Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¡Se necesitan con urgencia poemas que describan el paisaje del noroeste! ! !

¡Se necesitan con urgencia poemas que describan el paisaje del noroeste! ! !

Búsqueda relacionada poemas que describen el paisaje de la fortaleza fronteriza Escribe poemas sobre el paisaje de la fortaleza fronteriza.

¿Qué es la poesía de frontera? Poemas basados ​​en la vida militar y civil y el paisaje natural de la frontera. En general, se cree que los poemas fronterizos se desarrollaron por primera vez en las dinastías Han, Wei y las Seis Dinastías, florecieron en la dinastía Sui y entraron en la edad de oro del desarrollo en la dinastía Tang. Según las estadísticas, hay menos de 200 poemas de fortalezas fronterizas antes de la dinastía Tang, y hay más de 2.000 poemas de fortalezas fronterizas incluidos en "Poemas completos de la dinastía Tang".

1) Visión general

Reflejando las penurias de la guerra fronteriza y el anhelo por las mujeres. El género de poesía es principalmente poesía Yuefu. Las obras representativas incluyen: "Caballos bebedores en la cueva de la Gran Muralla" de Chen Lin, "El viaje de Ge Yan" de Cao Pi, "Viajeros de la puerta Jibei" de Bao Zhao, "Dieciocho patrones de Hu San" de Cai Yan, "Poemas de dolor e indignación". "La luna en las montañas" de Xu Ling, "Crossing Hebei" de Wang Bao, etc.

(2) Chen Lin "Bebiendo caballos en la cueva de la Gran Muralla"

"Para beber caballos, ve a la cueva de la Gran Muralla para quitar el agua fría y dañar los huesos del caballo. Si se considera funcionario de la Gran Muralla, no se pierda los peones de Taiyuan. Los funcionarios tienen su propio viaje para construir el sonido de la armonía. La gente prefiere luchar hasta la muerte que construir la Gran Muralla. Casas. Te casarás y te quedarás. Sé amable con la nueva tía y recuerda siempre a mi antiguo maestro. Cuando informas un libro al borde, no puedes decir nada hoy. ¿Con precaución? Las mujeres tienen senos. Lo que ves no son sólo huesos de personas muertas apoyándose entre sí bajo la Gran Muralla. Haz lo que quieras, haz lo que quieras. ¿Cómo puedo ser autosuficiente durante mucho tiempo? ¿La frontera es difícil? La voz de un soldado y una mujer que añora su hogar cuenta verdaderamente la historia del sufrimiento en la frontera. Lenguaje sencillo y concepto único. Representa el estilo de la poesía fronteriza de este período.

Editar este párrafo II. Poemas de la fortaleza fronteriza de la dinastía Sui

(1) Descripción general

Los temas de las fortalezas fronterizas son relativamente comunes, e incluso hay ocasiones en las que muchos poetas cantan poemas de las fortalezas fronterizas con el mismo título. El género poético incluye tanto el canto como las cuartetas modernas. Aunque no son muchos y no hay escritores de primer nivel, han impulsado el desarrollo de la poesía fronteriza. Las obras representativas incluyen: "Join the Army" de Lu Sidao y "Going Out" de Xue Daoheng.

(2) Breve análisis de "Unirse al ejército"

Este poema es un poema de siete caracteres. En el poema, la atmósfera fría fuera de la Gran Muralla se mezcla armoniosamente con la eterna nostalgia y la nostalgia en mi corazón. Hermosa concepción artística, lenguaje hermoso y fluido, diálogo prolijo y armonioso. "El faro de fuego en el norte brilla en la dulce primavera, y Chang'an saldrá volando de Qilian. La espada de jade Xiqu es la dama del mundo y el caballo blanco es dorado. ... El fin del mundo es Sin fin, y Jimen está a tres mil millas de distancia. Apareciendo ante la arena amarilla de Maling, espero con ansias las nubes de Dragon City por la noche. La nieve ha caído fuera de las montañas Tianshan y las nubes han llegado a Wuyuan. ¿Quién puede montar en Fang? ¿Feiyue? Dios. Si te unes al ejército, puedes ir al salón de masajes en Wanli. Ahora Shan Yuqiao puede encontrar la fama".

