Cómo redactar un contrato de compra de vivienda de segunda mano en Chengdu
¿Cómo redactar un contrato de compra de vivienda de segunda mano en Chengdu? Echemos un vistazo a lo que el editor tiene para compartir hoy.
1. El contrato de compra de una casa de segunda mano en Chengdu puede describir primero la información básica de ambas partes A y B; 2. Luego puede describir la dirección, el área de construcción y la información del certificado de propiedad inmobiliaria; 3. En segundo lugar, puede describir el monto específico del pago de la casa y la información del certificado de propiedad. El método de pago. 4. Finalmente, puede describir la responsabilidad por incumplimiento de contrato que asumirán ambas partes A y B si incumplen el contrato. .
Plantilla 1 de contrato de compra de vivienda de segunda mano en Chengdu
Vendedor: _______________________________ (en adelante, Parte A)
Comprador: _____________________________ (en adelante, Parte B)
1. Para asuntos relacionados con la venta de casas, luego de la negociación entre las dos partes, el contrato queda como sigue: La Parte A está dispuesta a vender las siguientes casas a la Parte B:
1. Estado de la casa: (completa el "Certificado de propiedad de la casa")
Número de edificio, número de habitación, número de suites (habitaciones), estructura del edificio, número total de pisos, área del edificio ( metros cuadrados), finalidad
2 El método de obtención de los derechos de uso del suelo de la casa "√": transferencia (), transferencia().
2. La Parte A y la Parte B acuerdan que el precio de la transacción es RMB________ yuanes, (en mayúsculas) _____ Cien_____ Shi_____ Diez mil_____ Mil_____ Cien_____ Diez yuanes.
La parte B pagará en _____ cuotas antes del _____ mes _____ de __________ año. Forma de pago:
3. La parte A pagará en _____ del __________ año. La casa antes mencionada será. entregado a la Parte B el _mes______. Al mismo tiempo se transfieren los derechos de uso del suelo dentro del área ocupada por la casa.
4. Si hay alguna disputa sobre derechos de propiedad en la casa vendida, la Parte A asumirá todas las responsabilidades.
5. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes y revisado y autenticado por la Oficina de Gestión de Intercambio de Bienes Raíces de Jiaxing. Es vinculante para ambas partes y debe cumplirse estrictamente. Si hay un incumplimiento del contrato, la parte infractora está dispuesta a asumir la responsabilidad por el incumplimiento del contrato, compensar las pérdidas y pagar los honorarios por incumplimiento del contrato.
6. Ambas partes están dispuestas a pagar impuestos, tasas y realizar los procedimientos pertinentes de acuerdo con la normativa nacional. Para cualquier asunto pendiente, ambas partes están dispuestas a manejarlo de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Si ocurre una disputa, las dos partes la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, ambas partes están dispuestas a solicitar arbitraje a la (___________) Comisión de Arbitraje.
7. Este contrato se redacta en cuatro copias, una copia para cada una de las Partes A y B y el departamento de impuestos, y una copia para el departamento de gestión de vivienda.
8 Otros asuntos acordados por ambas partes: ____________________________
Parte A (firma o sello)_______________ Parte B (firma o sello)_______________ Autoridad supervisora: _______________
<. p>Agente (firma o sello)_______________Agente (firma o sello)_______________Fecha de la firma: ___________año____mes____día
Plantilla 2 de contrato de compra de vivienda de segunda mano de Chengdu
El vendedor (en adelante Parte A): el comprador (en adelante Parte B):
1 Para asuntos relacionados con la compra y venta de casas, previa negociación entre las dos partes, un acuerdo. Se ha alcanzado el contrato como sigue: La Parte A está dispuesta a vender las siguientes casas a la Parte B:
(1) Condición de la casa: Ubicación de la casa: Área de construcción: metros cuadrados Propósito: residencial
2. Número de certificado de propiedad de la vivienda:
3. Número de certificado de derecho de uso de la tierra:
2. Ambas partes A y B acuerdan que el precio de la transacción es RMB ( en mayúsculas) La parte B pagará primero después de que ambas partes A y B firmen este contrato. Se pagará un depósito de 10.000 RMB y el precio restante se pagará cuando la Parte A entregue la casa a la Parte B.
