Colección de citas famosas - Frases elegantes - Encuentra algunos poemas

Encuentra algunos poemas

Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el tiempo llega tarde en otoño.

La brillante luna brilla entre los pinos, y las claras rocas primaverales fluyen hacia arriba.

El ruido del bambú regresa a Huannu y el loto desciende del barco pesquero.

Deja que la fragancia primaveral repose a tu antojo, y los reyes y nietos podrán quedarse.

El viento del otoño nunca se va, pero siempre hay amor por el amor.

Caminar hacia un lugar pobre en agua, sentarse y observar las nubes elevarse. (Wang Wei)

Consulte lo siguiente (nota: reimpresión)

La poesía Tang es un tesoro de la cultura tradicional y una expresión en imagen de los pensamientos y emociones de los intelectuales de la Dinastía Tang. La poesía Tang representa vívidamente la naturaleza. Por un lado, refleja el valor estético de la naturaleza. Por otro lado, refleja la integración, la afinidad mutua y la comunicación armoniosa entre el hombre y la naturaleza, sin conflictos, dominaciones ni barreras. Aspectos ecológicos. Pensamientos éticos. Los pensamientos éticos ecológicos de la poesía Tang están impregnados del concepto de unidad de la naturaleza y el hombre en la filosofía tradicional y del camino "reflexivo y sincero" de la iluminación.

Al igual que la naturaleza representada en otras formas literarias y artísticas tradicionales chinas, a los ojos del poeta, la naturaleza y las personas viven en armonía sin alienación; las personas, las montañas, los ríos, la vegetación, el sol, la luna y las estrellas; Todos son parte de la naturaleza y todos son parte de la naturaleza. Hay una conexión, todos tienen diferentes niveles de espíritu e incluso tienen sus propias emociones de alegría, ira, tristeza, tristeza y problemas. , pero incluso pueden sentir, comprender y transformarse mutuamente. A los ojos de los escritores, las piedras, las gemas, el jade, las mariposas y los zorros pueden transformarse en seres humanos si los dioses del cielo, la tierra, el sol y la luna son hermosos. Esta visión de la naturaleza, donde la naturaleza y el hombre están conectados, se refleja concentradamente en la concepción artística de la combinación de escenas en la poesía Tang.

1

La integración del hombre y la naturaleza en la poesía Tang se expresa primero en "humanizar" la naturaleza y hacerla parte de la vida diaria. Esos poemas pastorales populares y poemas de paisajes encarnan esta característica.

Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el tiempo llega tarde en otoño.

La brillante luna brilla entre los pinos, y las claras rocas primaverales fluyen hacia arriba.

El ruido del bambú regresa a Huannu y el loto desciende del barco pesquero.

Deja que la fragancia primaveral repose a tu antojo, y los reyes y nietos podrán quedarse.

("La vivienda en la montaña en otoño" de Wang Wei")

El poema describe la montaña vacía después de la lluvia otoñal, la luz clara bañada en el bosque de pinos, la primavera clara que fluye lentamente las piedras y el bosque de bambú, la risa de la niña que regresó del velo y el barco de peces que pasa rápidamente entre las hojas de loto, forman juntos una escena de vida clara, brillante, armoniosa y vívida. Aquí, las montañas vacías, la lluvia otoñal, la luna brillante y los manantiales claros ya no son objetos naturales rígidos que están a miles de kilómetros de distancia de la gente e incompatibles con la gente, el trabajo de los pescadores de Huansha no es difícil, y las montañas, los ríos, el sol, La luna y las actividades humanas se han convertido en una vida en partes conectadas tácitas. La mirada del poeta ve paisajes naturales cálidos, vivos y humanos.

Al entrar al antiguo templo temprano en la mañana, los primeros rayos de sol brillan sobre el bosque alto.

El camino sinuoso conduce a un lugar apartado y la sala Zen está rodeada de flores y árboles.

La luz del monte es agradable a las aves, y la sombra del estanque está vacía del corazón humano.

Todo está en silencio excepto el sonido de campanas y campanillas.

