Colección de citas famosas - Frases elegantes - Adaptar el poema "Hill" al chino moderno.

Adaptar el poema "Hill" al chino moderno.

Todavía había una luz tenue encendida en una pequeña cabaña con techo de paja, que era la residencia del gran poeta Lu You. En ese momento, el poeta Lu You estaba acostado en la cama. Estaba enfermo, muy enfermo, casi muerto.

Antes de morir, llamó a sus hijos. Los niños se acercaron a la cama y tomaron la mano de su padre. El hijo mayor preguntó: "Papá, ¿tienes algo más que decirme? Dime, te escucharé". "Hijo", dijo Lu You débilmente, "Oh, pensé que podría morir sin arrepentimientos, pero no lo hice". t. Ver la reunificación de la patria es lo que más me arrepiento. "No", dijo el hijo menor entre lágrimas, "¡Papá, definitivamente podrás ver la reunificación de Kyushu!" Lu You sonrió amargamente y respondió: "Quiero, pero el destino no me sigue". "Luego miró hacia el techo. De repente, una lágrima se deslizó lentamente por el rabillo del ojo. Todos guardaron silencio y solo se oían los débiles sollozos de los niños en la habitación. Después de un rato, Lu You dijo: "Don No estés triste, todos morirán. ¿Quieres que te escuche camino a la tumba? "Zilu, sonríe." Zilu forzó una sonrisa, pero las lágrimas inmediatamente ahogaron su sonrisa y rápidamente bajó la cabeza. Lu You sacudió la cabeza suavemente y dijo: "Hijo mío, no quiero vivir más. Incluso si no muero hoy, ¿qué pasa mañana y pasado mañana? Pero, hijo mío, no esperes esto. antes de que se unifiquen las Llanuras Centrales.