Abanico Chino Clásico

1. Registros de texto antiguos de Wuming Fan

El nombre del antiguo abanico. Se dice que fue escrito por Yu Shun. "Notas antiguas y modernas · Yu Fu" de Jin Cuibao: "El abanico Wuming fue creado por Shun. Después de aceptar el Zen de Yao, ampliar la vista y el oído y pedir a los sabios que lo ayudaran, pretendió crear el abanico Wuming. Qin y Los funcionarios Han y los burócratas eruditos eran todos Puede ser utilizado por (emperadores) no Chengyu en las dinastías Wei y Jin "Capítulo de Belleza" de Lu Sidao: "Cuando los cinco abanicos brillantes se sacuden, están estacionados en las Siete Fragancias. Carro." También se encuentra en el santuario. Volumen 9 de "Notas de Laoxue'an" de Lu You de la dinastía Song: "Todos los dioses del mundo les han dado majestad. Están colocados en la pared sur y este fuera de la tienda del salón. Los primeros seis objetos del Al este se llaman Jin Umbrella, Jiang Jie, Bao Gai, se llama Pearl Pillar y se llama Wuming Fan "Novelas antiguas y modernas: poemas de Hu Mudi en un viaje a Fengdu": "Más de 500 carmesí y. chicas de jade, ya sea sosteniendo abanicos de Wuming o sosteniendo cuencos de ocho tesoros, están paradas alrededor". 2. Lectura de las anécdotas de Su Dongpo en chino clásico

Anécdotas de Su Dongpo Dongpo fue puntual a Qiantang, y la gente demandó a Fan Si ① Un hombre con una deuda de 20.000 yuanes, cuando lo atraparon, dijo: "Ha estado lloviendo durante mucho tiempo y hace frío. Si tienes un ventilador, no lo vendas. Se negó a pagarle". El funcionario mandó que le dieran veinte abanicos, y los pagó con bolígrafos, pasto, madera muerta, bambú y piedras. Antes de salir, tomó un abanico con mil monedas y se llevó todo el dinero que tenía. Pagar toda la deuda. ① Si: tienda. ② Pluma de juicio: el pincel de escritura utilizado para juzgar casos. ③ Xing, Cao: escritura en cursiva. Traducción: Cuando Su Dongpo era el prefecto de Qiantang, un hombre común. Demandó al dueño de una tienda de abanicos. Le debía 20.000 taeles de plata. Cuando atrapó al jefe, dijo: "Ha estado lloviendo y hace mucho frío, y los abanicos no se pueden vender. ¿No es por eso que me niego a hacerlo? ¿Pagarle?" Dongpo ordenó que trajeran veinte abanicos. Escribió escrituras cursivas y cursivas al azar en el abanico, dibujó madera muerta, bambú y piedra, etc., y le dio el abanico. El jefe simplemente salió y Alguien vendió un puñado de ellos por mil taels de plata inmediatamente. Todo el dinero que debía fue devuelto. 3. Un artículo chino clásico sobre Wang Xizhi, el significado de Wang Xizhi y la anciana vendiendo abanicos en chino clásico

El texto original también mostraba a un anciano vendiendo abanicos en Jishan, sosteniendo un bambú hexagonal. Fans, cada uno con cinco caracteres. Mi abuela parecía enojada al principio, porque le dijo: "¿Pero esta es una carta de Wang Youjun, pidiendo cien monedas?" Ese día, la abuela volvió con un abanico y Wang Xizhi sonrió pero no respondió. Sus libros son valorados por el mundo y todos son así Ji: un nombre de lugar antiguo, la actual ciudad de Shaoxing, provincia de Zhejiang Lao: an. anciana Wang Youjun: Wang Xizhi, Wang Xizhi una vez sirvió como general de Youjun, por lo que también se llama Wang Youjun Enojado pero: solo escribiendo: compitiendo por la traducción: una vez vio a una anciana en Jishan, sosteniendo un abanico hexagonal. Y al pedir comprarlo, Wang Xizhi escribió cinco en cada lado del abanico hexagonal de la anciana. La anciana estaba un poco triste al principio, por lo que Wang Xizhi le dijo a la anciana: "Siempre que se diga que está escrito por. Wang Youjun, se puede vender por cien yuanes ". Según las palabras de la anciana, muchas personas comenzaron a competir. Ven y compra este abanico. Otro día, la anciana vino con otro abanico. Wang Xizhi se rió y no lo hizo. Respuesta: ¡La caligrafía de Wang Xizhi es muy elogiada por el mundo, así como así! Ja ja. 4. Traducción y texto original del chino clásico Painting Fan de Dongpo

