Colección de citas famosas - Frases elegantes - El significado del amor correspondido

El significado del amor correspondido

Devolver melocotones a ciruelas significa que él me dio melocotones y yo le di ciruelas a cambio. Es una metáfora de intercambios amistosos o de darse cosas unos a otros.

Idioma pinyin: tóu táo bào lǐ.

Explicación del modismo: Tou: regalar; Bao: devolver, devolver. Otros me dan melocotones y yo a cambio les doy ciruelas. Es una metáfora de dar y recibir obsequios y cortesía recíproca.

Origen del modismo:

1. "Yun Zong Ji·Guan Rong Feng" de la dinastía Ming Wu Qiu Rui: "Pídele a Tao Wang que tome veinte taeles de platino y se los dé "Profundamente, es vergonzoso pagar un melocotón con un centavo, pero es como un salario por la mañana y por la noche".

2. en la dinastía Qing: "Aunque no es extraño pagar un melocotón con un melocotón, es demasiado profundo para hacer tal metáfora".

3. la dinastía Qing: "El hermano Wang es bueno en la música. En el futuro, mi hermano menor rendirá homenaje a su país. Si el hermano Wang le enseña el arte de la rima, definitivamente le daré un buen nombre". por tirar un melocotón""

Alusión idiomática

En 771 a. C., Quan Rong mató al rey You de Zhou, y el rey de Wei, el duque Wu de Wei, llevó a sus tropas a pacificar a la dinastía Zhou. Después de que el rey Ping de Zhou se trasladara hacia el este, nombró al duque Wu de Wei como su ministro. En aquella época, la familia real era débil, los conflictos sociales y de clases se agudizaban y toda la sociedad estaba sumida en la confusión. El duque Wu de Wei era un hombre muy conocedor y talentoso, al ver esta situación, cuando tenía noventa y cinco años (alrededor del 761 a. C.), escribió el poema "Yu" para satirizar el comportamiento perverso de la familia real y empeorar todo. .

La idea principal del poema es: "Cultiva tu virtud y hazla perfecta. Cuida bien tu apariencia y no pierdas tu dignidad y cortesía. No hay culpa ni daño. Hay Hay pocas cosas que otros no puedan imitar. Alguien me dona. ¡Soy un melocotón y le daré una ciruela! ¡Ese niño no tiene cuernos y cree que tiene cuernos! ¡Esto derrotará a este niño!