Edita el tercer párrafo. Poesía fronteriza en la dinastía Tang

1. Poesía fronteriza y escuela de poesía fronteriza

La poesía de la fortaleza fronteriza es el tema principal de la poesía Tang y es la parte más profunda, imaginativa y artística de Tang. poesía. Algunos escritores con experiencias personales en la vida fronteriza y militar escribieron basándose en sus experiencias personales, otros poetas utilizaron viejos poemas de Yuefu para crear nuevas obras. El número de participantes y el número de poemas no tenían precedentes en generaciones anteriores. Su creación ha pasado por cuatro etapas: la dinastía Tang temprana, la dinastía Tang próspera, la dinastía Tang media y la dinastía Tang tardía. Entre ellos, los poemas fronterizos de principios de la dinastía Tang y de la próspera dinastía Tang están llenos de un estilo alegre y vigoroso y son los más artísticos. Luo fue uno de los cuatro héroes de la dinastía Tang temprana. Escribió una gran cantidad de poemas sobre fortalezas fronterizas durante la dinastía Tang temprana. Por un lado, sus poemas sobre la fortaleza fronteriza tienen una amplia gama de temas, entre ellos: a. El paisaje de la fortaleza fronteriza; b. La dura vida de los guardias fronterizos; c. hacer contribuciones; d. La nostalgia de los guardias fronterizos. No solo cubre la mayoría de las áreas de los poemas fronterizos de la próspera dinastía Tang, sino que también tiene un estilo muy elevado. Después de eso, otros poetas famosos, como Yang Jiong, Du, también compusieron poemas sobre la fortaleza fronteriza. La creación de poemas fronterizos alguna vez se convirtió en una moda. La próspera dinastía Tang fue el apogeo de la creación de poesía de la fortaleza fronteriza, y surgió la famosa escuela de poesía de la fortaleza fronteriza. Los poetas representativos incluyen a Gao Shi, Cen Shen, Wang Changling, Li Qi, Wang Wei, etc. Poemas de siete caracteres como "Yan Ge Xing" de Gao Zhi, "Song of White Snow" de Cen Zhi y "Walking Horse" representan el estilo estético audaz, vigoroso, desinhibido y romántico de la poesía de la fortaleza fronteriza en la próspera dinastía Tang. Además, Li Bai y Du Fu, los grandes poetas de la dinastía Tang, también escribieron poemas sobre fortalezas fronterizas, que pasaron a formar parte de sus obras maestras. Por ejemplo, "La luna sobre la montaña" de Li Bai, "Seis poemas de Xia Sai", "Batalla en el sur de la ciudad", "Popularidad del norte" ... "Tienda de autos" de Du Fu, "Nueve diques en el frente". ", "Seis diques en la parte trasera", etc.

Otros poetas también tienen excelentes poemas sobre fortalezas fronterizas transmitidos de generación en generación, como "Fuera de la fortaleza" y "Únete al ejército" de Wang Changling, "Fuera de la fortaleza" de Wang Zhihuan y "Liangzhou Ci" de Wang. Han. La poesía de la próspera dinastía Tang se convirtió en el clímax de la creación de poesía en la fortaleza fronteriza. Después de eso, no hubo muchos poemas fronterizos a mediados y finales de la dinastía Tang, pero sus temas se expandieron.

2. Las razones de la prosperidad de la poesía de la fortaleza fronteriza a principios de la dinastía Tang.

Por un lado, radica en la era de una fuerte defensa fronteriza y una alta confianza en uno mismo; por otro lado, radica en la ambición de lograr logros y la estimulación del "sistema de entrada". Los literatos generalmente ponen la pluma sobre el papel y se alistan en el ejército, yendo a las fronteras en busca de méritos. Como dijo Yang Jiong: "Preferiría ser un centurión que un erudito"; el poema de Wang Wei "Olvídate de dejar el fénix, sirve al país y toma la ciudad del dragón". ventana. "; poema de Cen Shen "La fama es inmediata y él es realmente un héroe para su marido. "

3. Características de los poemas fronterizos en la próspera dinastía Tang

(1) Una amplia gama de temas: por un lado, incluyen: la ambición de los soldados por establecer hazañas militares , las dificultades de la vida fronteriza, las crueles escenas de la guerra, los soldados La nostalgia, por otro lado, incluye paisajes fronterizos, geografía fronteriza, costumbres étnicas, intercambios étnicos, etc. (2) Imagen amplia: escriba imágenes grandes, escriba escenas maravillosas. (3) Tono alto: impulso suave, lleno de sentimiento sublime (4) Ambos géneros son buenos: tanto la canción como la rima tienen excelentes obras. En lo que respecta al género de los poemas fronterizos, la creación de poemas antiguos, incluida la canción. líneas, es maduro y espectacular Las obras representativas son: Li Qi "An Ancient War Song" ... acampó a miles de kilómetros de distancia sin un castillo, hasta que el cielo espeso se unió al desierto nevado y los soldados del HUS lloraron. .."; "Pabellón Liangzhou" de Cen Shen. "Reunión nocturna del juez" "La luna creciente se eleva sobre la ciudad y la luna sobre la ciudad brilla en Liangzhou. Hay 700.000 personas alrededor de Liangzhou, y los bárbaros aquí saben cómo jugar. la pipa. La pipa en movimiento es muy desgarradora, solo siento Viento, ay, la noche es larga...." Por otro lado, el estilo moderno de la poesía fronteriza también está madurando. Las obras representativas incluyen: "Más allá de la Gran Muralla" de Wang Changling y "La dinastía Qin es brillante y la luna está clara, pero nadie ha regresado de la Gran Marcha". Pero deja volar la ciudad del dragón, pero no le enseñes a Huma a cruzar la montaña Yin. "; "Unirse al ejército" de Wang Changling "El polvo vuela en el desierto y la bandera roja está medio enrollada. Para capturar vivo a Guhun, el antiguo ejército llevó a cabo una batalla nocturna en el río Tao. " "El Gran Terraplén" de Wang Zhihuan "El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas. Es una ciudad aislada, de decenas de miles de metros de altura. ¿Por qué la flauta horizontal debería quejarse de los sauces? La brisa primaveral no puede atravesar el paso de Yumen. "; "Liangzhou Ci" "Una copa de vino resplandeciente" de Wang Han, si quieres beber Pipa, debes instarlo de inmediato. Borracho en el campo de batalla, no te reirás, ha habido innumerables batallas en la antigüedad. /p>

