Modismos de cuatro caracteres precedidos por cambios de palabras
Los poemas y la prosa cooperan con los antiguos para sacar lo nuevo de lo viejo
Después de los monjes ascetas, los mortales son santos y Van Gogh es el valle de los inmortales.
Cambia los sauces en flores
Cambia la verdad de las cosas para lograr el propósito de la nada.
Vino viejo en odres nuevos
El contenido de las cosas cambia.
1. Cambia barriles y mueve estrellas
Pronunciación: Hu à n d ǒ u yí x y ng
Explicación: Cambia la posición de las estrellas. La metáfora es magnífica e increíble.
"Citas del Maestro Zen Wuyuan Foguo" de Song Keqin Volumen 17: "La línea de vida del Buda, el martillo de la tenaza sagrada, los cambios de la lucha y el movimiento de las estrellas, el camino hacia el cielo y la latitud."
Ejemplo: No tengo miedo de que te guste lo nuevo y no te guste lo viejo. Tengo mi propio método. "Los héroes de los hijos e hijas" de Wenkang de la dinastía Qing: Capítulo 27
Utilice reglas como predicados y atributos utilizados en metáforas;
2. Reemplazo fetal
Zhu Yin: Eres el hijo de ǔ
Interpretación: La poesía metafórica utiliza vívidamente el significado de los antiguos para dar a luz lo nuevo. .
Uso: como predicado y atributivo; usado en poesía, etc.
Palabras similares: renacer, renacer
Palabras con rimas similares: rescatar a personas en apuros, abrirse poco a poco al amor, quejarse de los demás, llorar el nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte, tener a alguien en quien confiar cuando sea viejo, no adivinar cuando sea joven, cansado y triste, sonriendo como una flor, las abejas y las mariposas están confundidas, los ojos y los oídos están confundidos.
Transformarse completamente
Hu En·gǔ·Tutuyi
Explicación: Originalmente un término taoísta. Se refiere a un monje que, tras alcanzar el Tao, transforma fetos mortales en fetos sagrados y huesos mortales en huesos inmortales. Ahora bien, esto es una metáfora: a través de la educación la mente se ha transformado por completo.
Fuente: Palabras de "Ramas de sauce revoloteando y volando en las montañas distantes" de Jinhou Shanyuan: "Reencarnación, regreso a la antigua usanza, regreso a la infancia".
Sinónimos: renacer, transformado, retransformado.
Antónimos: testarudo, impenitente.
Gramática: combinación; usada como predicado y adverbial; incluyendo elogios
4. Cambiar sauce en flor (huàn liǔ yí huā)
Explicación: Cambiar de especie. de flor o árbol Las ramas o capullos se injertan en otra flor o árbol.
Fuente: Volumen 17 de "Dos momentos de sorpresa" de Ling Shuchu de la dinastía Ming: "Los compañeros aceptaron la falsedad como cierta y la dama reemplazó el árbol con flores".
Ejemplo: Intentemos ocultar que Dios asusta a los fantasmas. Lo vendo a este precio. La quinta pieza de "La fragancia del valle vacío" de Qingjiang Shiquan.
5. Robar este día en otro día (Juan)
Explicación: Es una metáfora de cambiar en secreto la verdad de las cosas para poder salir adelante.
Fuente: "Flores en el palacio y las criaturas prohibidas" de la dinastía Ming Tulong: "Estoy tan loco que no puedo soportar escribir poemas salvajes. Sólo me preocupo por las calumnias y los chismes, pero No puedo evitar ridiculizar al viento y arruinar la luna y robarla de otro día."
p>Uso: como predicado y atributivo; para indicar descarrilamiento.
6. Cambiar la sopa sin cambiar la medicina, modismo. Aunque el nombre, la forma y la imagen de la metáfora han cambiado, el contenido real sigue siendo el mismo.
Fuente: "Yanshan Night Talk" de Manan Village, no hay límite para la extensión del artículo: "Cambie un artículo grande en varios artículos pequeños. El artículo parece corto en la superficie, pero en realidad es muy breve. En resumen, el contenido aún está cambiando."
