Colección de citas famosas - Frases elegantes - Notas sobre la traducción de la "Biografía familiar" de Cheng Zhuozhai al chino clásico

Notas sobre la traducción de la "Biografía familiar" de Cheng Zhuozhai al chino clásico

1. Traducción de referencia de los artículos transmitidos por Cheng Zhuozhai:

Su verdadero nombre es Ren, su nombre de cortesía es Chang y su apodo es Sr. Zhuozhai. Su padre, llamado Aceptación, era conocido por su piedad filial y se dedicaba a redactar crónicas locales. Cheng Zhuozhai estudió con el Sr. Hang Sheng en Yixing. Dominaba los cinco clásicos y los cuatro libros, estudió exhaustivamente cientos de escuelas de pensamiento, escribió poemas y ensayos de ocho patas y se dedicó a hacer las cosas por sí mismo. Un estudiante de escuela intensiva que tomó el examen rural nueve veces pero reprobó. Utilice lo que ha aprendido para enseñar a los estudiantes, muera. Escribí "La casita que amo" y el contenido del artículo es: "La casita que amo es donde estudió el Sr. Zhai Cheng. Hay varias casas en ruinas que no pueden bloquear el viento, la lluvia o el sol; el patio es muy pequeño, no hay flores ni plantas exóticas para entretener tus ojos.

Hay decenas de millones de libros, y el maestro Wang les enseña día y noche. Cada uno de sus cuatro hijos y un nieto recibieron uno. Permítales escribir poemas para divertirse todos los días si no hay sirvientes cerca, invítelos a pasar, sirva comidas sencillas, siéntese uno frente al otro y charle con ellos sobre los sabios antiguos y modernos, como si se reunieran al borde de unos pocos. En muchos casos, el Sr. Wang toma la búsqueda del conocimiento como su fundamento, su práctica como su entrada, el castigo del mal y la supresión de los deseos como su muro de patio, su aproximación a la propia situación como su puerta, su estrategia de salida. leer y escribir, y su uso de la poesía como su jardín. Puedo mantener mi naturaleza libre del mundo, sentirme estable en este lugar y disfrutar de entrar en este lugar”. A menudo decía a sus alumnos: "La gramática de palabras y frases en artículos y poemas son todos pequeños trucos. ¿Cuáles son los beneficios para el cuerpo y la mente? Leer el Libro de los Sabios E68A 84 e 79 fa 5 e 98193313337383165, ¿es así? ? Su hijo Cheng Zhi fue a Beijing para tomar el examen. Antes de partir, Cheng Zhuozhai le dijo: "Debe darte vergüenza levantarte y actuar. Esta es la base para una vida estable. ¡Ten cuidado! "Los hermanos de Chengzhi eran obedientes, cautelosos y diligentes. Todos fueron enseñados por su padre. Cheng Zhuozhai escribió varios volúmenes de "Cuatro libros", "Colección Zhuozhai" y varios ensayos de ocho patas. Murió a la edad de 66 años en marzo. 10, el tercer año de Jiaqing. Murió el día 5.

La madre de Cheng Zhuozhai murió cuando él tenía trece años. Después de la muerte de su padre, educó y crió a su medio hermano. Hay muchos comportamientos leales. Como quiero escribir sobre sus aspectos importantes, no escribiré sobre ellos. Las personas que estudiaron con él lo llamaban "Sr. Xian" cuando Cheng Zhuozhai estaba en el cargo. Durante ocho años, pidió a sus compañeros discípulos que escribieran el carácter de Hangsheng en detalle y le pidió que elogiara su espíritu escolar. Se sabía que Zhang Chun de Yangyu y Lu Dianchou de Yixing eran Zhuozhai. /p>

Comentarios: Desde que respondieron al auge de los exámenes imperiales, los Seis Clásicos y los Cuatro Libros se han convertido en los medios para ingresar a la carrera oficial en el sistema de exámenes imperiales. Su hijo, el maestro, los utilizó para enseñar a sus alumnos. Las teorías de Zhou Gong y Confucio se hablaban y escribían todos los días, pero muchas personas nunca supieron lo que habían aprendido sobre Cheng Zhuozhai. Déjelo experimentar y comprender con su corazón y alentar a su hijo a conocer su vergüenza. ¿Cuál es la diferencia entre esto y el caballero de la antigüedad? Cheng Zhi me dijo que la única palabra en la que su padre creía durante toda su vida era "perdón". Pero en sus últimos años, Cheng Zhuozhai dijo: "Yo. En el pasado, lo era". Es bueno tratar a los demás con amabilidad; ahora sé que esto no es suficiente. También debería pensar en las palabras de Mencio de “reflexiona más sobre ti mismo”. "De esto podemos ver la profundidad del conocimiento, la diligencia en el aprendizaje y el espíritu incansable de sus últimos años.