Editor nº 4 párrafos. Poemas de la fortaleza fronteriza de Gao Shi

1. Vida

Gao Shi (701-765) fue el principal creador de poemas de la fortaleza fronteriza durante la próspera dinastía Tang, que está estrechamente relacionada con su frontera. experiencia de fortaleza. En sus primeros años, Gao Shi anhelaba unirse al ejército y establecer un trabajo de defensa fronteriza. Escribió un poema así: "Ve al norte, a Jimen y mira el desierto. Apoyándome en la espada para luchar contra el polvo, pienso en Huo Wei... Pinta un cuadro del Pabellón Qilin, entra al Palacio Mingguang, ríete de los escribas. "Desde Tianbao Diez Desde el segundo año (753), Gao Shi ha estado en el ejército durante mucho tiempo. Ha estado fuera de la aldea tres veces y tiene una rica experiencia en la vida militar. Gao Shi escribía muchos poemas, líneas o expresiones de emoción cada vez que iba a la fortaleza. Las características de la selección de temas de los poemas de la fortaleza fronteriza de Gao Shi son: observar y analizar la situación actual de la fortaleza fronteriza desde la perspectiva de un político, tomando en consideración la guerra, la seguridad nacional y las alegrías y tristezas del pueblo en conjunto, con una amplia gama de temas y pensamientos profundos. Por ejemplo, expresó su preocupación por la agitación en la frontera: "Cada vez que llego al lugar de la batalla, me preocupo por todo."; "Me decepcioné con Sun Wu y cerré la puerta solo cuando regresé" ("Zi Zuo"). Rindió un cálido homenaje a los valientes guerreros: "Hasta que el espadachín vestido de blanco vuelva a aparecer, su sangre se tiñe de rojo, y cuando la muerte se convierta en una responsabilidad, ¿quién se detendrá y pensará en la fama?" ("Ge Yanxing"). También tenía pensamientos profundos sobre el significado de la guerra: "Hoy Qinghai sólo bebe caballos, y el río Amarillo no necesita protegerse contra el otoño" (Jiuqu Ci). La perspectiva integral es la característica única de la poesía de Gao Shi.

2. Estilo de poesía

Los predecesores han elogiado mucho los poemas de Shi como “conmovedores de leer” (“Canghua” de Yan Yu), “Los poemas de Shi están llenos de palabras y llenos de vitalidad. "Boom" (la "Colección He Yue" de Yin Kun) se puede resumir como impresionante. El "espíritu imponente" es para resaltar el espíritu heroico e intrépido, por lo que tiene el encanto y el reino del estilo poético. Su poesía heredó el estilo vigoroso de la poesía antigua de las dinastías Han y Wei, y las técnicas de expresión comunes incluyen el paralelismo y la expresión directa del corazón. La poesía está llena de emociones fuertes. Por ejemplo, Wanli mostró su deseo de fama y fortuna, y estaba dispuesto a morir, habiendo tenido éxito una vez. Haz un dibujo del Pabellón Qilin y entra al Palacio Mingguang. "Gao Shi a menudo expresa sus opiniones en sus poemas, intercalando narrativa y lirismo, haciendo que sus obras sean más profundas y maduras. Gao Shi es bueno en siete poemas antiguos. Los poemas tienen gran capacidad, altibajos de emociones e imágenes vívidas y concisas. .

Por eso, en el poema de Hu Yinglin se dice que "las sílabas son claras, las emociones se despiertan y las fibras gruesas se recortan para lograr la armonía".

