Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Dónde está el mejor hospital para tratar las adherencias intestinales en mi país? ¿O quién es el médico?

¿Dónde está el mejor hospital para tratar las adherencias intestinales en mi país? ¿O quién es el médico?

——El profesor Ji Liangchen habla sobre la educación en medicina tradicional china.

El maestro que hoy domina tanto la medicina tradicional china como las artes marciales es Ji Liangchen.

Ji Lao ha estado obsesionado con la medicina tradicional china y las artes marciales durante la mayor parte de su vida. Influenciado por su abuelo, Cheng Jishun, Ulibu Erji, censor de finales de la dinastía Qing, estudió medicina a una edad temprana. Posteriormente se convirtió en discípulo de cuatro famosos maestros de la medicina china. Ha estado colgando marihuana en Kioto durante 50 años. innumerables personas vivas. Ji Lao, a quien le gusta jugar con el boxeo y las espadas, es también el discípulo de quinta generación de Yang Luchan, el descendiente de cuarta generación del Xingyiquan de Mai y el fundador del Tai Chi de Yang. Tiene un profundo conocimiento de las artes marciales chinas.

Libros de medicina, espadas, celadón y pergaminos llenaban la sala de estudio con un aroma antiguo. Ji Lao tenía la cintura recta y estaba llena de energía. Después de comprender el propósito de la entrevista, respondió rápidamente, con una voz clara y elocuente, y con sus opiniones abiertas sobre la educación en medicina tradicional china.

Ji Lao analiza la educación universitaria: el contenido de la enseñanza es preocupante

“La educación es el mayor problema de la medicina tradicional china. Las habilidades básicas de los estudiantes formados en las universidades ahora son demasiado pobres. " Ji Lao a menudo pregunta a los estudiantes internos en la práctica clínica cuántos tipos de pulso existen y cuáles son los Qijuemai, pero muchas personas no pueden responder la pregunta; los libros antiguos clásicos no pueden romper oraciones ni cometer errores tipográficos, y pueden recitar el prefacio completo de "Zhang Zhongjing" Tratado sobre enfermedades febriles "Había sólo unas pocas personas, y todo esto preocupó profundamente a Ji Lao.

Hay grandes problemas con los métodos y el contenido de la educación actual en los colegios y universidades. Copian el modelo educativo occidental sin las características de la medicina tradicional china. Cada vez hay más cursos sobre medicina occidental, pero cada vez se endurecen menos los estudios de lenguas extranjeras, pero se flexibilizan los textos de medicina clásica. Algunas personas dicen que "para mejorar la calidad general, uno debe dominar la medicina china, la medicina occidental y los idiomas extranjeros". Pero primero, uno debe basarse en la medicina china y solidificar sus propios conocimientos. ¿Cuánta información sobre la medicina tradicional china proviene de fuentes extranjeras? ¡Aprender bien la literatura médica antigua y poder leer libros de medicina antiguos es probablemente más importante que dominar un idioma extranjero!

Los hospitales de medicina tradicional china occidentalizados han intensificado la occidentalización de la educación en medicina tradicional china.

Además de las razones de las propias universidades, la situación actual de la educación en medicina tradicional china tiene mucho que ver. tiene que ver con la "terminal del mercado": los hospitales de medicina tradicional china. Si los hospitales pueden proporcionar condiciones para la medicina tradicional china pura y tener gente que los "respalde", por supuesto, las escuelas pueden formar talentos de acuerdo con este mercado. Pero la situación actual es que muchos estudiantes formados en escuelas de medicina tradicional china tienen que cambiarse a la medicina occidental; si los médicos jóvenes que ingresan en hospitales de medicina tradicional china no estudian medicina occidental, les resultará difícil conseguir un ascenso.

Se trata de una serie de problemas desde la educación en MTC hasta la práctica clínica de la MTC. Hay más de 2.800 hospitales de medicina tradicional china de nivel básico en China, ninguno de los cuales es un hospital de medicina tradicional china verdaderamente tradicional. Casi todos son hospitales de medicina tradicional china "integrados" y de medicina occidental. Si las escuelas capacitan a estudiantes de medicina tradicional china pura, es posible que no puedan encontrar. instituciones adecuadas en la sociedad. Los hospitales de medicina tradicional china se han occidentalizado y ya no tienen el apellido "Zhong".