3. El Partido A entregará la casa antes mencionada al Partido B a finales de año. Al mismo tiempo se transfieren los derechos de uso del suelo dentro del área ocupada por la casa.
4. En el pasado, si había alguna disputa sobre la casa vendida, la Parte A cargaba con todas las responsabilidades.
5. Este contrato entrará en vigor a partir de la firma y aplazamiento por ambas partes, será vinculante para ambas partes y deberá cumplirse estrictamente. Si hay un incumplimiento del contrato, la parte infractora está dispuesta a asumir la responsabilidad por el incumplimiento del contrato, compensar las pérdidas y pagar los honorarios por incumplimiento del contrato.
6. La Parte B será responsable de todos los impuestos y tasas que surjan de este contrato y procedimientos relacionados. Para cualquier asunto pendiente, ambas partes están dispuestas a manejarlo de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Si se produce una disputa, las dos partes la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, ambas partes tienen derecho a presentar una demanda en un tribunal competente.
7. Este contrato se redacta en cuatro copias, una copia para cada una de las Partes A y B, el departamento de impuestos y el departamento de gestión de vivienda.
Parte A: (firma o sello) Parte B: (firma o sello)
Testigo: (firma o sello) Fecha de la firma: año, mes y día
Muestra 3 de contrato de compra de vivienda de segunda mano en Chengdu
Parte A: (Vendedor)
Representante legal:
Dirección:
Código postal:
Teléfono:
Fax:
Parte B: (Comprador)
Dirección:
Código postal:
Teléfono:
Número de cédula de identidad:
Con el fin de proteger los derechos e intereses legítimos de ambas partes en la transacción de vivienda comercial, la Parte A y La Parte B, a través de una negociación amistosa, acordó la suscripción de la Parte B. Se llegó al siguiente acuerdo con respecto a la vivienda comercial desarrollada y construida por la Parte A:
1. y construir la casa comercial construida por la Parte A en el casco urbano y carretera comarcal: la casa en el edificio No. y unidad No., con un área de construcción de metros cuadrados, entre ellos, el área interna de construcción es de metros cuadrados, y la superficie compartida de los edificios públicos es de metros cuadrados. El precio unitario de la casa es yuan (USD) por metro cuadrado, y el pago total de la casa es yuan (USD) (minúscula), yuan (USD) (mayúscula). El tipo de casa es.
2. Periodo de suscripción: La Parte A se compromete a reservar la casa reservada por la Parte B por varios días (de año, mes, año a mes, año).
3. Depósito: Al firmar este acuerdo, la Parte B pagará un depósito de RMB (minúscula) Yuan (USD) y (mayúscula) Yuan (USD) a la Parte A. La Parte B debe llevar este acuerdo a la oficina de ventas de la Parte A dentro del período de retención del número de habitación mencionado anteriormente para negociar con la Parte A los asuntos relacionados con la firma del "Contrato de Venta (Preventa) de Vivienda Comercial". Cuando la Parte A y la Parte B firmen el "Contrato de venta (preventa) de casa comercial", la Parte A reembolsará el depósito mencionado anteriormente a la Parte B o lo utilizará como precio de compra de la casa.
IV.Métodos de pago: La Parte B se compromete a elegir los siguientes métodos de pago y pagar el precio de compra a la Parte A luego de firmar el “Contrato de Compraventa (Preventa) de Vivienda Comercial” con la Parte A.
1. Pago único
2. Pago a plazos: el % se paga el día de la firma del contrato y el importe restante se paga en cuotas dentro del día;
p>
3. Préstamo hipotecario para Vivienda Individual: Realizar un pago inicial del % del precio total de la vivienda el día de la firma.
5. Documentos de certificación: La Parte A deberá presentar los siguientes certificados y materiales adjuntos a la Parte B. La Parte A garantiza que los siguientes documentos de certificación de calificación son auténticos e impecables.