3. Apreciación

(1) Título de la poesía y antecedentes creativos: "Ge Yanxing" es una de las obras representativas de la poesía de la fortaleza fronteriza de la próspera dinastía Tang y también de Gao Shi. primera obra maestra". "Ge Yanxing" era originalmente una forma de Yuefu, y el emperador Wen de la dinastía Wei, Cao Pi, escribió por primera vez un poema con este título. Desde entonces, este tema se ha utilizado a menudo para elogiar el sufrimiento de la guarnición de la frontera nororiental (Yandi) y el amor de las mujeres desaparecidas. El poema desarrolla temas más antiguos. Siempre ha habido opiniones diferentes sobre la intención creativa de la poesía. Uno es elogiar el espíritu patriótico de los guardias fronterizos por superar todas las dificultades y derrotar al enemigo basándose en las diversas batallas en las que nuestro enviado de Youzhou, Zhang Shouxuan, sofocó la rebelión Khitan; por otro lado, expone el problema de la falsedad de Zhang Shoucheng; Reivindica hazañas militares tras su derrota y condena la arrogancia de los generales. Ser fuerte y subestimar al enemigo llevó al fracaso de la guerra y provocó gran dolor y sacrificio a los soldados. ¿Alabanza o sarcasmo? Según la "Historia de la literatura china" (Editorial de literatura popular) y teniendo en cuenta el prefacio del poema, creemos que este poema está relacionado con el incidente de Zhang Shousheng, pero lo que está escrito en el poema no es exactamente la batalla. , pero una combinación de Su experiencia en Jiyumen mostró su profunda simpatía por los soldados en un alto resumen artístico. (2) Hablemos del contenido del poema: El prefacio del poema explica el motivo de su creación. "En el año veintiséis de Kaiyuan, un amigo que salió con el mariscal regresó y me escribió una canción" Ge Yanxing ". Sentí profundamente lo que estaba defendiendo en la guerra de hoy, así que canté una canción" En el vigésimo sexto año de Kaiyuan, las tropas de Zhang Shousheng fracasaron en la batalla con el pueblo rebelde Xi. Los primeros ocho poemas de "Shou Xuan oculta su derrota, pero sólo muestra sus méritos" (ver "Libro antiguo de Tang·Biografía de Zhang Shouxuan") resumen el proceso de la expedición de los soldados. El comienzo del poema, "La frontera nororiental de China está llena de humo y oscuridad", indica la orientación y la naturaleza de la guerra. En el poema, "el humo y el polvo de la familia Han" y "los generales de la dinastía Han dimitieron de la familia" se refieren a los soldados de la dinastía actual. El alboroto en "Walking Together, The True Colors of a Hero" consiste en correr hacia el territorio enemigo y avanzar sin dudarlo. "Dejemos que el ejército toque los tambores para ir a Guan Yu" escribe sobre la capacidad militar para ir al campo de batalla. La palabra "fei" en "Xiaohanhai" ilustra vívidamente la urgencia de la situación militar y el peligro de la situación de guerra. La atmósfera avanzó gradualmente y se volvió tensa. Escribe ocho oraciones sobre perder una batalla crítica. Las palabras "Afuera las montañas y los ríos son fríos y desolados" son las palabras al final del corral. Esta es un área abierta y plana, que desprende una atmósfera fría. Hu cabalgó rápido y salvajemente, avanzando como una violenta tormenta. El ejército Han luchó duro para enfrentarse al enemigo, pero murió en la oscuridad sin saber si estaban vivos o muertos. "La mitad de nosotros murió en el frente, pero la otra mitad todavía estaba viva, y las hermosas chicas todavía bailaban y cantaban para ellos en el campamento" contrastaba las vidas dolorosas y felices de los generales y soldados, y revelaba vagamente la resultado inevitable del fracaso. Luego escribió sobre la derrota de la guerra, el cansancio de los soldados, la dificultad del asedio, el atardecer en la ciudad aislada y el marchitamiento de la hierba. El singular paisaje lúgubre de estas fronteras resalta la desolación de los soldados derrotados. Las siguientes ocho frases describen el dolor que la guerra provoca a los soldados y son un retrato del estado de ánimo de los soldados atrapados en peligro. "Todavía en primera línea, con una armadura hecha jirones" trata sobre soldados que luchan afuera, y "A Beautiful Girl Cries After Farewell" trata sobre una mujer que está sola en casa en la imaginación del soldado. La mujer estaba triste día y noche, pero "¿Qué puedo hacer en el patio lateral?" Los soldados miraron hacia atrás en vano, después de todo, "en un lugar de muerte y vacío azul, no hay nada por delante". El aura asesina permaneció alrededor del soldado durante mucho tiempo, y el sonido urgente de la patrulla nocturna rompió su nostalgia. Este era originalmente el contenido del antiguo poema "Ge Yanxing". Pero este poema es más exagerado que sus predecesores. Las complejas actividades internas de los soldados sin duda profundizaron el tema. ¿Quién los puso en la esquina? Las últimas cuatro frases resumen todo el artículo, lleno de emoción y tragedia. Hasta que se vuelva a ver la espada blanca, salpicada de sangre roja, cuando la muerte se convierta en una responsabilidad, ¿quién se parará a pensar en la fama? Los soldados libraron sangrientas batallas y murieron en el campo de batalla, sólo por mérito personal. Esta frase está llena de elogios por parte del poeta. Esto satiriza la agresividad y la codicia de los generales Han. En las dos últimas frases, el poeta suspiró: "Sin embargo, hablando de las penurias de la guerra del desierto, lo que queremos mencionar hoy es a Li, un gran general que vivió hace mucho tiempo, hace ochocientos o novecientos años". Al norte de la ciudad de Wei, el general volador Li Guang se ocupaba de sus soldados en todas partes, lo que contrastaba marcadamente con los generales arrogantes de hoy. El poeta propuso al general Li, lo cual tiene una importancia de gran alcance. Desde la dinastía Han hasta la dinastía Tang, ha habido innumerables guerras fronterizas durante miles de años, pero es realmente difícil encontrar un general como Li Guang que pueda preocuparse por los soldados y proteger la frontera. Con el último artículo de Li Guang, la concepción artística es más vigorosa y de mayor alcance. (3) Evaluación: A. Desde el punto de vista del contenido ideológico, la mayoría de los poemas del mismo nombre de Xing describen el amor entre marido y mujer.