La causa fundamental es la implementación ineficaz de políticas

El problema de la educación en medicina tradicional china está relacionado con los hospitales de medicina tradicional china, y la causa fundamental es la implementación ineficaz de la medicina tradicional china. políticas. Ji Lao cree que el espíritu y las políticas del gobierno central no se han implementado bien durante mucho tiempo y que la publicidad no es suficiente. Algunos líderes no prestan atención psicológica a la medicina tradicional china y no consideran los problemas en la construcción de la medicina tradicional. La medicina china, en cambio, utiliza el contenido de la medicina occidental para construir y transformar la medicina tradicional china. Si los jóvenes practicantes de la medicina china no aprenden la medicina occidental, su promoción será problemática. ¿No será esto causado por el sistema?

Aunque la medicina china y la occidental tienen sus propias ventajas, dado que somos gente de la medicina china, debemos enfatizar las ventajas de la medicina china. ¿Por qué tenemos que acercarnos a la medicina occidental? En los primeros días de la creación del Hospital de Medicina Tradicional China de Beijing en la capital, todos los directores de los distintos departamentos eran practicantes de medicina china. Deberíamos tener confianza en el tratamiento de la medicina china pura. Ji Lao sugirió que si la medicina china y la medicina occidental pueden tener cada una su propio sistema de evaluación y promoción, esto ayudará a cultivar los talentos de la medicina china y creará un ambiente relajado para la medicina china con el apellido "Zhong".

"Sé que todo es en vano. Algunos viejos médicos chinos se han acostumbrado a ello y no dicen una palabra en las reuniones". Pero el Sr. Ji también dijo que todavía se emocionaría cuando hablara de ello. algunos fenómenos extraños. Aunque tiene más de setenta años, todavía se preocupa por los asuntos nacionales y mundiales. Recorta y pega buenos artículos en los periódicos todos los días y resalta los aspectos más destacados con un bolígrafo rojo. Hasta ahora ha acumulado varios cajones grandes con recortes de este tipo. .

La herencia maestro-discípulo es el mejor y más rápido método de herencia.

La herencia maestro-discípulo es la forma tradicional de entrenar talentos de la medicina china en mi país. Enseñó a cuatro personajes famosos uno tras otro. El viejo médico chino se inclinó formalmente para convertirse en su maestro. Él cree que el aprendizaje de maestría es la mejor manera de enseñar. Sólo la mitad de los cinco años de educación universitaria se dedica a aprender medicina china, mientras que se puede aprender mucho durante el período de cinco años de aprendizaje de maestría. Durante la visita con el maestro, a través de la explicación del maestro, la experiencia clínica se puede vincular con el conocimiento teórico en cualquier momento, combinarse e integrarse, "¡Esto es tan poderoso que la medicina tradicional china y la medicina tradicional china están estrechamente integradas, y ahí!" No hay diferencia entre la medicina tradicional china, las recetas, la medicina tradicional china y los puntos de cirugía interna y externa, todo gira en torno a la práctica clínica, el verdadero conocimiento proviene de la práctica y se pueden aprender los conocimientos más prácticos en el menor tiempo.

Los profesores y aprendices también deben realizarlo paso a paso. Ji Lao cree que se puede dividir en tres etapas: ayudar al diagnóstico, semi-dejar ir y dejar ir. la prisa produce desperdicio. Al principio, los estudiantes simplemente miraban desde el margen. Esta era la etapa de prácticas, que en el pasado también se llamaba "diagnóstico asistente". Luego comencé a ayudar al maestro a copiar recetas. En ese momento, ya tenía algo de experiencia clínica y podía dominar las propiedades y el uso de las medicinas tradicionales chinas de uso común. Cabe señalar que la receta debe escribirse clara y claramente. Si quiere ser vago y escribir "raíz de Isatis" como "raíz de Isatis", definitivamente no funcionará. Finalmente, después de un cierto período de tiempo, a los estudiantes se les puede permitir diagnosticar enfermedades individualmente según la situación.

Lao Ji defiende que los maestros y los aprendices deben "hacerse preguntas entre sí". El maestro le pregunta al estudiante y el estudiante le pregunta al maestro. Sólo discutiendo entre ellos podrán aprender unos de otros y mejorar. Ahora que he sido mentor de mi aprendiz durante tres años, en realidad no hay muchas oportunidades para estar juntos. Debo aprovechar el tiempo para aprender y no simplemente seguir una formalidad.

Me temo que no habrá salida si elimino a mis aprendices.

