ziyou vivía en Yinshan. Nieva mucho por la noche, duerma, alquile una habitación y beba libremente. Mirando a su alrededor, Jiaoran, debido a su vacilación, recitó poemas que ocultaban el anhelo. De repente me vino a la mente Diana Road; usándolo en todo momento, incluso en un paseo en barco por la noche. Después de llegar a Sufang, Jianmen nunca regresó. Cuando la gente le preguntaba por qué, el rey decía: "Me fui por impulso y volví exhausto. ¿Por qué debería usarlo?"
Wang Huizhi, hijo de Xi. 【Yin Shan】ahora condado de Shaoxing, provincia de Zhejiang. Zuo Si fue un erudito famoso durante la dinastía Jin Occidental. Su poema oculto dice: El palo se utiliza para atraer a los ermitaños y destruye el pasado y el presente. No hay ninguna estructura en la cueva, pero hay un arpa en la montaña. Las nubes blancas se detienen en Danpayao. Dai Kui. [construirlo]. 【Shu】El condado de Shu ahora es el condado de Sheng. Hay un pequeño arroyo, que es el tramo superior del río Cao'e. Puedes ir río arriba desde Yinshan. Zuo Si, escritor chino de la dinastía Jin occidental. La redacción es demasiado fuerte. Nacido en Linzi (ahora Zibo). Se desconoce el año de nacimiento y muerte. Nacido en una familia pobre, no es guapo pero tiene talentos sobresalientes. Durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Jin, debido a que su hermana fue elegida para el palacio, su familia se mudó a Luoyang y se desempeñó como médico. Cuando Hui Jin se proclamó emperador, estaba vinculado al poderoso Jia Mi y era un miembro importante de los "Veinticuatro Amigos" del grupo de literatos. En el primer año de Yongkang, Jiami fue castigado y se retiró a Yichun para concentrarse en escribir. Más tarde, el Rey Qi, Sima Tang, fue llamado Gobernador de los Archivos, por lo que no hubo. En el segundo año de Tai'an (303), se mudó a Jizhou debido al violento ataque de Zhang a Luoyang y murió de una enfermedad poco después.
Zuo Si
Zuo Si fue el escritor más destacado del período Taikang. Los supervivientes escribieron hoy sólo dos poemas, 14 poemas. "Sandu Fu" y "Oda a la Historia" son sus obras maestras. Según el "Libro de Jin·Zuo Si Zhuan", escribió Sandu Fu en el décimo año, diciendo que "muchas mansiones compiten por la biografía y Luoyang es la más cara". Hay ocho "poemas épicos" en "Obras escogidas". Aunque no fue escrito en un corto período de tiempo, la mayor parte contiene hechos históricos intrincados, lo que se llama "himno a la historia". De hecho, significa "himno a los antiguos, cada uno conoce su propio temperamento" (el de Shen Deqian). Poemas originales"). Su objetivo principal es expresar su ambición de lograr grandes logros, criticar ferozmente el irrazonable sistema de clanes y expresar su extremo desprecio y resistencia al sistema de clanes. Por ejemplo, en la primera canción ("Una corona débil abandona un corazón blando"), utiliza acontecimientos históricos para expresar sus talentos, mostrando su gran ambición de "construir la izquierda para fortalecer a Hunan y la derecha para fortalecer a Hu". y el sentimiento de nobleza de "volver al campo sin ser nombrado caballero durante mucho tiempo". La segunda canción ("Fish and Rain Sword") utiliza la metáfora de espadas y plántulas de montaña para revelar vívidamente el fenómeno extremadamente irracional de que "las personas más guapas del mundo están siendo azotadas por el decadente sistema de clanes" y expresa su fuerte indignación e injusticia. Estos ocho poemas heredan claramente el estilo de Jian'an, con una dicción majestuosa, una concepción artística elevada y llenos de heroísmo, realismo y romanticismo. El poema de Zhong Rong se llama "Zuo Sifeng".
Zuo Si era famoso por su Sandu Fu en Kioto, pero fue su poema épico de ocho poemas el que estableció su estatus literario. (Ver "Obras seleccionadas") Estos ocho poemas están llenos de hechos históricos, integran tiempos antiguos y modernos e incluso citan clásicos. "Todos admiran a los antiguos y cada uno tiene su propio temperamento" ("La fuente de la poesía antigua" de Shen Deqian). Expresar un contenido profundo y realista en una forma artística ingeniosa es la característica básica de "Epic Ode".