Diccionario móvil de pronunciación Chaoshan
Según la página 34 del "Nuevo Diccionario Chaoshan", "Chen" se pronuncia como "sing5" (piensa como) 5, que es lo mismo que "Shen" en el dialecto Chaoshan.
Según la página 505 del "Nuevo Diccionario Chaoshan", "jin" se pronuncia como "geng 2" (goen) 2, que es lo mismo que "zhi" en el dialecto Chaoshan.
Según la página 439 del "Nuevo Diccionario Chaoshan", "Yi" se pronuncia como "ig8" (B)8, que es homofónico con "Yi" en el dialecto Chaoshan y se utiliza como nombre personal.
Según la página 368 del "Nuevo Diccionario Chaoshan", "一" se pronuncia como "ki5" (Ge 1) 5, que es homofónico con "Qi" en el dialecto Chaoshan.
Según la página 502 del "Nuevo Diccionario Chaoshan", "Qiong" se pronuncia como "kiong5" (Geyong)5, que es lo mismo que "Qiong" en el dialecto Chaoshan.
Datos ampliados:
Las sílabas del dialecto de Chaozhou incluyen consonantes iniciales, rimas (sonidos medios), rimas y finales. Excepto la rima y la entonación, no son necesarios otros elementos silábicos. Entonces, siempre que la rima y el tono coincidan, puedes formar tu propia sílaba.
El dialecto Chaozhou divide los cuatro tonos antiguos en dos categorías: Yin Ping, Yin Shang, Yin Qu, Yin Ru, Yang Ping, Yang Shang, Yang Qu, Yang Ru. Las reglas de evolución son generalmente las siguientes: la pronunciación antigua pertenece a caracteres con consonantes iniciales claras, que se pronuncian como tono Yin en los tiempos modernos; la pronunciación antigua pertenece a caracteres con consonantes iniciales sonoras, y se pronuncia como tono Yang en los tiempos modernos;
Las principales diferencias en los cambios continuos de tono se centran en las cuatro categorías de tono: yang ascendente, yin yendo, yang yendo y yin entrando. Después de los continuos cambios de tono en el acento Chaoyang, el yang arriba y el yin abajo se fusionan en uno, y la pronunciación es (33), mientras que el acento Jieyang es la pronunciación (21). En otros dialectos, los valores tonales conjugados de las dos clases de tonos también son muy parecidos.
Los cambios de tono en la lectura contigua de varias palabras se basan principalmente en las pausas de palabras o frases. Por lo general, la última palabra de cada grupo de pausa es invariante, las otras palabras se transponen y el valor de transposición es el mismo que el del grupo de dos palabras.
En el dialecto de Chaozhou, el último carácter o el último morfema (palabra) del grupo de pausa también tiene un fenómeno de cambio de tono. Sin embargo, dado que este fenómeno de cambio de tono es básicamente grave, y el mismo elemento formador de palabras cambia de tono en algunas palabras, pero no en otras, no es tan regular como el cambio de tono en la palabra anterior. y debe considerarse como un fenómeno de tono suave más que como un fenómeno de cambio de tono. La inflexión de esta última palabra.
Enciclopedia Baidu-Dialecto Chaozhou
Enciclopedia Baidu-Nuevo Diccionario Chaozhou