Este poema rompe este patrón temático y destaca tanto el heroísmo como la tragedia. Los poemas y las plumas se entrelazan, integrando el desolado entorno natural, la atmósfera de guerra total y las complejas actividades internas de los soldados durante la batalla, formando un estilo artístico rico, profundo y trágico a lo largo del poema. b. Desde la perspectiva de las técnicas de expresión, en muchos lugares del poema se utilizan técnicas contrastantes. Desde una perspectiva amplia, los tambores dorados durante el envío de tropas contrastan marcadamente con las dificultades y la desolación después de la derrota. A juzgar por la descripción que aparece a lo largo del artículo, la devoción de los soldados al deber contrasta marcadamente con la arrogancia y la codicia del general. El arduo trabajo de los soldados contrastaba marcadamente con la indulgencia del general. Finalmente, se mencionó a Li Guang, que es otra comparación entre los tiempos antiguos y modernos. El uso del contraste hace que el poema tenga sentido. Además, el poema utiliza cuatro transiciones de rima para mostrar saltos y un impulso desenfrenado.

Editar el párrafo 5. Poemas de la fortaleza fronteriza de Cen Shen

1, la vida del autor

Cen Shen (715-769) fue el principal creador de poemas de la fortaleza fronteriza durante la próspera dinastía Tang, que está estrechamente relacionado con su experiencia. Aspiraba a hacer carrera en el ejército y lo veía como la principal forma de hacerse un nombre. Antes de alistarse en el ejército, escribió un poema como este: "Si no estás satisfecho en todo el día, ¿qué harás cuando salgas?". Buscando color en las personas, suspiro porque son personas. "("Jiang Shang·Tachun"); "El general Gai, un verdadero marido, retendrá a Wu Jin el día 30. "("Canción del general Gai del paso de la Puerta de Jade"); la fama solo debe ganarse de inmediato. Es realmente un héroe el que da a luz a un marido. "Desde el octavo año de Tianbao (749), Cen Shen ha ido a la fortaleza dos veces. , una vez como secretario en Anxi y otra como secretario. Se desempeñó como juez en las Dinastías del Norte. Después de ocho años de vivir en la fortaleza fronteriza, se convirtió en un poeta de la fortaleza fronteriza. Las características y el valor de los poemas de la fortaleza fronteriza de Cen Shen están llenos de montañas, ríos y sentimientos patrióticos. Las llamadas maravillas de las montañas y los ríos utilizan el paisaje natural de la frontera como imágenes poéticas, extraen la solemnidad y la belleza de la desolación y la inmensidad de esta región única y la elogian con entusiasmo. Ésta es la característica única de la poesía de Cen Shen. . La llamada ambición patriótica expresa la rectitud de los guardias fronterizos al defender la frontera. En arte, es bueno en observación y descripción. La rica imaginación, las metáforas novedosas y la exageración razonable son métodos de expresión comunes en la poesía de Cen Shen. Por ejemplo, las flores de pera se usan para describir la nieve, la "flor de durazno torbellino" se usa para describir un caballo y un cuchillo que corta la cara se usa para describir el viento frío, todos ellos novedosos. Las exageraciones son más comunes, como "Como el valle, lleno de rocas rotas como picotazos" ("Viaje a caballo" "Todos los tesoros están congelados, listos para estallar en cualquier momento" (Tianshan Snow Song) es un expresivo; exageración. En términos de forma de poesía, Cen Shen es bueno en poemas antiguos de siete caracteres, que son de gran capacidad, ricos en contenido y llenos de impulso.

