Te pido que lo traduzcas al chino clásico.
1. Estoy preguntando sobre la traducción de este artículo chino clásico
El cartel que menciona que los talentos valorados por Shang Tang es probablemente "Shang Tang Meets Yi Yin"
Texto original
p>En el pasado, el general Tang fue a ver a Yi Yin y ordenó al hijo de Peng que lo protegiera. El hijo de Peng preguntó: "¿A quién vas a ver?". Tang dijo: "Voy a ver a Yi Yin". El hijo de Peng dijo: "Yi Yin es el líder del mundo. Si quieres verlo, por favor dale". "Le pregunté y recibió el regalo". Tang dijo: "No lo sabes, pero aquí hay medicina. Si la comes, tus oídos estarán más claros y tus ojos estarán más claros. Yo "Te lo diré y te obligaré a comerlo". Yin es como un buen médico y una buena medicina para nuestro país, pero mi hijo no quiere que vea a Yi Yin. ¡Este hijo no quiere que sea bueno! "Porque lo soy. El hijo de la familia Peng, y no lo usaré para protegerlo.
Traducción
En el pasado, Shang Tang fue a ver a Yi Yin y le pidió al hijo de Peng que condujera para él. El hijo de Peng le preguntó a Shang Tang en el camino: "¿Adónde vas?". ’ Shang Tang respondió: ‘Iré a ver a Yi Yin. El hijo de Peng dijo: “Yi Yin es simplemente un ciudadano común y corriente en el mundo”. Si debes verlo, simplemente llámalo y pídele. ¡Esto ya es un favor para él! ' Shang Tang dijo: 'Esto no es algo que puedas entender'. Si hay un medicamento aquí ahora, si lo tomas, tus oídos (se volverán) más sensibles y tus ojos (se volverán) más brillantes, entonces definitivamente me gustará e intentaré tomar (este) medicamento. Ahora Yi Yin es como un buen médico para nuestro país, pero no quieres que vea a Yi Yin. ¡Esto se debe a que no quieres que mejore! ’ (Shang Tang) Entonces le pidió al hijo de Peng que se bajara y le impidió conducir.
Explicación de palabras clave
1. Pasado: el pasado, el pasado.
2. Royal: conduciendo.
3. Añade: más.
4. Por ejemplo: como si, me gusta.
5. Abajo: Bajar.
6. ***: Gente común y corriente.
7. Dar: recompensa.
8. Porque: Entonces. 2. Me gusta cómo dices "estilo estético" en chino antiguo
1. Lo más bello del mundo no se puede conservar, y el bello rostro se puede comparar con la bella flor en el espejo o con la árbol.
2. La gente lo buscó miles de veces, pero de repente, al mirar hacia atrás, se encontraba en un lugar con poca luz.
3. Que yo sea como una estrella y tú como la luna, con luz brillante y clara cada noche. Que yo no envejezca junto contigo, sino que me quede contigo hasta el amanecer.
4. Preguntarse qué es el amor en el mundo es una cuestión de vida o muerte. Preguntando por los amantes, las flores florecen y caen, es el pañuelo de seda con forma de abanico de plumas creado por la naturaleza.
5. Pensando en esta mañana estrellada, no es la de anoche para quien el viento y el rocío están en el cielo.
6. Mujeres, codiciadas. Si no obtienes lo que deseas, dormirás profundamente y pensarás en ello. Sin prisas, sin prisas, dando vueltas y vueltas. Hay diferentes tipos de berros, de izquierda y de derecha. La bella dama se toca con campanas y tambores.
7. Si el amor dura mucho tiempo, ¿cómo va a durar día y noche?
Todo lo anterior se puede expresar. 3. De hecho, siempre he querido decirte que me gustas Cómo decirlo en chino antiguo
"En realidad, siempre he querido decirte que me gustas" se expresa en antiguo. Chino como "Hace mucho que quería hablarles de mi amado hijo".
La forma en que los antiguos expresaban su amor:
En la antigüedad, la gente utilizaba la literatura para conseguir cargos oficiales. Muchas veces, la relación entre dos personas se calentaba pero faltaba un poco de calidez; o, tras cierto conflicto, escribirán poemas o cuadros para expresar su amor tras contraer matrimonio.
Los antiguos eran relativamente conservadores y no había ningún intercambio occidental de anillos en las bodas. En comparación con otras joyas, los aretes son una expresión sutil y amorosa. Los aretes están hechos principalmente de metal y algunos pueden estar hechos de piedra, madera u otros materiales duros similares. Li Liweng de la dinastía Qing llamó a los aretes pequeños y simples "Lila" y a los aretes complicados y hermosos "Luosuo" en "Xianqing Occupational Records. Shengrong".
Información ampliada
"Guan Ju", un antiguo poema que expresa el amor
"Guan Ju"
Autor: Anónimo
Dinastía: Pre-Qin
Guan Guan Jujiu, en Hezhizhou. Una dama elegante, un caballero aficionado a las peleas.
Los nenúfares están mezclados y fluyen de izquierda a derecha. Una dama elegante, la añoro.
No puedo conseguir lo que quiero, así que duermo mucho y pienso en ello. Sin prisas, sin prisas, dando vueltas y vueltas.
Recoge los nenúfares de izquierda y derecha. Una dama elegante, amiga del piano y del arpa.
Existen diferentes tipos de nenúfares, con hojas que crecen a ambos lados. La bella dama se toca con campanas y tambores.
Interpretación vernácula:
El canto de las palomas se acompañan en la pequeña isla del río. Esa mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero.
Recoge los berros dentados de izquierda a derecha. Esa mujer hermosa y virtuosa quería perseguirla cada vez que se despertaba o se iba a dormir.
La persigo pero no puedo conseguirla. La extraño día y noche. Los pensamientos prolongados me hacen dar vueltas y vueltas y me dificultan conciliar el sueño.
Elige los nenúfares irregulares de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer tocaba el arpa y el arpa para acercarse a ella.
Arranca los berros dentados de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer tocaba campanas y tambores para complacerla.