Colección de citas famosas - Frases elegantes - Historia idiomática reflexiva

Historia idiomática reflexiva

La historia del idioma de Corazón a corazón_¿Quién es el origen del idioma de Corazón a corazón y quién es el protagonista?

Pronunciación china: haz clic para pronunciar tuρxρn zhf.

Explicación del modismo: Entrega tu corazón sincero a los demás. Una metáfora de ser sincero con la gente. Empujar: sacarlo; ubicación: ubicación.

Origen del modismo: Ye Fan de la Dinastía del Sur, escrito por el Emperador Guangwu de la Dinastía Han Posterior: "¡El pequeño rey empujó su corazón hacia su vientre y escapó de la muerte!"

Frase idiomática: Como siempre ha estado insatisfecho con el tribunal, sintió que Shang Yang tenía algo que decirle, por lo que dijo todas las cosas que normalmente no decía a los demás. (Capítulo 26 del Volumen 1 de "Li Zicheng" de Yao)

Análisis idiomático: consulte "Habla libremente" (página 142).

Uso del modismo: combinación; usado como predicado, atributivo y adverbial; incluyendo elogios

Habilidades de pronunciación: conjunto, no puedo pronunciar "zhǐ".

Habilidades de escritura: Ding, no puedo escribir "para".

Análisis de elogios y críticas: pertenece a modismos de alabanza

Modismo hipotético: Pon la piedra de molino delante de tu pecho.

Sinónimos: tratar a los demás con sinceridad, con sinceridad.

Antónimos: segundas intenciones

Pon tu corazón en el pan ajeno.

Al final de la dinastía Han Occidental, Wang Mang tomó el poder y cambió el nombre del país a "Xin". Wang Mang implementó políticas de reforma, pero las engorrosas leyes hicieron la vida de las personas más difícil, lo que también provocó la oposición de muchas personas en el mundo y convirtió a Liu Xuan en un nuevo emperador. Después de la muerte de Wang Mang, Liu Xiu derrotó al ejército de Mang en la Batalla de Han y mató a Wang Lang, quien decía ser el emperador. Cuando Liu Xuan vio los grandes logros de Liu Xiu uno tras otro, lo llamó Xiao Wang.

Más tarde, Liu Xiu atacó al poderoso Ejército de los Caballos de Bronce en el norte, y otras fuerzas separatistas fueron derrotadas una por una, y las tropas derrotadas se rindieron una tras otra. En ese momento, Liu Xiu incorporó estas tropas rendidas a sus propias tropas. A los líderes que originalmente dirigían las tropas se les asignaron puestos oficiales. Sin embargo, los oficiales y soldados rendidos sintieron que eran enemigos de Liu Xiu, por lo que todavía sospechaban e inquietaban, temiendo que Liu Xiu eventualmente los matara.

Liu Xiu entendió sus preocupaciones internas, por lo que pidió a los generales que regresaran y lideraran sus tropas originales, mientras que Liu Xiu solo trajo unos pocos seguidores para patrullar entre los batallones. Cuando los soldados vieron que Liu Xiu estaba indefenso y confiaron completamente en ellos, dijeron: "Xiao Wang metió su sinceridad en el estómago de otras personas. ¡Cómo no sacrificar su vida para servir!". A partir de entonces, los oficiales y soldados rendidos obedecieron. tranquilidad de espíritu.

Más tarde, la gente derivó el modismo "tratar a los demás con sinceridad" basado en esta historia.