2. Estilo de poesía: exótico y majestuoso.

Du Fu dijo una vez: "El hermano Cen Shen tiene curiosidad". Los poemas de Cen Shen sobre la fortaleza fronteriza están llenos de romance, emociones apasionadas, impulso majestuoso, escenas magníficas, rica imaginación, frases saltantes y lenguaje desenfrenado. Sus obras describen milagros, expresan emociones extrañas y tienen colores extraños. (1) País de las maravillas: el paisaje de la fortaleza fronteriza es extraño y magnífico, como escribir sobre volcanes: "El volcán es abrupto en la entrada de Chiting. En mayo, el volcán tiene espesas nubes de fuego. Las nubes de fuego cubren las montañas y se estancan y los pájaros no se atreven a volar miles de millas ..." Otro ejemplo es escribir " "Rehai": "Escuché a Hurs hablar en las cercanas montañas Yinshan, y el agua del mar en el oeste parecía estar hirviendo. Muchos pájaros en el mar No se atrevía a volar, y algunas carpas eran largas y gordas. La hierba en la orilla a menudo no descansaba, y la nieve en el cielo también se arremolinaba. Las golondrinas quemaban las nubes y las olas hirvientes quemaban la luna Han. A continuación se muestra un ejemplo del poema "Blancanieves" en "Adiós, el secretario Wu, Goes Home" para analizar la descripción de las maravillas en las que el poeta es bueno. Bai Xue señaló los antecedentes de la escritura de poesía. Song señaló que el género de poesía es Yuefu. Devolver el juicio militar a Beijing fue el motivo de escribir. Los poemas son obras que alaban la nieve y la regalan. "El viento del norte hizo rodar la hierba blanca, haciéndola pedazos, y la nieve de agosto cruzó el cielo tártaro. La apertura es extraña, el viento se dispersa ante la nieve y el viento ve la nieve, que está llena de impulso porque". del presagio. El clima otoñal es fresco en agosto y la nieve cae por todo el cielo en el norte. La palabra "ie" transmite un sentimiento poético de sorpresa y curiosidad. "Es como el fuerte viento primaveral que sopla en la noche y se lleva los pétalos de miles de perales". Los copos de nieve vuelan en el norte, mientras que la brisa primaveral y las flores de peral en el sur se utilizan como metáforas. Convierte el frío sombrío en una escena colorida y transmite la actitud de una fuerte nevada. "De repente" significa que la nieve llegó de forma muy repentina y violenta. Luego, cuatro frases utilizan los sentimientos de un soldado en el extraño frío para expresar el poder de la nieve. "Entra por la cortina de cuentas, moja la cortina de seda y el pelaje del tigre no es cálido ni fino. El lazo se vuelve rígido y difícil de tirar, y es difícil proteger la ropa de hierro". , que es también la Performance de "curiosidad" del poeta. A esto le sigue una descripción de la escena de despedida. Fuera de la tienda, "El mar Han está congelado con hielo seco y las nubes están sombrías y congeladas a miles de kilómetros de distancia". Estas dos frases utilizan pluma y tinta exageradas para describir la majestuosa escena nevada fuera de la Gran Muralla. La palabra "desolado" marca el tono de la despedida.

El relato incluye una bebida para despedirnos, "pero bebimos por nuestro invitado que regresaba del campamento y le tocamos el laúd salvaje, la guitarra y el arpa". Al ver a los invitados salir por la puerta militar, vi "hasta el anochecer, cuando la nieve aplastó nuestras tiendas y nuestras banderas rojas heladas no podían ondear con el viento. Esto también fue un milagro". La bandera roja brillante estaba congelada por el viento frío, por lo que el blanco frío y el rojo cálido formaban un fuerte contraste, y la bandera congelada contrastaba con los copos de nieve que volaban. La extraña sensación de frío se destaca en las imágenes de colores brillantes. "La puerta este de Luntai, región militar de Song, entra en Xuefeng Road. Luego desapareció en la esquina del paso, dejando sólo las huellas de sus cascos, al final, las huellas de los cascos de los caballos en la nieve, acompañadas por los ojos afectuosos del poeta". , se fue alejando poco a poco, interpretando los interminables sentimientos de separación. En este poema, el poeta muestra aguda observación y sensibilidad hacia la imagen poética de la "nieve", utilizando pinceladas vigorosas y poderosas, que incluyen tanto pinceladas generosas como bocetos minuciosos, así como imitación real, con imaginación romántica, imágenes vívidas y artísticas únicas. concepción, reproduciendo el magnífico paisaje natural de la zona fronteriza. (2) Extrañeza: La dura vida militar está llena de sentimientos cálidos y generosos. Tomemos como ejemplo "Zou Ma Zhuan". "Zou Ma Zhuan" fue escrito cuando el poeta se desempeñaba como juez del Tribunal del Norte de Anhui. Zoumachuan era el río Baiyang al oeste de Luntai durante la dinastía Tang (Luntai está al oeste de la actual Urumqi). La línea es el símbolo de la poesía Yuefu. Este poema fue escrito por sus hazañas heroicas. Este poema se centra en describir la tensa escena de una marcha contra el viento en una noche nevada en el río Zouma. La primera parte del poema, "Si no me ves, podrás viajar por el mar de nieve, y la arena plana entrará en el cielo. La noche de este noveno mes sopla fría en la torre redonda y Valle, lleno de rocas rotas como medidas de picoteo, hacia abajo, cabezas que caen, Sigue el viento "La arena plana es vasta, el viento de la noche ruge y la grava vuela por todas partes. Éste es el entorno en el que se envían las tropas. La segunda parte del poema, "Aunque la hierba es gris, los caballos tártaros son regordetes, y al oeste de la Montaña Dorada, el humo y el polvo se acumulan, General del ejército chino, ¡comienza tu campaña!. Lleva tu armadura de hierro toda la noche ¡De largo, y deja que tus soldados avancen con armas retumbantes! Y el fuerte viento cortó la cara como un cuchillo "Los guardias fronterizos que marchaban contra la noche nevada estaban llenos de energía, en contraste con el entorno. La última parte del poema, "La crin del caballo humea con sudor y las cinco flores están retorcidas en hielo. Tu desafío proviene del campamento y el tintero proviene del hielo. Ha helado el corazón del líder bárbaro. Y los soldados enanos no se atreven a encontrarse. La división este y la puerta oeste te están esperando para ofrecer la victoria. "La vida en marcha es difícil, pero Tang Jun tiene la moral alta y la creencia de que ganará. . Este poema exagera el duro entorno y el clima, reflejando la alta moral y el espíritu aventurero. Las escenas del poema incluyen: arena amarilla volando por todo el cielo, el viento arrastrando piedras, el viento cortando rostros, el sudor del caballo convirtiéndose en agua, el agua de la piedra de entintar congelándose, etc., que son únicas y llenas de sentimientos heroicos.

