Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Qué significa el modismo "un caballo pisotea a una golondrina"?

¿Qué significa el modismo "un caballo pisotea a una golondrina"?

Esta palabra no es un modismo.

Ma Que también se conoce como Ma Ta, Tong, Ma Attack Crow, Eagle Sweeping Horse, Ma Ta Fei Falcon, Ling Yun, etc. , es una vasija de bronce de la dinastía Han del Este. Fue desenterrado en la tumba de Leitai Han en la ciudad de Wuwei, provincia de Gansu, en 1969-10 y ahora se encuentra en el Museo Provincial de Gansu.

Ma Chao Longque mide 34,5 centímetros de alto, 45 centímetros de largo, 13 centímetros de ancho y pesa 7,15 kilogramos. Tiene una imagen vigorosa y atractiva y un encanto único. El caballo mantiene la cabeza en alto y relincha, con una trompa fuerte, extremidades delgadas y patas y cascos ágiles. Tres patas vuelan hacia adelante y una pata galopa hacia adelante.

Como símbolo turístico de China, el caballo al galope de bronce de la dinastía Han del Este fue desenterrado en el cementerio general de la dinastía Han del Este en Wuwei, provincia de Gansu, en 1969. Mide 34,5 centímetros de alto y tiene un pájaro volador adherido a su pezuña trasera derecha. No sólo muestra su concepción artística altamente romántica, sino que también estabiliza el centro de gravedad de la estatuilla de bronce del caballo. Es un tesoro incomparable en el antiguo arte del bronce chino. .

Sin embargo, su nombre ha sido objeto de controversia durante mucho tiempo. Se dice que en ese momento se llamaba "Ma pisando golondrinas voladoras", y algunos eruditos citaron a los clásicos y lo llamaron "Ma Long Chao Que". Puede que acabe llamándose "Caballo al galope de bronce" debido a varias teorías. Aunque el nombre "Caballo al galope de bronce" es conciso y pertinente, no resulta satisfactorio porque tiene caballo pero no golondrinas.

Datos ampliados:

Durante mucho tiempo, han existido principalmente las siguientes teorías:

1. Teoría de las "carreras de caballos de bronce"

Caballo de bronce La forma de las figuras es muy bonita. Gritaba con la cabeza en alto y el sonido de sus cascos volaba como un rayo. Por lo tanto, fue nombrado "Caballo al galope de bronce" después de la evaluación del Sr. Guo Moruo. Debido a que está hecho de bronce, también se le llama "Caballo al galope de bronce", que es también el nombre más antiguo de este tipo de figura de caballo de bronce.

2. "Feiyan montó el caballo", decía.

Aunque el título de "Caballo al galope de bronce" es intuitivo y claro, la sutileza de esta figura de caballo de bronce es que un pájaro la pisó. En la parte posterior de su casco, el nombre "Caballo al galope" obviamente no es suficiente para expresar su estado de ánimo romántico, por lo que algunas personas lo llaman "Caballo galante volando sobre el lomo de la golondrina" para mostrar que el caballo al galope está volando en el aire. . Se dice que en septiembre de 1971, Guo Moruo acompañó al príncipe camboyano Baleno a visitar Lanzhou, vio este raro tesoro en el Museo Provincial de Gansu y lo llamó "Golondrina voladora a caballo".

3. La teoría de "pisar dragones y pájaros"

Algunas personas piensan que los pájaros adheridos a las figuras de caballos de bronce no son como golondrinas, sino que deberían serlo. caballos pisando dragones" o "caballos súper dragones"” plantean una visión diferente.

4. "Yan Feixiang" dijo

——Justifica el nombre del caballo al galope de bronce. Los nombres anteriores pueden parecer razonables, pero un ojo perspicaz puede encontrar fácilmente que todos tienen características obvias de la formación de palabras chinas modernas. Recientemente, un experto propuso el nombre "Feiyan", que es, con diferencia, el nombre más apropiado para la famosa escultura de bronce "Feiyan" en términos del rigor de la formación de palabras y la precisión de su significado.

