Fábulas idiomáticas y sus explicaciones
Sugerencias
"Zhuangzi Autumn Water" cuenta la historia de una rana en un pozo poco profundo y una tortuga en el este Mar de China. Un día, una rana en un pozo poco profundo vio una gran tortuga en el Mar de China Oriental y le dijo felizmente. ¡Estoy tan feliz! Cuando salí, salté junto al pozo y cuando entré, descansé en las grietas de los ladrillos de la pared. Cuando salté al pozo, el agua me empapó las axilas y las mejillas. Cuando nadé hasta el agua poco profunda. , perdí los pies en el barro. Tengo un pozo donde los cangrejos y los renacuajos no son rival para mí. ¿Por qué no bajas y echas un vistazo?
La tortuga marina del este de China llegó al pozo. Antes de que su pie izquierdo pudiera entrar al pozo, una piedra le atascó la rodilla. La tortuga en el Mar de China Oriental se retiró lentamente y luego le contó a Asai cómo era el mar. Palabras como a miles de kilómetros de distancia no son suficientes para explicar la inmensidad del mar; palabras como hasta mil pies no son suficientes para medir su profundidad. Cuando Dayu se inundó en diez y nueve años, el agua del mar no aumentó mucho; en el octavo año de Shangtang a las siete en punto, el agua del mar no disminuyó mucho. La rana en el pozo poco profundo quedó atónita y asustada. Si había perdido algo, ¡no creía que hubiera un mundo más grande que el otro!
Pertenecen a la dinastía
Período de primavera y otoño y estados en guerra
Fuente
¿Zhuangzi? Qiushui:? La rana no puede hablar con la gente en el mar y sólo puede permanecer en un lugar vacío. ?
Investiga e interpreta obras antiguas
La rana en el fondo del pozo sólo puede ver un día tan grande como la boca del pozo. Una metáfora de una persona de mente estrecha.
Finge que amas las cosas a las que en realidad tienes miedo
Consejos
Lu Aigong a menudo les decía a los demás cuánto anhelaba tener talentos y cuánto le gustaban los conocimientos y las habilidades. gente talentosa. Había un hombre llamado Lu, que escuchó que las personas talentosas eran muy bienvenidas, así que vino al estado de Lu desde un lugar lejano y pidió verlo.
He vivido en Lu durante siete días, pero no hay señales de que él esté esperando. Resulta que el duque Ai de Lu dijo que le gustaba que la gente con conocimientos siguiera la moda y aprendiera de otros monarcas. No tomó en serio a Zhang Zi, quien vino a verlo y lo había olvidado hace mucho tiempo. Zhang Zi estaba muy decepcionado y enojado. Le contó una historia al conductor de Lu Aigong y le pidió que se la contara a Lu Aigong.
Entonces, Zhang Zi se fue en silencio.
Finalmente un día, el duque Ai de Lu recordó que quería un destornillador y estuvo a punto de pedírselo a su cochero. El conductor le dijo al duque Ai de Lu. Hace mucho que se fue. ?
Gong Ai de Lu estaba muy confundido. -le preguntó al cochero. ¿No vino a verme? ¿Por qué te fuiste de nuevo?
Entonces el conductor le contó a Lu Aigong la historia que Zhang Zi dejó atrás. La historia es la siguiente:
Había un hombre llamado Ye que siempre se jactaba de lo mucho que le gustaban los dragones. Dibujó dragones en ganchos para ropa, dragones tallados en vasijas de vino y dragones tallados en todos los lugares grabados de su casa y dormitorio. El verdadero dragón en el cielo se emocionó mucho cuando supo que a Ye Gaozi le gustaban mucho los dragones. Un día, el verdadero dragón aterrizó en la casa de hojas altas. Asoma la cabeza por la ventana para visitar y arrastra la cola por el pasillo. Esta hoja tuvo una idea brillante, su rostro cambió de color por el miedo y volvió corriendo presa del pánico. El verdadero dragón estaba desconcertado y decepcionado. De hecho, a Ye Ye realmente no le gustan los dragones, solo le gustan en forma y verbalmente.
Investiga e interpreta obras antiguas
En nuestra vida real, hay muchas personas como Ye Gao. A menudo hablan de lo mismo de labios para afuera, pero cuando se trata de ponerse serios, huyen del juego. ¿Cuál es la diferencia entre esto y Ye?