1. Número de licencia comercial de persona jurídica empresarial:
2. Número de certificación de proyecto gubernamental:
3. Número de certificado de calificación de empresa de desarrollo inmobiliario:
p>
4. Número de certificado de derecho de uso de suelo de propiedad estatal:
5. Número de licencia de planificación de proyecto de construcción (incluidos planos):
6. Número de certificado de licencia de planificación:
7. Número de licencia de construcción:
8. Número de licencia de venta de vivienda:
6. >
1. Si se cumplen las condiciones para la venta de viviendas comerciales (preventa), si la Parte A oculta deliberadamente hechos importantes o proporciona información falsa, lo que hace que este acuerdo sea inválido, la Parte A asumirá la responsabilidad por la culpa del contrato. Además de reembolsar el depósito de la Parte B, la Parte A también compensará a la Parte B. Pérdida de fondos, como intereses y otras pérdidas de propiedad relacionadas.
2. Después de firmar este acuerdo, la Parte B deberá reservar la casa para la Parte B hasta el vencimiento del período de retención, y no firmará un "Acuerdo de Suscripción de Casa Comercial" o "Venta de Casa Comercial (Pre- venta)" de la casa con un tercero. "Contrato de Venta"; y promete que cuando la Parte B firme el "Contrato de Venta (Preventa) de Vivienda Comercial" con la Parte A con este acuerdo, la Parte A cumplirá plenamente con los términos de la ubicación de la casa, área, precio, tipo de unidad y demás disposiciones estipuladas en este contrato. Si la Parte A viola el acuerdo anterior, la Parte A debe devolver el doble del depósito a la Parte B y este acuerdo dejará de ser válido automáticamente.
7. La Parte B se compromete: Luego de firmar este acuerdo, firmará el "Contrato de Venta (Preventa) de Vivienda Comercial" con la Parte A en el lugar designado por la Parte A dentro del tiempo acordado anteriormente, y se compromete a firmar el "Contrato de venta (preventa) de vivienda comercial" con la Parte A dentro de Al firmar el "Contrato de venta (preventa) de vivienda comercial", la Parte B cumplirá plenamente con los términos de ubicación, área y precio de la casa. , tipo de unidad y demás disposiciones estipuladas en este acuerdo.
Si la Parte B no puede cumplir con las obligaciones especificadas en este acuerdo, se considerará que la Parte B ha renunciado a su derecho a retener el número de habitación de la casa. La Parte A tiene derecho a rescindir el cumplimiento de este acuerdo y vender la. casa por separado. Al mismo tiempo, el depósito pagado por la Parte B no será devuelto.
8. Si la Parte A se encuentra con alguna de las siguientes circunstancias, la Parte B tiene derecho a rescindir el acuerdo, y la Parte A deberá devolver el depósito a la Parte B en su totalidad.
1. Los documentos de respaldo proporcionados por la Parte A a la Parte B de conformidad con el artículo 5 de este Acuerdo son incompletos, falsos o defectuosos, lo que resulta en que las partes no puedan firmar el "Venta de Vivienda Comercial (Pre- Contrato de Compraventa”;
2. La Parte A ha cometido otros actos ilícitos que impiden a ambas partes firmar el “Contrato de Compraventa (Preventa) de Vivienda Comercial”;
3. A y el Partido B no lograron llegar a una opinión unificada sobre el acuerdo complementario después de la negociación.
9. Fuerza mayor:
1. Si la ejecución de este acuerdo se ve afectada directamente por terremoto, tifón, inundación, incendio, guerra u otra fuerza mayor imprevista reconocida por ambas partes, Afectada o incapaz de cumplir con los términos del acuerdo original, la parte afectada por fuerza mayor deberá notificar inmediatamente a la otra parte por fax y, dentro de los 5 días siguientes, enviar el certificado de accidente emitido por el departamento correspondiente en el área donde el accidente le ocurrió a la otra parte.
2. Si este acuerdo no puede cumplirse debido a cambios en las políticas industriales del gobierno, la Parte A y la Parte B pueden rescindir este acuerdo y quedar exentas de responsabilidad.
10. El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por la Parte A y la Parte B.
11. Este acuerdo se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, las cuales tienen el mismo efecto legal.
Parte A: Parte B:
Representante legal:
Lo anterior es lo que el editor compartió hoy, espero que pueda ayudar a todos.