Algunas personas vienen sinceramente al Sr. Ji y quieren aprender de él, pero el Sr. Ji sí. No me atrevo a aceptarlos. Muchos antiguos practicantes de la medicina china tienen este entendimiento: después de años de arduo trabajo y capacitación, sus aprendices recurrieron a la medicina occidental porque no podían obtener calificaciones médicas y no podían tomar el camino de la medicina china. Se burlaron de sí mismos como "sepultureros" chinos. medicamento. ".

Porque la "Ley de Licencias para Médicos" estipula que uno debe tener más de 4 años de educación en la escuela de medicina antes de realizar el examen, y casi la mitad del contenido del examen es medicina occidental. Esto hace imposible que los médicos populares de medicina tradicional china que tienen habilidades médicas, pero que son sólo aprendices y no han recibido educación médica occidental formal, obtengan las calificaciones para practicar la medicina. Ji Lao dijo que esos aprendices privados son como moscas reposando sobre el cristal, con un futuro brillante pero sin salida. La política está tan estancada que ni siquiera tienen las calificaciones para realizar el examen, y mucho menos para avanzar.

Ji Lao sugirió que para estos médicos privados que son aprendices, el Estado puede formular métodos especiales de certificación de calificaciones para darles una salida, de lo contrario se podría bloquear la puerta a la herencia de maestros y aprendices privados.

Lo que hace feliz a Ji Laobei es que su pequeña nieta ya está estudiando en el programa de siete años de la Universidad de Medicina Tradicional China de Beijing, en la capital. Con un sucesor, naturalmente perdió cada oportunidad de darle a su nieta un "pequeño comienzo", guiándola a practicar la caligrafía y la lectura. El primer requisito era recitar el prefacio original del "Tratado sobre enfermedades febriles", "Anales de Jian'an". ... Diez juicios sobre las enfermedades febriles "Séptimo..." Ese día, su nieta finalmente recitó estas 600 palabras palabra por palabra frente a su abuelo y se sintió tranquilo. "Su generación debería ser mejor que la nuestra". Dijo Ji con una sonrisa. B21

Perfil personal

Ji Liangchen, nombre de cortesía Xiaochun, es de nacionalidad manchú. Nació en febrero de 1928 y es natural de Beijing, la ciudad capital. Influido por la formación judicial desde pequeño, enseñó en una escuela privada durante 9 años. Le encanta la alquimia y la medicina, le gusta jugar al boxeo y a las espadas, y es especialmente bueno en Qigong. Es el sucesor de cuarta generación de la familia Mai de Xingyi y el discípulo de quinta generación de Lu Chan. Nació en Kioto a la edad de 21 años y se graduó en el Instituto de Medicina Tradicional China de Beijing y en la Escuela de Formación en Medicina Tradicional China de Beijing en la capital. Actualmente, es miembro honorario de la Comisión Nacional de Farmacopea de la República Popular China, director ejecutivo de la Sociedad de Medicina Tradicional China y Atención Médica de mi país, subdirector del Comité Asesor de Expertos de Investigación y Desarrollo de Medicina Popular de mi país. Asociación, miembro del comité de auditoría de medicamentos de la Administración Estatal de Medicamentos y consultor principal de la ciudad capital de Beijing del Centro de Salud y Bienestar Diaoyutai y otros puestos.

Pensamientos y logros académicos

Es bueno usando métodos como reponer el hígado y los riñones y regular el bazo y el estómago para tratar enfermedades difíciles y diversas en la medicina tradicional china, el bazo y Enfermedades del estómago, enfermedades masculinas y otras enfermedades. También es un experto en atención médica y técnicas antienvejecimiento. Tiene mucho conocimiento y ha integrado los tres métodos de medicina, artes marciales y qi en uno, y es muy bueno en atención médica. . Ha escrito "Registros de tratamiento y tratamiento clínico", "Símbolos ocultos del canon interno", "Experiencias de Jinkui", "Explicaciones ilustradas del Tai Chi", "Verdadero significado de la forma y el significado", "Significados extraídos del Qigong chino", "Exploración del Qigong chino", "Yang", "El verdadero significado del Tai Chi" y otros manuscritos y notas de conferencias de más de un millón de palabras, algunos de los cuales han sido publicados, y se han publicado docenas de artículos académicos de alto valor académico. En 1994, ganó la primera medalla de oro de honor individual más alta de la "Life Cup" Mundial de Medicina Tradicional Global-Internacional.

Perspectivas de vida

No seas perezoso en tu trabajo, no seas perezoso en aprender, continúa experimentando y profundizando.

Debemos vivir y aprender hasta que seamos viejos, y dedicarnos a la causa de la medicina tradicional china sin escatimar esfuerzos.