Colección de citas famosas - Frases motivadoras - En japonés 17, ¿bajo qué circunstancias se puede añadir "だけ" después de una pregunta? ¿Es "とぃぅだけので" un patrón de oración fijo?

En japonés 17, ¿bajo qué circunstancias se puede añadir "だけ" después de una pregunta? ¿Es "とぃぅだけので" un patrón de oración fijo?

La respuesta correcta a esta pregunta es: 2 4 1 3.

El significado chino de la oración es "El maestro me criticó severamente solo porque no pude responder sus preguntas (por esta razón)"

"とぃぅだけので" o "とぃ"ぅだけで" pueden considerarse como un patrón de oración fijo (se puede encontrar en el diccionario de oraciones)

"だけ" es una partícula cuyo método de conexión está unificado, es decir, directamente conectado con palabras y números o conexión de sustantivo. "だけ" va seguido de un sustantivo para agregar "の"." El "で" en "reason で" indica el motivo.

Si utiliza patrones de oraciones fijas para este tipo de preguntas, siempre que está familiarizado con los patrones de oraciones comunes. Generalmente, puede hacerlo de manera intuitiva. Si no conoce el patrón de oraciones, también puede reconstruirlo basándose en el conocimiento continuo. Por ejemplo, a juzgar por el predicado "ひどくられた". al final de la oración, su parte frontal debe ser la forma intermedia (es decir, la oración intermedia no habrá "terminación" o "figura continua" en la última parte), excluyendo los elementos 1 ^ 2 ^ 4. entonces se puede considerar "2 4" y se puede omitir "だけの" (modificación del cuerpo) antes de "respuesta"), de modo que → se puedan ubicar una oración una por una desde la conexión

.