El origen del modismo "tomar montañas y cruzar mares"
Modismo: aferrarse a las montañas y sobre el mar
Pinyin: xié ?shān ?chāo ?hǎi
Pinyin simplificado: xsch
Explicación: aferrarse a las montañas: mantener como rehenes, retener a 豱: trascender, cruzar. Cruzando el Mar del Norte entre el Monte Tai. Es una metáfora de hacer algo que es absolutamente imposible.
Fuente: "Mencius, Rey Hui de Liang, Parte 1": "Agarrándose al monte Tai para cruzar el Mar del Norte, el orador dijo: 'No puedo', porque sinceramente no puedo ."
Ejemplo: ¿Es posible que esta persona desee utilizar los medios de aprovechar las nubes para lograr grandes logros y lograr una gran ambición? "Joven China" de Liang Qichao de la Dinastía Qing
Sinónimos: Las mil y una noches
Gramática: usado como predicado y atributivo se refiere a hacer algo que es absolutamente imposible
Mountain Chaohai Idiom Solitaire
Sucesivo: persiguiendo el hedor del mar, el mar está en calma, el mar está en calma, el mar no está ondulado, el este está lleno de tesoros, pescando la luna en el mar, el mar es incomparable, el mar es indiferente, el mar está lleno de emoción
, la sucesión: corriendo contra las montañas Los Ocho Inmortales de Saihai cruzaron la altitud, cruzaron las montañas, cruzaron el mar , y regresaron al mar Cientos de ríos fueron al mar, y fueron al mar Era tan grande como el mar y una vez cruzó el mar
Conexión inversa: ocho palos y diez cucharones
p>Conexión inversa: cumplir las órdenes del maestro, cumplir las órdenes de la gente y capturar al general. Guardar agravios para guardar rencores, guardar hielo para buscar calidez, aprovechar el poder para ganar poder, aprovechar el poder para ganar poder. , aprovechando montañas y mares, haciendo amigos y estableciendo fiesta