3. Un breve análisis del arte poético de "Un viaje a Sichuan"

1. En términos de escritura, el poeta captó el entorno y los detalles típicos. "Zhou Ma Zhuan" comienza con la palabra "viento" para describir el peligroso entorno de la expedición. "La arena surge del desierto y se levanta rápidamente". Esta es una escena típica de viento y arena durante el día. No hay ninguna palabra para viento en las primeras tres oraciones, pero capturan el color del viento y describen su ferocidad. "Esta noche de septiembre sopla fría en la Torre Lun" ha pasado de un corral secreto a un corral público, y del viento de día al viento de noche, el viento aúlla. Luego, se utilizan piedras para describir el viento. Piedras del tamaño de cubos se mueven salvajemente con el viento, delineando la violencia del viento. En este duro ambiente, los soldados de la dinastía Tang marcharon contra el viento y desafiaron el severo frío. "Usa tu armadura de hierro toda la noche" escrita en sus hombros es la importante tarea de no usar ropa por la noche, "¡Deja que tus soldados avancen con armas!" "El viento es como un cuchillo cortando la cara" de Ge Xiang, está escrito. Sensación de marchar con la cara cortada como un cuchillo. El caballo de Lien Chan sintió la atmósfera tensa antes de la guerra. Las palabras "humeante de sudor" y "girando como hielo" para describir el sudor condensado y derretido de los caballos son el resultado de la cuidadosa observación del poeta. Después de una preparación tan cuidadosa, los lectores naturalmente pensarán: ¿Quién puede ser el enemigo de un ejército así? b. La poesía también es buena para utilizar el contraste y la exageración para exagerar el duro entorno y el duro clima, reflejando así el espíritu intrépido y el gran entusiasmo patriótico de los soldados. c. A juzgar por la estructura de la oración, se utilizan rimas extrañas, y cada tres oraciones riman para formar sílabas pronunciadas. Parecía estar en pleno apogeo, formando un ritmo tenso, como una marcha de batalla.

Editar este párrafo 6. El estilo estético de los poemas de la fortaleza fronteriza en la próspera dinastía Tang

1. Situación general

A través del análisis anterior, podemos resumir el estilo estético de los poemas de la fortaleza fronteriza en la próspera dinastía Tang. , incluyendo: vigoroso, majestuoso, atrevido y romántico, trágico, magnífico, etc. Los poemas fronterizos de la próspera dinastía Tang encarnan una especie de belleza masculina. En los poemas de las fortalezas fronterizas, por un lado, se utilizan la exageración y el contraste para expresar la crueldad de la guerra y el duro entorno, como "vida y muerte de los soldados en la primera mitad", "la batalla dorada viste una armadura dorada", "un pocos observadores supervivientes junto al muro solitario bajo el sol poniente".

Por otro lado, los poemas fronterizos resaltan el gran poder espiritual de las personas que se apresuran ante la guerra. Entre ellos se encuentran: la voluntad inquebrantable y la confianza para vencer, el orgullo de defender la patria y la ambición de establecer fama en el campo de batalla. Por ejemplo, "Si no rompes a Loulan, no la devolverás"; "Estoy dispuesto a ser una espada afilada en la cintura, sólo para matar a Loulan"; "Hasta que se vuelva a ver la espada blanca, salpicada de agua". Sangre roja, cuando la muerte se convierta en una responsabilidad, ¿quién se detendrá? Baja y piensa en la fama”. Estos dos aspectos son a la vez opuestos y unificados. La tensión generada por la unidad de los opuestos da a la poesía un encanto eterno, y el sentido de sublimidad en la poesía se ha convertido en la voz más fuerte de la nación china durante miles de años.