Hay un pájaro al pie del Caballo de Bronce de Wuwei, y su significado simbólico ha llamado la atención de la gente. Cuando la gente piensa en caballos, rápidamente piensa en galopar, y no hay duda de la velocidad de Feiyan. Hay muchos poemas de dinastías pasadas que utilizan el color para describir un buen caballo. Por ejemplo, hay una frase en un poema escrito por Shen Yue de la dinastía del Sur, que dice: "Yanzi es un buen caballo". Un poema del emperador Wen en las tiras de bambú de la dinastía Liang dice: "Las golondrinas moradas saltan". artes marciales y conejos rojos vuelan por el cielo ". En la segunda oración, los conejos rojos vuelan por el cielo. Se refiere a un buen caballo, Ziyan también se refiere a un buen caballo. Li Shan notó el poema de Xie Lingyun: "El emperador Wen regresó de generación en generación con nueve buenos caballos y una golondrina voladora".

En la antigüedad, sin duda se usaban las golondrinas voladoras a los pies del Caballo de Bronce Wuwei. para describir un buen caballo. Su rápida velocidad hace que la gente comprenda su significado de un vistazo. Por lo tanto, el caballo de bronce debería llamarse directamente "Yan Ziai" o "Yan Feiai", que es exactamente lo que significaba en la antigüedad y también es el más elegante y apropiado.

5. "Tianma" dijo

Las personas que sostienen esta opinión creen que el pájaro dragón es Shen Feng, es decir, Fei Lian, una especie de pájaro divino. ¿Podría ser algo pisado por un caballo al galope? "Tokyo Fu" de Zhang Heng de la dinastía Han del Este contiene la frase "La Terraza del Pájaro de Bronce tiene giros y vueltas, y el Tianma es mitad Han", y se llama las dos exhibiciones de bronce correspondientes en el palacio. Entonces esta estatuilla de caballo de bronce es el "Tianma". "Historia del ritual y la música: La canción del Pegaso del Polo Oeste" registra que "Pegaso" es la imagen de un "Pegaso" deambulando por el cielo, pisando nubes flotantes, volando en el cielo y un caballo pisando golondrinas.

6. Teoría "Ma Yi"

Al igual que en la afirmación anterior, la teoría "Tianma" también ha sido cuestionada. Algunas personas han sugerido que "Tianma" se refiere específicamente al caballo de sangre de Dawan y a las exhibiciones palaciegas relacionadas de la dinastía Han. El emperador Ming de la dinastía Han del Este colocó a Feilian (pájaro dragón de bronce) y Bronze Ma (bronce "Pianma") en Luoyang.

Él personalmente fue a Xi'an para conocerlo, e incluso no dudó en casarse con una chica del clan o participar en una guerra militar, solo para conseguir un caballo de sangre llamado "Tianma". Entonces escribió "La canción del Pegaso del Polo Oeste", que era uno de los rituales del emperador para adorar a los cielos y alabar los méritos de la familia Han.

Entonces, ya sea que "Pegaso" se refiera a un caballo real o a un caballo de bronce, es solo un símbolo de dignidad real y los súbditos no pueden disfrutarlo. ¿Cómo es que la Tumba de la Dinastía Han del Este en Wuwei defiende el apellido del general como una excepción? Por lo tanto, algunas personas creen que esta estatua de bronce del caballo es el "Dios del Caballo-Tian Yi". "Apocalipsis" se refiere a la cuarta estrella de las Siete Constelaciones de Canglong, al este de las veintiocho estrellas en el cielo, llamada "Fang", que es "Apocalipsis", también conocido como "Dios Mazu". Antes de las dinastías Qin y Han, la gente adoraba al "Cielo" como el "Dios Caballo". Desde las dinastías Shang y Zhou, los caballos han sido indispensables en las batallas, lo que ha propiciado el culto y sacrificio del dios Mazu.

Es natural que el propietario de la Tumba Han de Wuwei, el general Zhang, cabalgara por la frontera para adorar al dios caballo durante su vida, y luego enterró al dios caballo de bronce después de su muerte. A juzgar por la posición oficial y las características profesionales del propietario de la tumba, esta explicación es razonable. Las personas con "Cielo" también dicen que están volando en el cielo, utilizando golondrinas voladoras para explicar "Cielo", simbolizando su propia posición en el espacio.