7. Muda y luego muévete al palacio
Hu En·yǔ
Explicación: Ver " Cambiando de Palacio y Cambiando de Plumas". También conocido como "Negocios Cambiantes". Esto significa que la música ha sido cambiada. Gong, Shang y Yu son nombres sonoros entre los cinco tonos de la música antigua. Posteriormente, también significó que el contenido del asunto cambió.
Fuente: El poema de Song Yang Wuqiu "Pointing the Lips (Quiet Pavilion)" dice: "Cuando cambio mis plumas y me mudo al palacio, ¿quién puede hacer las paces con "Candle Shadow Shakes Red (?") La nieve refleja los aleros virtuales)" Dice: "La cámara nupcial es cálida en primavera, las plumas se transforman en palacio y las perlas son redondas y sedosas".
Ejemplo: ~ Wanli está preocupada, Zhuge Valle de Cuiwu Liangzhou. Qu de Wu Qin (el día que murió Dinghu).
2. Los modismos de cuatro caracteres que comienzan con Zi Bian se encontraron buscando "modismos que comienzan con Zi Bian".
Otro día,
Sí,
Cambiar ruta,
Pasar página nueva,
Cambiar la dinastía,
Cambiar el apellido,
mejorar,
cambiar la operación a la parte simple,
cambiar la puerta,
Bien o mal,
Cambiar el idioma de alguien,
Cambiar apariencia,
Cambiar el nombre o apellido,
Revisar,
Cambiar de casa,
compensar errores,
cambiar política y dirección del viento,
cambiar columnas y cuerdas ,
Cambiar jade y carrera,
Cambiar costumbres,
hacer cambios superficiales
3. , el modismo Solitario cambia la sopa sin cambiar el aderezo, gracias a Dios.
Esto es un modismo. Está en el diccionario de modismos. Además, el idioma no tiene por qué tener cuatro caracteres ni tiene que ser antiguo. Hay modismos de cinco caracteres, modismos de seis caracteres, modismos de siete caracteres y modismos de ocho caracteres.
Cambiar la sopa sin cambiar la medicina Hu à n t ā ng b ù Hu à n Yao.
El modismo explica que aunque el nombre o la forma de una metáfora cambia, en realidad sigue siendo la misma.
Este modismo proviene del "Artículo Yanshan Night Talk·de Manancun": "Cambie un artículo grande en varios artículos pequeños. El artículo parece breve en la superficie, pero en realidad es muy breve. El contenido sigue siendo cambiando."
Los modismos tradicionales cambian la sopa pero no la medicina.
El pinyin simplificado de los modismos
La notación fonética de los modismos ֫ㄨㄢㄤㄅㄨˋͫㄨㄢˋㄧㄠˋ
Modismos de uso común
Sentido* * *Modismos de color neutro
Combinación de uso de modismos; se usa como predicado y cláusula; el nombre o la forma de la metáfora cambiará, pero en realidad sigue siendo el mismo.
Modismos combinados de estructuras idiomáticas
Modismos contemporáneos en la era de la producción
El antónimo de trascendental.
El ejemplo del modismo va a una facción de Duan y luego regresa a otra facción de Duan, aún cambiando la sopa pero no la medicina. (Con el capítulo 115 de "Romance popular de la República de China" de Xu)
La traducción al inglés es un cambio de forma, no de contenido
Forma de traducción al japonés (けぃしきだけㇹぇるが) をㇹが.
Traducción al ruso ограничитϩсявидимостϲ.
Otros idiomas Denauf Gu β Wechseln, abernich Die Heilkr m:out er Change Purified Apparent, Superficiel
Segunda solución a modismos y acertijos
4. ¿Cuáles son algunos modismos que cambian las palabras? Es una metáfora de crear problemas en secreto y confundir lo real con lo falso.