Robar la campana y taparse los oídos: engañarse a uno mismo y a los demás
Pistas
Durante el período de primavera y otoño, Zhibo, un noble del estado de Jin, destruyó Admirador. Alguien aprovechó la oportunidad para ir a la casa de Fan a robar algo y vio un gran reloj colgado en el patio. El reloj está hecho de bronce fino con formas y patrones intrincados. El ladrón estaba muy feliz y quiso llevarse el hermoso reloj a casa. Pero el reloj es grande y pesado, por lo que no se puede mover. La única forma que se le ocurrió fue romper el reloj y mudarse a casa por separado.
El ladrón encontró un gran martillo y lo estrelló contra el reloj con todas sus fuerzas. Un fuerte golpe lo sobresaltó. El ladrón entró en pánico y pensó: esto es malo. ¿No equivale este ruido a decirle a la gente que estoy aquí para robar un reloj? Desesperado, se arrojó sobre la campana, abrió los brazos y trató de taparla, pero ¿cómo podría taparla? Las campanas todavía resonaban a lo lejos.
Cuanto más escuchaba, más se asustaba. Liberó sus manos para taparse los oídos. ? ¡Oye, el tono de llamada se ha vuelto más bajo y no se puede escuchar! ? El ladrón estaba feliz. ¡Maravilloso! ¡Si no puedes taparte los oídos, no oirás el zumbido! ? Inmediatamente encontró dos bolas de tela y se tapó los oídos, pensando que nadie podía oír la campana. Así que lo solté y toqué el timbre. Tan pronto como sonó el timbre, el sonido se extendió muy lejos. La gente entró corriendo cuando escuchó el timbre y atrapó al ladrón.
Fuente
La historia proviene de "Lü Chunqiu?" ¿Conócete a ti mismo
Investigar e interpretar obras antiguas
? ¿Robar el reloj? ¿Se dice que es? ¿Robar el reloj? Metáfora, una tapadera para un estúpido autoengaño.
Implicación contradictoria
Había un vendedor de armas en el estado de Chu. Fue al mercado a vender lanzas y escudos.
Mucha gente vino a verlo, entonces él levantó su escudo y se jactó ante todos. Mi escudo es el más fuerte del mundo, no importa cuán afiladas o afiladas sean las cosas, ¡puede perforarlo! ?
Entonces el vendedor de armas tomó una lanza y alardeó descaradamente:? Mi lanza es la más afilada del mundo. No importa lo fuerte y sólido que sea, no puede detener su golpe.
En cuanto lo toque, jeje, ¡lo perforará inmediatamente! ? Estaba tan orgulloso que volvió a gritar: ¡Ven a ver, ven a comprar, el escudo más fuerte y la lanza más afilada del mundo! ?
En ese momento, un miembro de la audiencia dio un paso adelante, tomó una lanza y un escudo y preguntó, ¿qué pasaría si la lanza se usara para pinchar el escudo? ¿este? Los espectadores quedaron atónitos al principio, pero de repente se echaron a reír y se dispersaron.
El vendedor de armas se alejó llevando una lanza y un escudo.
Fuente
¿Pasó algo? Situación difícil
Si el invitado tiene un escudo, se le elogia por su poder. No se puede atrapar nada. ? Ambos elogiaron sus lanzas:? Todo queda atrapado por los beneficios de mi lanza. ? La gente debería decir:? Con la lanza de la generosidad y el escudo de las dificultades, ¿cómo responden los hombres?
¿Investigar e interpretar obras antiguas
? ¿lanza? Para asesinar enemigos se utilizaba un arma antigua con un mango largo y una cabeza de metal. ? ¿Blindaje? En la antigüedad, se utilizaba para protegerse y resistir el asesinato de los enemigos. La autocontradicción posterior se refiere a la inconsistencia o contradicción entre el lenguaje y la acción.
Una gota de agua desgasta una piedra: la persistencia es éxito
Consejos
Durante la dinastía Song, Zhang Weiya fue el magistrado del condado del Doble Noveno Festival. . En aquella época, era común que los soldados insultaran a los generales y que los funcionarios de poca monta invadieran a los funcionarios. Zhang Chengya creía que esto era algo anormal y estaba decidido a rectificar este fenómeno.
