Poesía lírica en prosa: ¿Quién eres?
Tu cara tímida como una begonia
fue cambiada impotentemente por
Un personaje orgulloso como un crisantemo
Me pregunto si alguna vez lo has hecho. pensado
Una vez
Tú y él se amaban profundamente
Pero debido al país
emprenderás el camino de no hay regreso al oeste
Ahora
Estás muy lejos de él
Pero se convertirán en la preocupación del otro debido a la luna creciente
Sin embargo
El afectuoso Emperador Yuan de Han
No puedo deshacer la tragedia de tu muerte en tierra extranjera
Está destinado a ser un arrepentimiento que no podrás borrar
Ese año Tú
Quítate el gentil Hanfu
Ponte el precioso vestido de novia
p>Salir del tocador despreocupado
Integrarse en el vasto mundo del Desierto
Dejar la patria familiar
Entrar en una extraña tierra extranjera
Partiendo hacia el amanecer
Caminando entre las estrellas y la luna
Quiero
A la salida de la fortaleza
Las puntas de la hierba se mancharán con tus lágrimas de perseverancia
Las herraduras seguramente pisarán tu tristeza sin fin
De ahora en adelante
Tú eres la lanza de la familia real
Resistiendo las ambiciones de los extranjeros
Eres la cimitarra de la dinastía Han
Evita que los seres vivos vomiten carbón
Eres el sol abrasador del mundo
Calienta el frío en la fortaleza fronteriza
En los años
La arena amarilla está demacrada Tu rostro
Extrañarte ha agotado tu cuerpo y tu mente
Usaste tu juventud perdida en el desierto
para ganar una dinastía asentada en la niebla
Tú que estás lejos de los Llanos Centrales
No tienes lugar para hablar de estar solo
No me queda más remedio que tocar tonterías en la pipa durante miles de años p>
Tú——
La golondrina revoloteando
Reuniéndose desde muy lejos de Xiqiang
Dejando la fortaleza en una canción
El camino termina en desolación
Resulta
p>Tú eres Zhaojun