Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Cómo se dice perezoso en chino clásico?

¿Cómo se dice perezoso en chino clásico?

1. Traducción al chino clásico de Lazy Can;

Monje perezoso, no sé cuál es mi apellido y no sé de dónde vengo. Al principio viajó mucho. Más tarde, escuchó que el Maestro Puji estaba enseñando Zen en la montaña Songshan, así que fue a seguirlo. Las palabras y los hechos del maestro zen Ming Zan fueron muy extraños. Aunque había demostrado en silencio su vacío, no tenía idea de la profundidad, por lo que pocas personas lo respetaban. En los primeros años de Tianbao, el maestro zen Ming Zan llegó a Nanyue y trabajó como monje en un templo. Hacía diversas tareas durante el día y dormía en el establo por la noche. En más de 20 años, su rostro nunca ha parecido cansado. El maestro zen era perezoso por naturaleza y a menudo se sentaba solo mientras los monjes trabajaban juntos, por lo que a menudo lo regañaban, pero no sentía vergüenza. Cada vez que comía, recogía todas las sobras en una olla de barro, las calentaba y se las comía. Como era vago y se ganaba la vida comiendo sobras, la gente le puso el sobrenombre de "Hombre Perezoso". Para evitar la persecución de los ministros traidores Cui Yuan y Li, Li Mi, el primer ministro en ese momento, vivió recluido en Nanyue y estudió en un templo. Observó en secreto lo que estaba haciendo Lazy Zen Master y concluyó que no era una persona ociosa, por lo que lo respetaba mucho. Li Bi domina la melodía y puede escuchar lo bueno y lo malo del sonido. Una noche, escuchó al Lazy Zen Master cantando Brahma y su voz resonó por todo el valle. Li Bi pensó para sí mismo: "Al escuchar la voz del Maestro cantando sutras, primero me siento triste y luego feliz. ¡Debo ser una persona vergonzosa que será utilizada nuevamente en Corea del Norte!". Entonces, en medio de la noche, visitó en secreto al Maestro Lazy. El maestro Zen miró al cielo y escupió, maldiciendo y gritando: "¡No me hiciste daño!" Sin embargo, cuanto más maldecía el maestro Zen, más respetuoso se volvía. No se lo contó a nadie, pero siguió orando. . Entonces el maestro Zen lo ignoró, sacó un taro del fuego de estiércol de vaca y se lo comió él mismo. Li Mi se hizo a un lado. Después de mucho tiempo, el maestro Zen miró a Li Mi y dijo: "¡Siéntate!" Li Mi se sentó en el suelo y el maestro Zen le entregó la mitad restante del taro. Li Mi rápidamente se levantó y se arrodilló, tomó el taro con ambas manos, terminó de comer y agradeció al maestro zen. El maestro zen dijo: "Ten cuidado de no decir nada y serás primer ministro durante diez años". Más tarde, tal como dijo el maestro zen, Li Mi sirvió como primer ministro durante diez años. Un mes después, el sacerdote taoísta local se preparó para adorar el templo de Yue y ordenó a la gente que construyera una rampa en la montaña. Desafortunadamente, en medio de la noche, estaba lloviendo a cántaros y una enorme roca descendió de la montaña y golpeó el medio de la carretera. Los trabajadores inmigrantes que repararon el mentón trajeron diez vacas para tirar de la piedra grande, pero no se podía mover en absoluto. Se invitó a varios cientos de personas, y todos gritaron y empujaron juntos, pero la piedra grande todavía no se podía mover. No hay nada más que la gente pueda hacer. Justo cuando todos estaban perdidos, llegó Lazy Zen Master. Él sonrió y dijo: "No hay necesidad de ser tan prolijo. Me desharé de eso". Cuando vieron que era él, todos se rieron. Cuando el perezoso maestro zen saltó sobre la roca, la piedra comenzó a girar y moverse, y de repente cayó en espiral, sonando como un trueno, y después de un rato, el camino quedó despejado. La gente quedó atónita, por lo que adoraron al maestro Zen perezoso y discapacitado y lo respetaron como el "santo". El prefecto local incluso lo consideraba un dios. Lazy Zen Master se hizo famoso. Después de que Tang Dezong se enteró, envió a alguien para invitar a este perezoso maestro zen a venir a Beijing. Hacía frío en ese momento, y el mensajero vio que la nariz del maestro Zen era muy larga, colgando hasta su pecho. Parecía repugnante, así que sonrió y le pidió que se la limpiara. El perezoso maestro zen respondió: "¿Cómo puedo tener tiempo para limpiarles la nariz a los laicos?". "El enviado no estaba contento, así que se olvidó de su viaje a Beijing. El templo donde vivía Lazy Zen Master era originalmente muy pacífico y nunca había sido acosado por tigres, lobos o leones. Pero por alguna razón, por un tiempo, allí A menudo había enjambres de tigres y leopardos fuera del templo que lastimaban a la gente. Los monjes no tenían nada que ver con ellos. Entonces el Maestro Zen perezoso dijo a la multitud: "¡Dadme una pequeña vara de bambú y los ahuyentaré!" "Dianping:" ¡Las rocas grandes se pueden empujar, por lo que no debería ser un problema ahuyentar a los tigres y leopardos! "Así que le di a Lazy Zen Master una vara de bambú y todos siguieron a Lazy Zen Master en silencio, esperando observa la emoción. Inesperadamente, tan pronto como salió del templo, un tigre recogió al Lazy Zen Master. Desde entonces, la gente nunca ha vuelto a ver a Lazy Zen Master y no hay rastros de tigres y leopardos alrededor del templo. Lazy Zen Master una vez dejó al mundo una serie de poemas sobre la iluminación. Este conjunto de poemas está bien escrito y la verdad es muy cierta. Puede usarse como guía para meditar y alcanzar la iluminación. Ahora la transcripción es la siguiente: Nada ha cambiado, no hace falta decir ni un párrafo. Mientras su integridad permanezca intacta, no tiene por qué causar problemas. El pasado es pasado y el futuro aún no se cuenta. ¿Alguien llamó cuando no había nada donde sentarse? Siempre eres estúpido cuando buscas tiempo al aire libre. No guardes ni un solo grano y cómelo con cada comida.