Un día, estaba patrullando los alrededores del Yamen. De repente, vio a un pequeño funcionario que salía de la bóveda presa del pánico. Zhang Chengya detuvo al empleado y encontró un centavo escondido debajo de su turbante. El diácono dudó mucho antes de confesar que se lo había robado a las tropas gubernamentales. Zhang Chengya llevó a los funcionarios subalternos al vestíbulo y ordenó la tortura. El subalterno no estaba convencido: ¡Un centavo no es nada! ¡Solo puedes golpearme, no matarme! ? Zhang Chengya estaba furioso y sentenciado:? Un dólar al día, mil días, mil dólares, se corta una cuerda, se rompe una gota de agua. ? Para castigar este comportamiento, Zhang Chengya decapitó al pequeño funcionario en público.
Estudiar e interpretar obras antiguas
¿Modismos? ¿Una gota de agua desgasta una piedra? No cambiar la metáfora original sería un gran error. Significa que mientras persistas, siempre podrás hacer las cosas.
Imitación torpe
Implicación
Xi es una de las "Cuatro Bellezas" de la historia de China. Ella es vietnamita del período de primavera y otoño. Cada movimiento que hacía era atractivo, pero estaba mal de salud y con el corazón roto.
Una vez terminó de lavar ropa junto al río y se disponía a irse a casa. De camino a casa, de repente sintió un dolor en el pecho, por lo que se puso la mano en el pecho y frunció el ceño. Aunque parecía muy incómoda, los aldeanos que conocí la elogiaron y dijeron que estaba más hermosa que de costumbre.
Hay una niña llamada Dong Shi en el mismo pueblo. Como no era guapa, vio a la gente en la aldea elogiando a Shi por tomarse las manos maravillosamente, así que siguió el ejemplo de Shi y sacó el pecho, frunció el ceño y caminó lentamente frente a la gente, pensando que alguien la elogiaría. Es fea y deliberadamente imita los movimientos de su amo y se da aires, lo que la hace aún más repugnante. Algunas personas cerraron rápidamente la puerta después de verla; otras rápidamente se llevaron a sus esposas e hijos, ¡mirando a Dong Shi incluso más que antes!
Investiga e interpreta obras antiguas
Dong solo sabía que el ceño de Shi era hermoso, pero no sabía que era por la propia belleza de Shi. Imitó deliberadamente, dejando sólo el chiste de "imitar a otros" para las generaciones futuras.
Soportar dificultades para lograr ciertas ambiciones
Consejos
Durante el período de primavera y otoño, Wu y Yue eran adyacentes a China y a menudo libraban guerras. Una vez, el rey Wu dirigió sus tropas para atacar el país de Yue y fue golpeado por Gu Ling, el general del rey Goujian de Yue. Resultó gravemente herido y murió. Después de la muerte del rey Wu, su hijo Fucha le sucedió en el trono. Tres años más tarde, Fu Chai dirigió tropas para atacar a Yue y vengar a su padre.
En 497 a.C., los dos países lucharon en Fujiao y Wu obtuvo una gran victoria. El rey Gou Jian de Yue se vio obligado a retirarse a Kuaiji. El rey de Wu envió tropas para perseguir a Gou Jian y lo asedió en la montaña Kuaiji. La situación es muy crítica. En ese momento, Gou Jian siguió las tácticas del médico, preparó algunos tesoros de oro y plata y varias bellezas, envió personas para que se las enviaran en secreto a Wu Dazai y, a través de Dazai, pidió piedad al rey de Wu y finalmente aceptó el Solicitud de paz del rey Yue Gou Jian.
Pero Wu Zixu del estado de Wu creía que no podía hacer las paces con el estado de Yue, de lo contrario sería como dejar que el tigre regresara a la montaña, pero el rey de Wu no escuchó.
Después de que el rey Yue Gou Jian se rindiera, llevó a su esposa al estado de Wu. Vivían en una casa de piedra junto a la tumba del padre de Foca y criaban caballos. Cada vez que mi marido salía por negocios, Gou Jian siempre lo seguía respetuosamente con un látigo en la mano. Más tarde, el rey Wu Fu Chai enfermó. Para mostrar su lealtad a Fu Chai, Gou Jian probó personalmente las heces de Fu Chai para juzgar la fecha de su recuperación. La fecha de la enfermedad de Fu Chai coincidió con la predicción de Gou Jian. Fu Chai pensó que Gou Jian le era leal, por lo que los devolvió a él y a su esposa con Yue. Después de que Gou Jian, el rey de Yue, regresara a su país, estaba decidido a vengarse. Para no olvidar la humillación nacional, durmió sobre leña, y en el lugar donde se sentaba y dormía colgaban agallas, indicando que no olvidaría la humillación nacional y la calamidad nacional. Después de diez años de acumulación, Yue finalmente pasó de ser un país débil a uno fuerte y finalmente derrotó a Wu, quien se suicidó avergonzado.