Texto original

El Sr. Wang estaba en el río Qiantang ①, y había un informe de que ② él era responsable de ③ veinte mil sedas sin reembolso. Cuando el público llamó para preguntar, dijo: "Cierta familia hace abanicos como negocio, y el padre murió, y desde que llegó la primavera, ha estado lloviendo y haciendo frío, y los productos no se venden. No es para esto. "El público lo conoce. Después de un rato, dijo: "Tomaré el abanico que hiciste y te lo haré". Después de un rato, llegó el abanico y se llevó veinte abanicos. Hecho de bolas blancas y seda, desapareció en un instante. Luego lo pagó y le dijo: "Cuando salgas, debes pagar rápido por lo que has hecho". El hombre abrazó a su abanico y salió llorando y agradeciéndole. Cuando pases la puerta de la casa por primera vez, las personas de buen corazón lucharán por mil monedas para conseguir una puerta, y gastarán todo su dinero. Los que lleguen más tarde y no la consigan se irán arrepentidos. Después de todo, todos sus esfuerzos dieron sus frutos. Un condado fue llamado "suspiro", y algunos incluso rompieron a llorar.

De "Chunzhu Jiwen · Volumen 6 Datos de Dongpo · Escritura y pintura de Tuanfan blanco" de He Chuan de la dinastía Song

Comentarios

① Cuando Su Dongpo asumió el cargo cerca del río Qiantang: Cuando Su Dongpo estaba en el cargo en Hangzhou. (Su Shi sirvió en Hangzhou dos veces. La primera vez fue como Tongpan en el cuarto año de Xining (1071 d.C.); la segunda vez fue como prefecto de Hangzhou en el cuarto año de Yuanyou (1089 d.C.). Este incidente debería haber ocurrido. cuando Ren Tongpan (a cargo de Litigios)

② Informe: Denuncia.

③ Negativo: atrasos

④ Alguien: Yo.

⑤ Adecuado: perfecto, justo a tiempo.

⑥ No a la venta: No se puede vender.

⑦ Gu: Por ahora, por ahora.

⑧ Fashi: apertura. Se dice que los clientes vienen a hacer negocios.

⑨ Simplemente coge el bolígrafo: Coge el bolígrafo. Bolígrafo de sentencia, bolígrafo utilizado para juzgar casos.

⑩ Caosheng: escritura cursiva.

? Encima: para salir.

? Entrometido: Persona a la que le gusta una determinada causa.

? Ir: salir.

?Bu (bū): predeterminado.

Traducción

Cuando Su Dongpo trabajaba en Hangzhou, alguien se quejó de que un hombre debía 20.000 yuanes por comprar seda y se negaba a devolverlos. Entonces el marido llamó al hombre para interrogarlo y (el que debía dinero) dijo: "Mi familia se dedica a hacer abanicos. Mi padre falleció justo a tiempo y desde esta primavera ha estado lloviendo continuamente y el tiempo es bueno. "Necesito hacer una buena comida". El abanico que no pude vender no fue porque le debía dinero. El caballero lo miró atentamente durante un largo rato y le dijo: "Trae el abanico que hiciste por ahora y Lo abriré por usted". Después de un rato, le entregaron el abanico y el caballero tomó la carpeta en blanco. Había veinte abanicos de seda, y tomó el bolígrafo usado para juzgar casos y escribió escritura corriente y cursiva, y pintó. sobre madera muerta, bambú y piedra, y se hizo en un momento. Le entregó el abanico con dibujos pintados al hombre y le dijo: "Sal y véndelo para devolver el dinero". El hombre sostuvo el abanico y le agradeció con lágrimas mientras salía. Tan pronto como salí de casa, la gente a la que le gustaba la poesía y la pintura se apresuró a comprar un abanico con mil dólares. El abanico que compraron se agotó de inmediato. Las personas que llegaron tarde no pudieron comprarlo aunque quisieran comprarlo. Incluso se fue con gran arrepentimiento. Luego, el vendedor de abanicos pagó todas las deudas. La gente de todo el condado de Hangzhou elogió (este incidente) y algunos incluso se emocionaron hasta las lágrimas.

Pregunta si tienes alguna necesidad