Remodelar el cuerpo y apoderarse del feto, que es una metáfora de la poesía para utilizar las ideas de los antiguos para introducir lo nuevo.
La metáfora de cambiar la sopa sin cambiar el medicamento es que aunque haya cambiado el nombre o la forma, en realidad sigue siendo el mismo.
Piel de visón para elaboración de cerveza: Un abrigo elaborado con piel de visón. Cambie abrigos de visón por vino. Describiendo la preciosa vida bohemia.
Reemplazar un feto con huesos es originalmente un lenguaje taoísta, lo que significa usar un feto humano para reencarnar y arrancar fácilmente huesos mortales para convertirlos en huesos inmortales. A través del aprendizaje metafórico, los predecesores pueden innovar sin dejar rastros.
La nueva dinastía sustituyó a la antigua dinastía.
Cambia tu nombre, cambia tu apellido, cambia tu nombre original.
Para cambiar completamente el aspecto original otro día. Se refiere a transformar la sociedad y transformar la naturaleza.
Cambia el estatus social de tu familia.
Cambiar la apariencia original de uno es cambiar la apariencia original de uno. La metáfora sólo cambia de forma, pero la esencia sigue siendo la misma.
Una metáfora del cambio de imagen sólo cambia la apariencia y la forma, pero la esencia sigue siendo la misma.
Cambia la posición de las estrellas. La metáfora es magnífica e increíble.
Elaboración del Escarabajo. Desbloquea el escarabajo a cambio de vino. Descrito como de mente abierta y bebedor compulsivo.
El sable de oro es vino, y la corona es vino. Describe la informalidad y el consumo excesivo de alcohol.
Chai Jin cambió el vino para describir la pobreza, la miseria y la frustración.
Cambiar escopetas por cañones describe una gran mejora en la situación o las condiciones.
Cambiar la situación en secreto es una metáfora de cambiar en secreto la verdad de las cosas para poder salir adelante.
Reencarnación era originalmente un término taoísta. Se refiere a un monje que, tras alcanzar el Tao, transforma fetos mortales en fetos sagrados y huesos mortales en huesos inmortales.
Ahora bien, esto es una metáfora: a través de la educación la mente se ha transformado por completo.
Las cosas son diferentes y las personas son diferentes: el paisaje ha cambiado; las estrellas se mueven: las estrellas se mueven. El paisaje cambió y la posición de las estrellas se movió. La metáfora es el cambio de tiempo.
Trasladar el palacio a Yu Gong y Yu: dos nombres melódicos en la música antigua. Originalmente se refiere al cambio de la melodía de la música. Posteriormente, también significó que el contenido del asunto cambió.
Pasarse copas para cambiar de gustos se refiere a servirse vino unos a otros en un banquete.
Otro día [Explicación] Otro día, otro día. Es una metáfora de la lista de precios que utiliza medios engañosos para usurpar el poder político.
Ver "renacer".
Córtate el pelo para obtener médula ósea, córtate el pelo viejo para obtener médula ósea vieja. La metáfora cambia por completo la apariencia original.
Cambiar dinastías, cambiar apellidos. Ver "Cambio de dinastías".
Cambia tu origen familiar y mejora tu estatus social. ②Es una metáfora de elegir un nuevo maestro y encontrar a alguien más en quien confiar.
Al reemplazar una puerta, consulte "Reemplazo de una puerta".
Cambia tu apariencia y cambia tu identidad.
Cambiar vigas y columnas es una metáfora de jugar una mala pasada y cambiar en secreto el contenido o la naturaleza de las cosas.
Como resultado, la creación del poeta entró en un estado de profunda iluminación.
Cambios sutiles, cambios ocultos, cambios fáciles.
Robar un pilar es una metáfora de crear problemas en secreto, confundir lo real con lo falso y sustituir lo inferior por lo superior.
En el lenguaje del taoísmo, lavar el corazón y cambiar los huesos significa lavar el corazón polvoriento y reemplazarlo con huesos mortales, para que puedas trascender a los mortales y entrar en el mundo sagrado.