Fuente
De "Registros históricos: la familia del rey Goujian de Yue"
Investiga y explica obras antiguas
Posteriores pusieron esta historia ¿En resumen? ¿Dormir en los laureles? Se utiliza para describir los esfuerzos y la ambición de las personas.
La absurda presunción del rey Yelang: regodearse en la presunción
Pistas
Durante la dinastía Han, había un pequeño país en el suroeste llamado Yelang. Aunque es un país independiente, su territorio es pequeño, su gente es poca y sus productos son aún menores.
Pero como Yelang es el país más grande del área vecina, el rey Yelang, que nunca ha estado en el extranjero, piensa que el país que gobierna es el país más grande del mundo.
Un día, cuando el rey del Reino de Yelang y sus hombres patrullaban la frontera, señaló hacia adelante y preguntó: ¿Qué país es el más grande aquí? Para satisfacer los deseos del rey, sus subordinados dijeron: ¡Por supuesto que es el más grande del Reino de Yelang! ? Mientras caminaba, el rey miró las montañas frente a él y preguntó: ¿Hay alguna montaña más alta que ésta en el mundo? Respondió el subordinado. No hay montaña más alta que esta montaña en el mundo.
? Más tarde, cuando llegaron al río, el rey volvió a preguntar. Creo que este es el río más largo del mundo. ? Los subordinados todavía respondieron al unísono:? Su Majestad tiene toda la razón. ? A partir de entonces, el rey ignorante creyó que Yelang era el país más grande del mundo.
Una vez, la dinastía Han envió un enviado a Yelang. Al pasar por el país vecino de Yelang, Dian, el rey de Dian le preguntó al enviado: En comparación con nuestro país de la dinastía Han, ¿qué embajador se sorprendió? No esperaba que este pequeño país fuera ignorante y pensó que podría compararse con la dinastía Han. Pero inesperadamente, el enviado fue más tarde al Reino de Yelang. El orgulloso e ignorante rey no sabía que el país que gobernaba era sólo del tamaño de un condado de la dinastía Han, por lo que ni siquiera sabía lo pequeño que era, así que le preguntó al enviado: ¿Qué país es más grande? ¿La dinastía Han o la mía?
¿Investigar e interpretar obras antiguas
? ¿Yelang es arrogante? Una metáfora de la ignorancia y la arrogancia.
El viejo tonto movió las montañas
Pistas
Se dice que en la antigüedad había dos montañas, una se llamaba montaña Taihang y la otra era llamó el rey Wu. Hay un anciano llamado Gong Yu, que tiene casi 90 años. Cada vez que salgo, estas dos montañas me bloquean y tengo que hacer un largo círculo para ir hacia el sur.
Un día, reunió a toda la familia y les dijo: Quiero ir con vosotros a trasladar las montañas Taihang y al rey de Wu a construir una carretera hacia el sur. ¿Qué dijiste? ?
Todos estuvieron de acuerdo, pero la esposa de Gong Yu planteó una pregunta: Con la fuerza de todos nosotros, no podemos mover una pequeña montaña, entonces, ¿cómo podemos mover las dos montañas de Taihang y el Rey Wu? Además, ¿dónde ponemos la tierra y las rocas que excavamos?
Después de la discusión, todos pensaron que la tierra y las piedras excavadas podrían arrojarse a la costa este del mar y al punto más lejano del norte.
Temprano a la mañana siguiente, Gong Yu tomó a sus hijos y nietos y comenzó a cavar en la montaña. Aunque la familia no podía cavar mucho todos los días, persistieron en cavar. No volví a casa hasta que cambió la estación.
Después de enterarse de esto, un anciano llamado Zhisou vino a aconsejar a Gong Yu: No es prudente que hagas esto. ¿Cómo puedes excavar estas dos montañas con tu energía limitada? Yu Gong respondió: Eres demasiado terco y no estás dispuesto a iluminarme. Incluso si muero, mi hijo seguirá allí. Cuando un hijo muere, tiene un nieto, un nieto tiene un hijo y un niño tiene un hijo. El número de descendientes no tendrá fin, pero el número de montañas nunca aumentará. ¿Por qué no se puede nivelar la excavación?
