Imagen de respuesta del juego independiente Adivina el modismo 315
Fang·hǔ·Guqihan
[Interpretación] Regreso: regreso. Devuelve el tigre al bosque. Metáfora de dejar ir al enemigo; dejar atrás los problemas. También conocido como "devolver el tigre a la montaña".
[Discurso] "Biografía de los Tres Reinos·Shu·Ziu·Liu Ba" Pei Songzhi citó "Biografía de los sabios Lingling": "Entrad todos; Fu Ba amonestó: "Estoy preparado para Zhang Lu. También suelta tigres en las montañas. " "
El legado de criar tigres
[Antónimo] Erradicar el mal, erradicarlo.
[Uso] A menudo se usa para expresar dejar ir a las personas malas; dejarse una maldición sobre uno mismo. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y complemento.
Tipo de vinculación.
[Análisis]~ y "The Legacy of Raising Tigers" son tan despiadados que implican problemas futuros; Sin embargo, enfatiza la "liberación"; enfatiza dejar ir al enemigo; "El legado de criar tigres" se centra en "nutrir";