Un ensayo de 1.000 palabras sobre mí y mi patria.
Cuando era muy joven, mis abuelos y yo vivíamos en un antiguo patio. Es un lugar que todavía me fascina: el sol dorado, la suave vegetación, el canto de los pájaros, el anciano sentado temblando. el abanico de hojas de espadaña en el banco, recordando el pasado. ?
Todos esos ancianos tienen una historia extraordinaria. ?
He oído sus historias: el padre del abuelo Zhang fue una vez un viejo soldado del Ejército Rojo. Aunque no marchó con las figuras brillantes de los libros de historia, su padre corrió al frente y añadió mucha leña al fuego de los pastizales de liberación; los padres del abuelo Wang eran antiguos miembros del partido y habían ganado medallas por todas las actividades de producción. ?
Una vez nos mostró la pesada medalla con mucho cuidado, y una estrella roja brilló frente a nuestros ojos; él también siempre apoyó la construcción rural, pero la abuela Liu no estaba dispuesta a quedarse atrás...
Esa maravillosa historia me hizo conocer por primera vez qué es China. ?
Entre las innumerables quejas de los mayores, "el partido y la patria" están profundamente arraigados en mi corazón. ?
El niño de cuatro o cinco años en ese momento se dio unas palmaditas en el pecho por primera vez y dijo: "Amo a mi patria". Por primera vez, sintió la conexión entre él y la tierra. bajo sus pies, un sentimiento que ya había penetrado en su sangre inseparable. ?
Más tarde, mis padres me enviaron a la escuela primaria y aprendí a cantar el himno nacional. ?
Cuando me pongo un pañuelo rojo brillante y miro hacia la bandera nacional que se levanta, en el canto apasionado, siempre siento que mi cuerpo vuela hacia arriba, vuela hacia arriba... volando hasta el fondo. bandera nacional roja brillante. ?
La letra "Mi patria y yo nunca podremos separarnos ni por un momento" permanece en mi corazón como un cuchillo. ?
Pero a medida que crecí, leí algunos libros y vi el mundo. Entendí que los acantilados abrazan el mar y Jingshan cuelga de sí mismo. También entendí que "en la prosperidad, la gente no puede vivir; en la muerte". , la gente sufre."?
Como me enamoré de varios escritores y los vi morir trágicamente durante la Revolución Cultural, de repente me sentí enojado y decepcionado. Siento que mis sentimientos por mi país han sido sacudidos. ?
Pero ahora me he vuelto a enamorar de mi país, por razones demasiado fuertes para refutarlas. ?
Esta razón la encontré en Italia. ?
En ese momento, el guía turístico nos llevó a visitar un museo. Había varias salas de exposición en las que se exhibían algunos calcos de tablillas de piedra chinas. ?
Honestamente, no estoy interesado en esas cosas en absoluto. Mis compañeros me empujaron y caminé con ellos. ?
Después de verlo varias veces, me aburrí. En comparación con las exposiciones nacionales, estas llegaron mucho más tarde y pasaron desapercibidas. ?
Pero mi nueva amiga británica de repente dijo que nos envidiaba porque ni siquiera podían entender a Shakespeare, y mucho menos a Homero, pero hoy en día, casi todos en China pueden entenderlo desde hace mil o dos mil años. personajes antes. ?
Siempre he sabido que los jeroglíficos, la escritura cuneiforme, la escritura lineal y la cultura maya no se han transmitido de generación en generación, solo los caracteres chinos se han transmitido hasta el día de hoy. ?
Siempre pensé que no era nada. Está bien saber de qué están hablando Huang Tingjian, Su Dongpo y Li Taibai. Esto no es suficiente. ?
¡Es realmente genial volver a examinarlo! Porque en el mundo sólo los chinos saben lo que escribieron sus antepasados hace tres mil años. ?
Ahora podemos saber claramente que el camino de montaña que recorrimos fue medido paso a paso por Xu Xiake. La torre que contemplamos fue mantenida por Yu Qian; el mar por el que navegamos fue navegado por Zheng He. Todavía podemos comer la carne que Su Dongpo no podía dejar de comer. Bebe el vino que bebió Li Taibai entre las flores.
Apreciar a Tao Yuanming recogiendo crisantemos bajo la cerca oriental; también podemos leer los huesos y huesos de hace mil años después de experimentar innumerables desastres, y lamentar un poema que recitó después de una gran alegría y tristeza; leer Después de estos apellidos comunes, conocemos la gloria inmortal de Liu Zhang.
?
Mientras nuestras palabras estén ahí, la historia estará ahí, la cultura estará ahí y habrá ropa infinita, China será inmortal. ?
Esto es autoconfianza cultural, esta es mi patria. No será derrotada fácilmente porque su foso es el largo río del tiempo. ?
Mi patria es tierra generosa, y yo soy un retoño. La patria es mi suelo y me ha dado nutrientes culturales y leche que durarán para siempre. ?
Por esta fuerte e irrefutable razón, estoy dispuesto a cantar en cada montaña y en cada río como dice la canción, y decir desde el fondo de mi corazón: Mi patria y yo no podemos separarnos ni un momento. !