En ese momento, el dios de la montaña vio que Yu Gong había estado cavando la montaña, así que se lo informó al dios. Dios fue movido por el espíritu del viejo insensato y envió dos hombres fuertes al mundo para mover las dos montañas. A partir de ahora, aquí ya no habrá barrera montañosa.
Pertenecen a la Dinastía
Primavera y Otoño y Período de los Reinos Combatientes
Fuente
Liezi? El quinto libro de Tang Wen registra que hay dos grandes montañas frente a la casa de Gong Yu y que está decidido a nivelarlas. Otro anciano, Zhi Zuo, se rió de él por ser demasiado estúpido y pensó que era un incompetente. Gong Yu dijo: Si muero, tendré un hijo, y si mi hijo muere, tendré un nieto. Mis hijos y mis nietos nunca terminarán y las dos montañas eventualmente serán arrasadas.
Investigar e interpretar obras antiguas
Es una metáfora de perseverar en transformar la naturaleza y luchar sin descanso.
La práctica hace la perfección
Pista
Había una vez un hombre llamado Su, llamado Yaozi. Sus habilidades con el tiro con arco eran magníficas e incomparables en el mundo. . Por eso estaba muy orgulloso y a menudo se jactaba de sus habilidades. ? Jajaja, mis habilidades con el tiro con arco son incomparables. ¿Alguno de ustedes quiere competir conmigo?
? Maestro, tiene tanto talento, ¿cómo podemos compararnos con usted? Sí, ¡necesitamos aprender más de usted! Maestro, ¡actúe de nuevo para abrirnos los ojos! ? Estos jóvenes que querían aprender tiro con arco de Chen Yaozi decían algunas palabras de elogio todos los días para hacerlo feliz.
Un día, Chen Yaozi llevó a su aprendiz a practicar tiro con arco en el patio. Un anciano que vendía aceite pasaba por allí y se detuvo a echar un vistazo.
Chen Yaozi levantó su arco, preparó una flecha y disparó diez flechas seguidas, cada una golpeando su corazón. Los discípulos aplaudieron cerca y Chen Yaozi le dijo con orgullo al anciano. ¿Qué opinas? El anciano se limitó a asentir levemente y no aplaudió.
Chen Yaozi se sintió muy incómodo y le preguntó con rudeza:? Oye, ¿tú también puedes practicar tiro con arco, viejo? No. ¿Mis flechas son malas? Bien, sí, pero sólo una técnica común, no es gran cosa. ¿De qué estás hablando, viejo? ¿Cómo te atreves a arrepentirte de haber insultado así a nuestro maestro? ¿Sabes que nadie puede igualar las habilidades de tiro con arco de nuestro maestro? Miras con desprecio a la gente. ?
? No te enfades, jovencito. Estoy diciendo la verdad. Tus habilidades de tiro con arco son realmente mediocres. Nada de qué presumir. Viejo, suenas como un experto, veamos tus manos. Si no lo crees, haz un dibujo. ¿De qué sirve hablar sin practicar? Hermanito, no tengo estas habilidades con el tiro con arco, pero te mostraré un poco de aceite. Vierta el aceite, ¿necesita un anciano para realizar esto? ¿Quién no sabe echar aceite? ¡En serio! Será mejor que lo leas. ?
Después de que el anciano terminó de hablar, colocó una calabaza en el suelo y colocó una moneda de cobre con un agujero en la boca de la calabaza. Luego tomé una cucharada de aceite y mis ojos se calmaron.
La cuchara de aceite se inclinó ligeramente y el aceite fluyó directamente hacia la calabaza desde el agujero del dinero como una delgada línea amarilla. Después de verterlo, el aceite no tocó las monedas de cobre en absoluto.
El anciano le dijo humildemente a Chen Yaozi. Esta es sólo una técnica común, ¡la práctica hace la perfección! ? Chen Yaozi se sintió muy avergonzado, por lo que practicó tiro con arco más intensamente y nunca volvió a alardear de sus habilidades con el arco. Más tarde su carácter fue tan bueno como su tiro con arco.
Investiga e interpreta obras antiguas
Este modismo demuestra que no importa lo que hagas, siempre que estudies mucho y domines las reglas, puedes encontrar muchos trucos y hacerlo con facilidad. .