Reglamento sobre la protección y gestión del centro turístico de verano de Chengde y los templos circundantes
La construcción urbana y el desarrollo turístico de la ciudad de Chengde deben seguir la política de protección de reliquias culturales. Sus actividades no deben causar daños a Chengde Mountain Resort y sus templos circundantes, ni dañar el estilo histórico general y la apariencia de Chengde Mountain Resort. y sus templos circundantes. Artículo 4 Chengde Summer Resort y los templos circundantes son propiedad del Estado y no pueden transferirse, hipotecarse, operarse como activos corporativos ni participar en otras actividades que sean perjudiciales para la protección de las reliquias culturales. Si realmente es necesario cambiar el uso, el gobierno popular provincial lo presentará al Consejo de Estado para su aprobación. Artículo 5 El Gobierno Popular Municipal de Chengde es responsable de la protección del Chengde Mountain Resort y los templos circundantes, y organiza la preparación de un plan de protección para Chengde Mountain Resort y los templos circundantes, y lo incorpora al plan general de la ciudad.
El departamento administrativo de reliquias culturales del Gobierno Popular Municipal de Chengde supervisará y gestionará la protección del Chengde Summer Resort y sus templos circundantes. Los templos administrados por departamentos administrativos religiosos con la aprobación del Consejo de Estado fortalecerán la protección de las reliquias culturales y aceptarán la orientación y supervisión profesional de los departamentos administrativos de reliquias culturales.
El departamento administrativo de reliquias culturales del Gobierno Popular Municipal de Chengde puede encomendar a la agencia de protección y gestión de Chengde Summer Resort y sus templos circundantes la imposición de sanciones administrativas por violaciones de las leyes y regulaciones de protección de reliquias culturales dentro de su ámbito de gestión. .
Los departamentos de planificación, construcción, turismo, religión, finanzas, cultura, seguridad pública, tierras y recursos, conservación del agua, silvicultura, protección ambiental y otros departamentos deberán, dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades, proteger Chengde Summer Resort. y sus templos circundantes y trabajos de gestión. Artículo 6 El Gobierno Popular Municipal de Chengde incluirá los fondos necesarios para la protección y gestión del complejo de verano de Chengde y los templos en sus áreas circundantes en el presupuesto fiscal al mismo nivel, y aumentará con el crecimiento de los ingresos fiscales.
Los ingresos por entradas del Chengde Summer Resort y sus templos circundantes deberían utilizarse principalmente para la protección de reliquias culturales.
Los bienes donados o patrocinados por personas físicas, personas jurídicas y otras organizaciones se incluirán en los fondos de protección de reliquias culturales pertinentes y se utilizarán para la protección exclusiva de reliquias culturales. Artículo 7 El Gobierno Popular Municipal de Chengde informará periódicamente al Comité Permanente del Congreso Popular Municipal y al Gobierno Popular Provincial sobre la protección y gestión del Centro de Verano de Chengde y sus templos circundantes. Artículo 8 Los gobiernos populares provinciales y municipales y sus departamentos administrativos de reliquias culturales y los departamentos pertinentes elogiarán o recompensarán a las unidades o individuos que hayan hecho contribuciones destacadas a la protección de los templos en Chengde Summer Resort y sus alrededores. Capítulo 2 Objetos de protección y alcance Artículo 9 Los objetos de protección de Chengde Mountain Resort y sus templos circundantes incluyen:
(1) Edificios antiguos, estructuras, edificios auxiliares y otros edificios dentro del alcance de protección de Chengde Mountain Resort y sus templos circundantes Sus ruinas;
(2) Reliquias culturales e información importante recopiladas, conservadas y registradas por la agencia de gestión y protección de templos en Chengde Mountain Resort y sus alrededores;
(3 ) Chengde Mountain Resort y sus alrededores Reliquias culturales subterráneas dentro del alcance de protección del templo;
(4) Las características históricas generales y el entorno natural de Chengde Summer Resort y los templos circundantes;
(5) Otras reliquias culturales que deben protegerse según la ley. Artículo 10 El ámbito de protección del complejo de verano de Chengde y los templos circundantes será demarcado por el Gobierno Popular Provincial. El alcance de la protección se divide en áreas de protección clave y áreas de protección general.
Fuera del alcance de la protección, las zonas de control de la construcción deben demarcarse de acuerdo con las necesidades de protección de las reliquias culturales. La zona de control de la construcción será demarcada por el departamento administrativo provincial de reliquias culturales junto con el departamento administrativo provincial de construcción, y será anunciada después de la aprobación del Gobierno Popular Provincial.
El Gobierno Popular Provincial podrá ajustar el alcance de las zonas de control de protección y construcción en función de las necesidades de protección de las ciudades históricas y culturales y del patrimonio cultural mundial. Artículo 11 Chengde Summer Resort y los templos circundantes deben colocar señales protectoras y estacas delimitadoras, y ninguna unidad o individuo puede moverlos o destruirlos sin autorización. Capítulo 3 Protección y Gestión Artículo 12 El departamento administrativo de reliquias culturales del Gobierno Popular Municipal de Chengde formulará un plan de investigación científica y tecnológica para la protección de reliquias culturales en el lugar de veraneo y los templos circundantes, tomará medidas efectivas para promover la aplicación de conocimientos científicos y Logros tecnológicos en la protección de reliquias culturales y mejorar la calidad y el nivel tecnológico de la protección de las reliquias culturales. Artículo 13 Las agencias de protección y gestión de templos en Chengde Summer Resort y sus áreas circundantes establecerán y mejorarán el sistema de responsabilidad para la seguridad pública y el manejo de incendios, estarán equipadas con equipos e instalaciones para la prevención de incendios, prevención de robos, protección contra rayos y prevención de daños naturales. de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, y formular medidas de protección contra incendios e inundaciones, medidas de emergencia cuando ocurren terremotos y otros desastres. Artículo 14 Chengde Summer Resort y los templos circundantes se encuentran dentro de áreas protegidas clave. No se permite ninguna construcción excepto para el mantenimiento de edificios antiguos y edificios auxiliares, refuerzo de emergencia, reparación, construcción de instalaciones de protección, reubicación y otros proyectos de protección y restauración. Los edificios existentes no pertenecientes al patrimonio cultural deberían ser demolidos gradualmente de acuerdo con el plan. Artículo 15 En la zona de protección general de Chengde Summer Resort y los templos circundantes, debido a necesidades especiales de construcción de ingeniería o voladuras, perforaciones, excavaciones y otras operaciones, el consentimiento del departamento administrativo nacional de reliquias culturales debe ser obtenido y aprobado por el Pueblo Provincial. Gobierno.