("Banshan Temple Back Zen Temple" de Chang Jian) ​​

Este poema es un poema claramente contrastado, que utiliza "mañana" para "bosque alto", "camino sinuoso" para "zen habitación", " "Luz de montaña" versus "sombra de piscina", el paisaje frente a ti se configura paso a paso y finalmente llega al clímax: "Todo está en silencio, solo se escucha el sonido de campanas y repiques". Este poema es novedoso en concepción y exquisito en sabor. Los colores antiguos, apartados, profundos, vacíos y silenciosos, así como el largo sonido de la campana, describen el paisaje tranquilo y etéreo del templo de montaña, que encaja perfectamente con lo puro. vida del templo, reflejando indirectamente el estado Zen transparente y etéreo. Aquí, las flores y los árboles de las montañas, los estanques y los pájaros del bosque alto han sido "zenizados" y se han convertido en parte de la vida zen en el templo.

"Al anochecer, desde el pie de la montaña verde, la luna de la montaña sigue a la gente de regreso a casa". "Planto frijoles al pie de la montaña del sur y regreso con una azada a la luz de la luna". Qué armoniosas son la naturaleza y la vida de las personas. Si leemos poemas Tang, como Amarre nocturno en el puente de arce, Luna de otoño sobre la montaña, Pescando solo en la nieve fría, Color de sauce en la carretera de la ciudad, Pila de nieve en Yunguan, Chai Fei, Mulberry y Ma, etc., Todos consideramos que las montañas, los ríos, el sol, la luna, las flores, las plantas y los árboles son considerados y cálidos. La parte que es tranquila y acompaña la vida de las personas.

II

La integración de los poetas Tang y la naturaleza también se refleja en el hecho de que los poetas consideran la naturaleza como un objeto para comunicar emociones y expresar sus sentimientos

; o como "confidente", como alguien con quien hablar y buscar consuelo.

Un gran número de poemas de la poesía Tang, incluidos poemas de fortalezas fronterizas y poemas de tocador, utilizan la luna brillante, la brisa primaveral y los sauces para expresar el mal de amor y la nostalgia.

Hay luna en Chang'an y el sonido de miles de hogares golpeando su ropa.

El viento del otoño nunca se va, pero siempre hay amor entre ambos.

(Li Bai)

¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.

(Wang Zhihuan)

No sé dónde tocar la flauta de caña y caminé toda la noche para visitar mi ciudad natal. (Li Yi)

Esta noche en Yanzhou, solo puedo verla sola en mi tocador.

Me compadezco de mis hijos desde lejos, pero todavía recuerdo a Chang'an.

(Du Fu)

Al ver de repente humo y sauces en la muralla de la ciudad, se arrepintió de haberle enseñado a su marido a buscar un título. (Wang Changling)

El paisaje natural no solo es algo que despierta las emociones de las personas y encarna los pensamientos de las personas, sino que también es un amigo cercano que puede expresar sus pensamientos y emociones. "Nunca nos cansamos de vernos, solo Jingting Mountain". Li Bai consideraba a Jingting Mountain como un amigo perdido hace mucho tiempo que podía hablar con sinceridad y la amistad era infinita. Lo que es aún más sorprendente es "Drinking Alone under the Moon" de Li Bai.

Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas.

Brindamos con una copa por la brillante luna y nos miramos como tres personas.

La luna no sabe beber, pero su sombra me sigue.

Mientras la luna está a punto de oscurecerse, debemos divertirnos hasta la primavera.

Canto a la luz de la luna y bailo en el caos.

Tienen relaciones sexuales juntos cuando están despiertos, pero al final se separan.

Usa el nudo para viajar sin piedad y espera conocer a Miao Yunhan.

Cuando el poeta estaba bebiendo solo entre las flores sin nadie que lo acompañara, la luna brillante se mostró considerada y llegó silenciosamente, acompañando al poeta a beber, cantar y bailar, hasta que la luz de la luna se disipó. El poeta y la luna brillante se despiertan y se emborrachan al mismo tiempo, se vuelven amigos sin amor y prometen volver a encontrarse en la galaxia distante en el futuro. Se ve que la luna en los ojos del poeta ya no es sólo un objeto natural, sino un amigo informado y comprensivo. El escritor que no es reconocido por su talento, cuando "tiene ambiciones pero no consigue que lo contraten" y. siente que "el sol y la luna tiran a la gente", Transmítele toda tu pena y aburrimiento. Aquí, la luna se olvida de que es la luna y la gente olvida que son personas. La luna y la gente se vuelven amigos con ideas afines.