2. Traducción y significado de mujer perezosa en chino clásico: Hay una mujer que es tan perezosa que depende de su marido para gestionar su dieta diaria. Lo único que sabía era coger su ropa y comer con la boca abierta.

Un día, mi esposo iba a viajar a un lugar lejano, cuando regresó al quinto día, tenía miedo de que muriera de hambre por pereza, así que horneé un pastel grande. , le hizo un agujero y salió durante cinco días. Llevo tres días muriendo de hambre.

El marido se asustó. Cuando llegó a la habitación, se comió un trozo de tarta en la boca, pero dejó el resto intacto. Había una vez una mujer muy vaga. Normalmente mi marido hace todo en casa. Lo único que sabía era que tenía la ropa estirada y la boca llena de comida.

Un día, mi marido salía y no volvía hasta dentro de cinco días. Le preocupaba que ella fuera demasiado perezosa para morir de hambre, así que horneó un pastel grande y se lo puso alrededor del cuello a la mujer. Fue suficiente para comer durante cinco días, y luego salió sin preocupaciones. Cuando su marido llegó a casa, la mujer llevaba tres días muerta de hambre.

El marido quedó muy sorprendido. Cuando entró en la habitación, vio que el pan envuelto alrededor de su cuello solo se había comido el trozo que tenía delante de la boca y el resto no se había movido en absoluto.

3. La traducción clásica china de pereza y lata es pereza y comer lata. Interpretación: Ser perezoso y comer sobras (no cocinar).

La impresión de pereza es una alusión.

El nombre de este perezoso discapacitado es Ming Zan. Al comienzo de Tianbao, también sirvieron los monjes del templo Hengyue. Reembolsar la comida significa no solo comer las sobras, sino también comer las sobras, por lo que es pereza y discapacidad. Han pasado veinte años desde que me dediqué al templo durante el día y me detuve bajo las vacas por la noche. En ese momento, él estaba estudiando en el Templo Li Mi en Yehou. Observó lo que hacían los perezosos y dijo: "Es algo extraordinario". Li Gongqing entendía bien a sus amigos y podía distinguir el dolor. Dijo: "Una persona perezosa suspirará y luego se regocijará, y una persona corrupta morirá". Mirando la puerta del asiento, le pregunté a la persona del mismo nombre y suspiré perezosamente. Levanté la cabeza y me quejé: "Me están robando". Gong Li tenía cada vez más respeto, pero sólo admiración. Los perezosos y los discapacitados agitan el fuego del estiércol de vaca y lo escupen. Después de mucho tiempo, dijo: "Puedes sentarte en el suelo". Usa la mitad de lo que has aprendido para enseñar. Gong Li cedió y le agradeció. Gong Li dijo: "Ten cuidado de no decírselo a nadie y serás primer ministro durante diez años".

4. ¿Cómo regañar a los perezosos en chino clásico? Hoy he recopilado las últimas malas palabras en chino clásico para todos. Echemos un vistazo a cómo maldecir a las personas en chino clásico.

Seis de cada diez personas te odian,

¿Estás bien?

El número es evidente.

Deja ir el pasado,

Lo que pasó hoy es abominable,

¡No se puede tallar madera podrida, ni se puede tallar un muro de estiércol!

Oraciones críticas en chino clásico

No se puede enseñar a un niño, pero no se puede tallar un trozo de madera podrida.

Vosotros, ratas, sois tan pobres y sucias.

¿Puede la golondrina conocer la ambición del cisne?

Los enojados son los que duermen la siesta, no sólo yo.

¿Cuál es el punto?

Es más, todavía no he perdido la cabeza, me siento agraviada.

¿Qué puedes hacer?