Estoy bien. ¿Por qué no tienes ningún poema?
Los muertos son parecidos a los muertos,
simplemente deambulan por una tierra extranjera.
Último poema de Tang Yin
Traducción:
¿Cuál es la diferencia entre el mal en el mundo y el castigo en el infierno? ¡Siento como si hubiera estado vagando por un país extranjero toda mi vida!
Fu Fu lleva diez años sobresaliendo, pero ahora tiene el pelo gris y está avergonzado.
El dinero que di se lo entregué a mi amigo el secretario Pei en la capital.
Traducción:
Durante los últimos diez años, con frecuencia le he dado regalos a mi amigos cercanos a cambio.
Mi pelo es gris y me avergüenzo de ese sombrero lujoso.
No he podido estar a la altura del gran talento de Lingyun y mi mente nunca ha sido de mente abierta en mi vida. El llanto de Cui Jue de Li Shangyin
Traducción:
En segundo lugar, hay un aire de talento.
En mi vida nunca he soltado mis pensamientos.
Si no es como esperaba, nueve de cada diez veces será en vano. "Man Jiang Hong" de Xin Qiji
Traducción:
En la vida, hay pocos éxitos y muchos fracasos.
Lamentablemente, los huesos que se encuentran en lo profundo de la cueva alguna vez escribieron poemas trascendentales.
Tumba de Li Bai por Bai Juyi.
Traducción:
Lamentablemente, los huesos de esta tumba han escrito artículos trascendentales.
La belleza aún es joven y se apoya en Dong Long para sentarse en la dinastía Ming.
Un "Ci del Harem" de Bai Juyi
Traducción:
La apariencia no ha envejecido, pero la relación humana se ha roto. Se apoyó en la jaula humeante y permaneció allí sentada hasta el amanecer.
El parque de ocio medio abierto y medio cerrado es diferente al resto del mundo.
Una canción "Apricot Blossom" de Luo Yin
Traducción:
Las flores de albaricoque en el jardín florecen y caen, lo cual es diferente del mundo
Flores Qué similar es el reemplazo de Wing.
El parque de ocio medio abierto y medio cerrado es diferente al resto del mundo.
Una canción "Apricot Blossom" de Luo Yin
Traducción:
Las flores de albaricoque en el jardín florecen y caen, lo cual es diferente del mundo
Flores Qué similar es el reemplazo de Wing.
El emperador no pudo salvarla, así que solo pudo cubrirse la cara. Cuando se giró para mirar más tarde, había sangre y lágrimas.
Una canción de dolor eterno de Bai Juyi
Traducción:
El rey quería salvarlo, pero escondió su rostro y lloró. Al recordar la escena de la trágica muerte de la concubina imperial, no podía dejar de llorar.