Cuando las estrellas se mueven, las estrellas se mueven, y cuando el paisaje cambia, el paisaje cambia. A esto se le llama variación de series de tiempo.
Cambiar el dintel [Explicación] Dintel: el travesaño del marco de la puerta. Cambiar los antecedentes familiares y mejorar el estatus social de la familia.
Cambiar [Explicación] Es cambiar la apariencia. Una metáfora sólo cambia de apariencia y forma, pero su contenido sigue siendo el mismo.
Reencarnación [Explicación] es originalmente un término taoísta. Se refiere a un monje que, tras alcanzar el Tao, transforma fetos mortales en fetos sagrados y huesos mortales en huesos inmortales. Ahora bien, esto es una metáfora: a través de la educación la mente se ha transformado por completo.
Cambiar en secreto la explicación de un día es una metáfora de cambiar en secreto la verdad del asunto para lograr el propósito de salir adelante.
Cambiar plumas y mover palacio [Explicación] Ver "Cambiar plumas y mover palacio". También conocido como "Negocios Cambiantes". Esto significa que la música ha sido cambiada. Gong, Shang y Yu son todos los nombres de los cinco tonos de la música antigua. Posteriormente, también significó que el contenido del asunto cambió.
El hijo pródigo no será reemplazado por oro [Explicación] Significa que una persona que no sigue el camino correcto será extremadamente valiosa después de que corrija sus malos caminos.
Cambiar armas por armas [Explicación] significa que la situación o las condiciones han mejorado mucho. Pistola, lo mismo que "pistola".
Paso a paso [Explicación] Si mueves tus pasos, la escena cambiará. Describe el paisaje cambiante. También es una metáfora de los degradados.
Cambiar raíces y hojas [Explicación] Es una metáfora de cambiar completamente la situación.
Cambiar de carrera y cambiar de plumas [Explicación] Originalmente se refiere a cambiar el tono de la música. "Gong", "Shang" y "Yu" son todos los nombres de los sonidos de los cinco tonos de la música antigua. Metáfora de que las cosas han cambiado. ② Eco metafórico.
Cambia las estrellas en batallas [Explicación] Describe medios mágicos o soberbios.
La transformación y el paso [explicación] siguen siendo transformación. Describe la raza.
Empezar de nuevo
No tiene precio
Significa que para las personas que no están haciendo su trabajo correctamente, son más valiosos que el oro.
5. De modismos de cuatro caracteres a modismos de principio a fin:
Vaga por aquí, detente aquí, choca con paredes por todas partes, choca con paredes por todas partes, deambula por aquí, detente aquí Toma, toma un rastrillo y haz algo mal.
La segunda palabra es un modismo (20):
Si el caballo tiene éxito, tendrá éxito. No morirá hasta que llegue al río Amarillo. Cuando llegue el éxito, será natural, perfecto, y la medicina curará la enfermedad.
Curar enfermedades con las manos, coger goteras en el río por la noche, estar solo, entender de memoria, saltar al río Amarillo para lavarse, cuando se acabe el agua, vendrán los peces,
extiende la mano, extiende la mano, rasca la picazón, toca el bolígrafo, hablando de puerta en puerta, el barco irá naturalmente directo al puente,
Habla de alguien. , alguien vino
Modismo - explicación básica
Frase fija antigua [ídolo; frase fija], un hábito a largo plazo exclusivo del vocabulario chino. A juzgar por los clásicos u obras antiguas, los relatos históricos y los relatos orales de la gente, el significado es incisivo y a menudo está implícito en el significado literal. No es una simple suma de los significados de sus partes componentes, sino un todo significativo. Tiene una estructura estricta y, por lo general, es imposible cambiar el orden de las palabras a voluntad, extraer, agregar o eliminar componentes, y tiene una estructura sólida.
La mayoría de sus formas son de cuatro caracteres, también hay algunas formas de tres y múltiples caracteres, y la mayoría de ellas están compuestas por cuatro caracteres.