Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Cómo quiero enseñar chino y cómo enseño chino?

¿Cómo quiero enseñar chino y cómo enseño chino?

Cómo enseñamos chino hoy (Zhu Zhenguo)

La elección de un tema aparentemente tan alarmista se basa principalmente en dos consideraciones: 1. El texto chino no debe ser lo que enseñamos originalmente. La apariencia, la imagen original del idioma chino, debe ser recomprendida y redescubierta; 2. Incluso hoy, cuando los nuevos estándares curriculares afirman haber logrado numerosos "frutos", todavía resulta incómodo bajo el animado escenario. pero pocos utilizan realmente medicamentos como "tratamiento".

Personas sensatas han señalado sin dudar que existen problemas con la educación del idioma chino. ¿Qué tan profundo es este problema, dónde están sus raíces y cómo podemos cambiar las cosas y hacerlas nuevas? Estos son algunos de los temas que muchas personas están dispuestas a discutir, pero creo que las discusiones sobre estos temas al menos no deberían convertirse en lo que hacemos. Todavía lo hago. La razón para caminar lentamente en el aula con un libro de texto en la mano. No importa cuán grandiosa sea la idea, no importa cuán avanzada sea la idea, en última instancia, nuestros maestros deben llevarla al aula. De hecho, "nosotros" a menudo tenemos la última palabra sobre cómo enseñar chino. Con tal poder en tu mano, ¿no puedes sentir su gran peso? Cómo enseñar chino debería convertirse en un tema de investigación urgente para nosotros en la actualidad.

¿Cómo ingresamos hoy al aula bajo la guía de los nuevos estándares curriculares? Los nuevos estándares curriculares exigen que el objetivo de la educación sea el ser humano, y no los sistemas de conocimiento; que el desarrollo de los estudiantes sea el objetivo de la educación, en lugar de obtener puntajes altos y ser enviados a escuelas de primera, que la educación se base en el conocimiento; y las habilidades, los procesos y métodos, y las emociones son las tres dimensiones de la educación en el aula, más que el conocimiento consistente. Un maestro debe cambiar su enfoque de los libros de texto a los estudiantes no sólo debe ver su hoy sino también prestar atención a su mañana, para que pueda dominar la capacidad de aplicar mientras aprende conocimientos y ser influenciado por el espíritu y acumular herencia cultural. - Todo esto no es sólo una cuestión de cómo pensar, sino también de cómo hacerlo.

El lenguaje actual conlleva demasiada presión y parece haberse convertido en una gran cesta en la que se puede meter de todo: cinco mil años de cultura tradicional, principios morales para vivir en el mundo, hablar, escribir, la estandarización de la lectura de textos e incluso la configuración y posicionamiento de los ideales de vida deberían y pueden convertirse naturalmente en responsabilidad ineludible del idioma chino. Desafortunadamente, el chino no es un transformador y la gente no puede cambiarlo. O es un transformador y usted puede cambiarlo. Puede ser cualquier cosa, pero ya no es chino. En la vida, la gente siempre tiene dudas sobre productos con demasiadas funciones. Si un medicamento "cura todas las enfermedades" es una "medicina" es una gran pregunta en sí misma. También es un idioma, entonces ¿por qué te interesa más aprender un idioma extranjero? No podemos decir simplemente que la política está sesgada. Se debe a que el entorno general es relativamente sencillo y no hay tanto equipaje adicional. ¿Qué hacemos cuando hay demasiadas funciones que marean? Trátelo como un aceite esencial o un emplasto analgésico y aplíquelo donde se sienta incómodo. De todos modos, no se curará, entonces, ¿quién lo toma en serio? De lo contrario, simplemente busque una función y úsela hasta el final. Entonces, ¿a qué se refieren los "tres" y "cuatro" en "no tres, no cuatro" y cuál es la explicación de "? ¿Zheng" en "Zhengshengshang"? Preguntas como esta se encuentran en los exámenes para estudiantes de primaria. No importa lo misterioso que sea, si puedes obtener puntuaciones, es real.

Se puede ver que el profesor de chino no sabe "chino", ¡lo cual realmente no es una afirmación alarmista! Por lo tanto, la forma en que enseñamos chino hoy no significa necesariamente que el idioma chino haya alcanzado una nueva altura en la época, ni que los nuevos estándares curriculares asuman una pesada misión histórica; más bien, significa que los nuevos estándares curriculares; En primer lugar, proporcione "chino" para reducir la carga y adelgazar a "Yuwen", que todavía está hinchado y tropieza, con pasos ágiles, una apariencia hermosa y un cuerpo delgado. En la década de 1960, Singapur, un pequeño país que acababa de escapar del dominio colonial, se dio la vuelta e invitó a regresar al capital europeo y estadounidense. En ese momento, estábamos interesados ​​en la "revolución" de "los pueblos de Asia, África y América Latina". quería ser liberado", como por ejemplo Mirando hacia atrás, somos nosotros los que estamos recurriendo a la "reforma". A menos que queramos hacer otra cosa, enseñar chino no es algo que podamos hacer o enseñar como queramos.

Este es mi pensamiento y comprensión personal del "Nuevo idioma chino". Por supuesto, son solo algunos gemidos de dolor, o como mucho son solo unos pocos gritos que no pueden presionarse en los puntos de dolor. Hay mucha gente gritando, así que puede que no sea cierto. ¿Hay algún médico que realmente te tome en serio y simplemente grite? Pero tal vez siento que es un poco doloroso y el médico lo ignora. Eso es porque es un anciano que ha visto demasiadas enfermedades y desastres, o hay demasiados pacientes y está demasiado ocupado, además de enfermedades menores. No le muestres la habilidad ilimitada del viejo, ¿verdad? Pero no podemos simplemente sufrir así. ¿Qué pasa si desarrollamos cáncer en el futuro? Por lo tanto, tenemos que tomar medicamentos nosotros mismos, aunque no podemos buscar tratamiento médico al azar, también podemos probar remedios locales, remedios caseros y recetas secretas heredadas de nuestros antepasados. Es mejor que simplemente sentarnos y esperar. Digo, ¿mejor que simplemente esperar? Así que hablemos de ello a continuación. Mi movimiento de tierras: 3 2 1.

Hablemos primero de “tres”. "Tres" se refiere a los tres "corazones": mentalidad, mente y corazón. ...

.....

Los tres "corazones" mencionados anteriormente: mentalidad, mente, corazón y mente abierta son la premisa, estimular la mente es el enfoque. y tocar el alma encarna la orientación meta de "emociones, actitudes, valores". A continuación, hablemos del 2 en 3 2 1, los dos “significados”.

Un “sentido” es “poesía”. . . . . .

El segundo "significado" de los tres "corazones" y los dos "significados" significa que la enseñanza debe tener "nuevas ideas". El término de moda es "creatividad". No hay necesidad de tener tanta presión. ......

3 2 1. Hemos hablado de los tres “corazones” y los dos “significados”, es decir, abrir la mente, activar la mente, tocar el alma, prestar atención. a la poesía y la pintura, y encarnando la esencia de la enseñanza. Finalmente, hay otro fundamento que agregar; el logro lingüístico del profesor.

......(no terminado)