Colección de citas famosas - Frases elegantes - Interpretación del modismo Cup Bow Snake Shadow

Interpretación del modismo Cup Bow Snake Shadow

Alusiones al modismo sobre arco de copa y sombra de serpiente

Costumbres y costumbres tienen el mismo significado, culpar a los dioses.

"Dioses extraños del mundo, muchas personas en el mundo tienen miedo y miedo a la automutilación" de Han Yingshao: "Le he dado a mi abuelo Chen una orden conmemorativa. Por favor, consulte el libro maestro Shang Xia y deme Vino. Una ballesta roja cuelga de la pared norte, brillando en la copa y pareciendo una serpiente. Si tienes miedo del mal pero no te atreves a beberlo, tendrás dolor abdominal y dañarás tu dieta. sobre su desgracia. Yun tenía miedo de la serpiente, y Chen todavía escuchó y pensó en ello durante mucho tiempo. El portero le pidió a Xu Fuchang, el sirviente debajo del reloj, que sirviera vino en el lugar antiguo, por lo que había una serpiente. la copa, porque dijo: "No hay otra cosa extraña acerca de la sombra de la ballesta en la pared". Es incómodo explicar el significado, por lo que es muy claro cuando el invitado vio la sombra del arco en la copa. , pensó que era una serpiente en el vino y lo bebió de mala gana. Es decir, enfermarse por las propias dudas. Cuando supe la verdad, mis dudas desaparecieron y me recuperé. Más tarde, usé una sombra de serpiente con forma de copa o una sombra de serpiente con forma de copa para referirme a mis dudas y miedos causados ​​por las alucinaciones, para describirme como desconfiado y preocupado por mí mismo. El poema "El sentido de las cosas" del poeta Qing, Huang Zunxian, decía: "La sombra de la serpiente en el arco dorado contiene un dolor sordo, y la sombra de la serpiente en el arco de la copa crea un extraño resentimiento" en el poema "Setenta lecturas" de Zhao Yi. : "Ver cangrejos en el agua todavía está lleno de energía y el fondo de la taza es adecuado para serpientes".

Biografía de Jin Shu Leguang

Texto original

Sombra de serpiente con un lazo de copa (1)

Yan Fu, el hijo de Yue Guangzi, se mudó a Yinan, Henan, y dijo que (2) estaba relacionado con (3), Jiukuo (4 ) vendrá de nuevo. Guang (5) le preguntó por qué (22) y respondió: "Yo estaba sentado antes y Meng (6) me dio vino, así que quería beberlo. Cuando vi una serpiente en la copa, me sentí muy disgustado". Metáfora (9) Henan (10) Shiting (11) Hay cuernos (12) y serpientes pintadas (13) en la pared. Guangyi (14) La serpiente en la copa es la sombra de una esquina. El invitado puso el vino frente a él y dijo: "¿Viste algo en el vino otra vez (15)?" La respuesta: "Vi lo mismo que antes". Hirano (16) le dijo por qué (17). el invitado le preguntó a Zi que entendía (18) (19), cuanto más se hundía (20) (21), más se recuperaba (23).

Traducción

Le Guangzi, un funcionario de Yanfu, Henan, tuvo una vez un amigo cercano que no había regresado en mucho tiempo. Le Guang le preguntó por qué no había venido su amigo. El amigo respondió: "Fui invitado a tu casa hace unos días y te agradecí por darme de beber. Cuando cogí mi taza para beber, vi una serpiente en ella. Me sentí muy disgustado. Después de beber esa taza de vino Más tarde, me enfermé gravemente ". estaba colgado en la pared del Salón del Gremio de Henan en ese momento.

Estar alarmado por la sombra del arco en la copa - tener miedo de la sombra

Estar alarmado por la sombra del arco estando en la copa - tener miedo de la sombra

Get Sosteniendo un lazo, hay una serpiente lacada pintada en él. Yue Guang supuso que la sombra en la copa era un arco. Invitó a su amigo a beber en el mismo lugar nuevamente y le dijo: "¿Viste algo en la taza otra vez?". El amigo respondió: "Vi lo mismo que la última vez". Por esta razón, el estado de ánimo de su amigo de repente mejoró, el misterio se resolvió de repente y la grave enfermedad que había persistido durante mucho tiempo se curó de inmediato.

La sombra de una serpiente con un lazo en una taza es un antiguo modismo chino y una alusión. Proviene de "Customs Yitong Weishen" de Ying Shao. Chen Ying invitó a Du Xuan a beber y el lazo que colgaba de la pared se reflejó en el vaso. Du Xuan pensó que había una serpiente en la taza. Estaba preocupado e incómodo. Chen Ying escuchó que Du Xuan estaba enfermo y luego fue a Du Xuan. Du Xuan se recuperó después de ver el arco en la pared. Posteriormente utilizó la metáfora de "una copa con un lazo y la sombra de una serpiente".