La naturaleza en la poesía Tang no es de ninguna manera una simple descripción de la naturaleza, sino la integración del hombre y la naturaleza. Es el desarrollo mutuo entre la espiritualidad de las montañas, los ríos, la vegetación y la espiritualidad de las personas. El intercambio de emoción y paisaje, la emoción nace del paisaje, el paisaje se vive por la emoción, la emoción y el paisaje son inseparables. Las montañas, los ríos y la vegetación inspiran la naturaleza humana, y las personas a su vez dotan su espiritualidad con montañas, ríos y vegetación, haciendo que los humanos y la naturaleza cobren vida al mismo tiempo. Tal como dijo el pintor Zong Bing: "Los ojos regresan y el corazón responde. El amor da regalos y las emociones vienen como respuestas. La naturaleza y la vida de las personas son interdependientes, y la naturaleza responde activamente a los llamados emocionales de las personas".

Tres

A los ojos de los poetas, la naturaleza es bella y majestuosa. No sólo es parte de la vida diaria y el sustento de nuestras emociones, sino que también tiene valor estético en sí misma. .

La marea primaveral trae lluvia al final del día y no hay ningún barco que cruce el río salvaje. (Wei Yingwu)

Los cigarrillos están agotados y no se ve a nadie al amanecer. Por desgracia, las montañas y los ríos están verdes. (Liu Zongyuan)

El poeta utiliza técnicas vívidas para describir la belleza, la belleza y el colorido de las montañas y los ríos. Los siguientes versos:

La luz del sol hace que el incensario produzca humo violeta, y a lo lejos se puede ver la cascada colgando frente al río.

Volando a tres mil pies de altura, se sospecha que la Vía Láctea ha caído al cielo.

(Li Bai)

¿Cómo está Dai Zongfu? Qilu todavía es joven.

El reloj de la creación es hermoso, y el yin y el yang cortan el amanecer.

Las nubes crecen en el pecho, y los pájaros que regresan entran en el canto.

Estarás en la cima de la montaña, y tendrás una vista panorámica de las montañas.

(Du Fu)

La ira se tragó a Yunmengze y sacudió la ciudad de Yueyang. (Meng Haoran)

Describe la majestuosa belleza y la magnífica y mágica belleza sublime de las famosas montañas y ríos de la patria, brindando a las personas una rica imaginación y poder, inspirando e instando a las personas a seguir adelante. La naturaleza es un tesoro de misteriosa belleza. Con su nobleza y gracia, brinda a las personas el disfrute de la belleza, purifica las almas e ilumina los pensamientos de las personas. La naturaleza es el cuerpo madre del arte. Ella estimula la inspiración de los poetas y nos deja poemas populares y gloriosos.

Además, los poetas no sólo aprecian la belleza de la naturaleza y disfrutan de la elegancia y sublimidad de ella, sino que también aprecian y captan la avenida de la naturaleza desde las montañas, los ríos y la vegetación, que es la llamada "verdadero significado", "el propósito más allá del gusto, la rima más allá del gusto", "propósito", "una imagen fuera de la imagen, una escena fuera de la escena" (Sikong Tuyu). Los poemas de paisajes, poemas pastorales y poemas sobre monjes visitantes y la búsqueda de la iluminación en la dinastía Tang contienen "zen" y "naturaleza".

Cuando sale el sol, la niebla y el rocío permanecen, y te sientes tan relajado como un baño de ungüento.

Habla con calma y alégrate de tu corazón.

(Liu Zongyuan)

Caminando hacia un lugar con escasez de agua, siéntese y observe cómo se elevan las nubes. (Wang Wei)

Las flores en el arroyo y el significado del Zen son a la vez relativos y olvidadizos. (Liu Changqing)

Bajo las hojas de los árboles Tinggao, las nubes otoñales vuelan sobre Longshou

Tinggao: Terreno llano junto al agua. Konoha: se va.

Longshou: El nombre de la montaña, entre las actuales Shaanxi y Gansu.

"Poesía sobre la ropa" de Liang Liu Hun de las dinastías del sur

Los sonidos otoñales de los árboles y los colores fríos de las montañas

Sonidos otoñales: El viento del oeste Sopla en otoño, y la hierba y los árboles están esparcidos, lo que en su mayor parte está frío.

Dinastía Zhou del Norte · "Epitafio del duque de Zhou Qiao y la familia de Lady Bu Lu Gu" de Yu Xin