¿Qué técnicas retóricas se utilizan en la famosa frase "Estoy preocupado por la luna brillante y te seguiré hasta el río Yelang"? ¿Cuáles son los beneficios de escribir de esta manera? Hagamos un breve análisis.
La ventaja de escribir así es que puedes plasmar tus propios sentimientos en cosas objetivas, volviéndolas igualmente emocionales, es decir, personalizadas y expresando sentimientos fuertes.
"Escuché que Wang Changling se fue, así que me mudé a Longbiaoyao para enviar esto".
Texto original:
Después del otoño fácil y fácil, el Cuco Bell, te oigo pasar cinco arroyos.
Mi corazón está lleno de tristeza, y la luna brillante está llena de tristeza. Te seguiré hasta Yelang Creek.
Traducción:
Cuando los amentos vuelan y los gallos cantan en Zigui, escuché que te han degradado a la Guardia Longbiao y tienes que pasar por Wuxi. Pongo mis pensamientos tristes en la luna brillante, con la esperanza de acompañarte hasta el oeste de Yelang con el viento.
Datos ampliados:
El trasfondo creativo de "Escuché que Wang Changling se mudó a Longbiao Kiln y escribió esta carta";
Este poema fue escrito en Tianbao. , Emperador Xuanzong de la dinastía Tang Alrededor de ocho años, Tang Xuanzong Tianbao alrededor de doce años. En ese momento, Wang Changling fue degradado de la ciudad de Jiangning a teniente del condado de Longbiao. En "Nuevo libro de Tang: biografía de la literatura y el arte", Long Biao conmovió a Wang Changling porque fue "descuidado", es decir, ofendió a un funcionario y lo degradó, no por ningún gran problema, sino porque de su vida desordenada.
Al despedirse de Xin Qiji en la Torre Furong, Wang Changling también le dijo a su buen amigo: "Los familiares y amigos en Luoyang son como pedirse unos a otros, un trozo de hielo en una olla de jade". es decir, en "Baitou" de Bao Zhao La metáfora "tan clara como una olla de jade y hielo" en "Yin" expresa su inocencia.
Después de que Li Bai se enteró de la desgracia de Wang Changling de ser degradado a Yangzhou, escribió este poema lleno de simpatía y cuidado y se lo envió desde lejos.
Una breve introducción al autor de "Escuché que Wang Changling se mudó al horno Longbiao";
Li Bai, cuyo nombre de cortesía era Taibai, era conocido como el laico Qinglian. Es el poeta romántico más grande y singular después de Qu Yuan. Tiene la reputación de "Poético Inmortal" y se llama "Du Li" junto con Du Fu. Sus poemas son principalmente líricos, muestran su espíritu arrogante de desprecio por los poderosos, expresan simpatía por el sufrimiento de la gente, son buenos para describir paisajes naturales y expresan su amor por las montañas y ríos de su patria.
El estilo poético es magnífico y audaz, la imaginación es rica, el lenguaje fluye naturalmente, la melodía es armoniosa y cambiante, y es bueno para absorber nutrientes y materiales de la literatura popular, los mitos y leyendas, formando Sus magníficos y hermosos colores únicos, que alcanzaron la cima de la dinastía Tang, el pináculo del arte de la poesía. Hay más de mil poemas, incluidos 30 volúmenes de la colección de Li Taibai.
Enciclopedia Baidu: escuché que Wang Changling se fue y se mudó a Longbiao Kiln para hacer esto.