2. Lea el siguiente texto y complete 26 26.

(1) Nombramiento, selección, Recibir, invitar, informar, informar... (4) Beneficios (1) Aiwolu es un lugar donde estudia el Sr. Zhuo Zhai

(2) Dejar hijos y nietos. Escribe poemas y artículos por diversión. Te sientes cómodo, te hace sentir cómodo en (la casa), no vale la pena decírselo a los de afuera.

28 (1) Lee bien y practica mucho (. 2) Si eres pobre, quieres cambiar y no envidias a Li Rong (3) Enseña a tus hijos y nietos y disfrútalo (4) Utiliza la lectura como enseñanza, con el objetivo de cultivar el cuerpo y la mente. (5) Sea diligente al escribir (6) Hospitalidad

Traducción al chino clásico: Escuela Meng Xing del condado de Pingyi, Shandong Li Chuanpeng, cuyo verdadero nombre es Sr. Zhuo Zhai, es famoso por su piedad filial y. se dedica a compilar crónicas locales.

Cheng Zhuozhai estudió con el Sr. Hang Sheng en Yixing. Dominaba los cinco clásicos y los cuatro libros y escribía poesía. Como tutor práctico, tomé nueve exámenes rurales pero reprobé.

Enseñando a los estudiantes lo que aprendí, escribí "Amo mi pequeña casa". Zhai Cheng estudia.

Hay varias casas en ruinas que no pueden bloquear el viento, la lluvia o el sol; los patios son muy pequeños y no hay flores ni plantas exóticas que entretengan la vista. Hay decenas de millones de libros en la colección y el maestro Wang enseña en su habitación día y noche.

Tengo cuatro hijos y un nieto. Cada uno de ellos recibió una escritura y analizó los temas de los artículos que aprendieron todos los días. Déjelos escribir poesía por diversión.

Si no hay sirvientes cerca, entre, sirva comidas sencillas, siéntese uno frente al otro y charle con ellos sobre los sabios antiguos y modernos, como si se encontrara con ellos al borde de algunos casos. El Sr. Wang toma como base la búsqueda del conocimiento a través de una investigación exhaustiva, utiliza la cultivación como su hogar, castiga el mal y suprime los deseos como el muro de su patio, se sitúa en su propio lugar como su portal, lee y escribe como estrategia y recita la poesía como su jardín.

No hay necesidad de decirles a los demás que estoy seguro en este lugar y que disfruto entrar a este lugar. “Fue su honor.

A menudo decía a sus alumnos: "La gramática de palabras y frases en artículos y poemas es un pequeño truco. ¿Cuáles son los beneficios para el cuerpo y la mente? ¿Así es leer los libros de los sabios? ?" Su hijo Cheng Zhi fue a Beijing para realizar el examen. Antes de irse, Cheng Zhuozhai le dijo: "Deberías darte vergüenza levantarte y actuar. Esta es la base de una vida. ¡Ten cuidado con las ganancias y las pérdidas!". Los hermanos de Chengzhi fueron obedientes, cautelosos y estudiaron mucho. enseñado por su padre.

Cheng Zhuozhai es autor de varios volúmenes de "Four Books", "Zhuozhai Collection" y varios ensayos de ocho partes. Tenía 66 años y murió el 15 de marzo, el tercer año de Jiaqing.

3. La traducción al chino clásico y la buena vida son como entrar en la habitación de Lanzhi. Después de no oler su fragancia durante mucho tiempo, te vuelves uno con ella.

Vivir con un mensajero es como entrar a un lugar con un abulón. Después de mucho tiempo sin escucharlo, aún puedes mimetizarte con él.

El elixir es rojo y la laca negra. Un caballero debe tener cuidado dondequiera que vaya.

Notas:

Reunión: socializar, hacer amigos.

Langhi: Vainilla.

Asimilación significa seguir la tendencia.

Abulón: pescado salado.

Compras.

Dan: cinabrio.

Pigmento: pigmento de tinta.

Llévate bien.

Intenta traducirlo primero y luego lee a continuación.

Traducción del texto completo:

Hacer amistad con gente noble es como entrar en una casa con hierbas. Después de mucho tiempo, no puedes oler la fragancia, pero has sido asimilada por ella. Hacer amistad con gente de mal carácter es como entrar en una tienda que vende pescado salado. Conforme pasa el tiempo, ya no puedes oler su hedor, pero has sido asimilado por él. El cinabrio se volverá rojo si se almacena durante mucho tiempo y el pigmento de la tinta se volverá negro si se almacena durante mucho tiempo. Por lo tanto, un caballero debe elegir cuidadosamente a las personas con las que se lleva bien.