2. Apreciación de la poesía

Copa de vino luminosa de Liangzhou Ci (Dinastía Tang), si quieres beber Pipa, debes instarlo de inmediato. Borracho tirado en el campo de batalla, no te reirás. Ha habido muchas batallas en la antigüedad. Gu Congjun y Li Jie subieron a la montaña durante el día, encendieron fuego para mirar al cielo y bebieron a sus caballos en el río Jiehe al anochecer. El viento oscuro soplaba ráfagas de sonido, como la pipa tocada por una princesa de la dinastía Han, llena de resentimiento oculto. Acampa donde no haya almenas, hasta que el cielo pesado se una al vasto desierto en la nieve. El triste Hu Yanye voló por el aire y los soldados del HUS estaban llorando. Escuché que el paso de Yumen ha bloqueado el camino y que los soldados solo pueden seguir al general y correr. Cada año enterramos los huesos en el desierto y vemos cómo las uvas entran en la familia Han. Desde el ejército hasta Wangchangling, la montaña nevada oscura Qinghai Changyun y la ciudad solitaria que mira al paso de Yumen. La arena amarilla viste la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan está roto y no será devuelto. Guan Shan Yue Li Bai Ming Yue se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes. El fuerte viento sopla miles de kilómetros y pasa por el paso de Yumen. En ese momento, los soldados Han apuntaban directamente a los caminos de montaña y Tubo codiciaba el vasto territorio de Qinghai. Este es un lugar donde las guerras han durado generaciones y pocos soldados han sobrevivido. El soldado de la guarnición miró la remota ciudad fronteriza y su ciudad natal no pudo evitar verse triste. La esposa del soldado miró hacia la torre y se lamentó cuando podría ver a sus familiares a lo lejos. Inserte (seleccione una) Li Bai en las seis canciones. Nieva en las montañas en mayo. No hay flores, solo frío. La primavera sólo se puede imaginar en "Folding Willows" de Dizi, pero la primavera nunca se ha visto en la realidad. Los soldados luchaban contra el enemigo en el tambor dorado durante el día y dormían en la silla por la noche. Espero que la espada que cuelga de mi cintura pueda pacificar rápidamente la frontera y servir al país. Al ver al fundador de Jimen cantando sutras en Yantai, los invitados se sorprendieron, los tambores sonaban fuerte y el pueblo Han estaba a punto de acampar. La nieve cubre el frío, el frío brillo, y la luz de la frontera brilla sobre la bandera. Hubo fuego de artillería continuo en el campo de batalla y las nubes montañosas de Hu Yue se alzaban como una majestuosa Gran Muralla en el mar. Aunque a los jóvenes no les gusta alistarse en el ejército, yo quiero adquirir fama académica. Nueve artículos antes de salir (elige uno). Du Fu usó el arco como fuerza y ​​la flecha como longitud. Los arqueros dispararán a los caballos y los líderes capturarán a sus líderes. Hay límites para matar y los países tienen fronteras. Mientras se pueda prevenir la invasión del enemigo, ¿es posible matar a más personas en una guerra? Principios de otoño en la ciudad militar de Wu Yan Anoche el viento otoñal llegó a Hanguan y la luna llena estaba en la montaña occidental junto a la luna nueva. A los valientes soldados se les ordenó repetidamente que persiguieran al enemigo y no dejaran escapar ni un solo caballo enemigo del campo de batalla. Una noche, escuchó el sonido de la flauta en la pared de la cámara de la longevidad. Li Yi regresó a Yuefeng, donde la arena era como nieve y la luna fuera de la ciudad era como escarcha. Una flauta de caña melancólica sonó de la nada y estuve contemplando mi ciudad natal toda la noche. Segundo capítulo de Lu Lun (Parte 2) Estaba oscuro en el bosque, soplaba el viento y el general intentó disparar de noche. Al amanecer fui a buscar la flecha, que ya estaba profundamente clavada en el borde de la piedra. Los gansos salvajes volaron muy alto esa noche y Shan Yu escapó silenciosamente durante la noche. Justo cuando estaba a punto de liderar a la caballería ligera para alcanzarlo, la nieve cayó sobre su arco y su espada. La gente se quejó del Sr. Liu, se restauró el río Jinhe y caballos y caballos rodearon la corte con espadas. La Gran Muralla, el viaje a través del río Amarillo y alrededor de las Montañas Negras durante las fuertes nevadas de finales de primavera. Li He, el prefecto de Yanmen, fue abrumado por nubes oscuras y destruyó la ciudad. La luz se extendió hacia su nieto. En otoño, los cuernos suenan por todo el cielo y el colorete se vuelve violeta por la noche. La bandera roja está medio enrollada y los refuerzos corren hacia Yishui; la helada nocturna es intensa y los tambores suenan lúgubremente. Te informaré en la plataforma dorada y conduciré al Dragón de Jade a tu muerte. Chen Tao prometió acabar con los Xiongnu en Longxi, y cinco mil brocados de visón lloraron a Chen Hu. Pobres huesos junto al río, todavía era una chica de ensueño. El país de Cao Songze entró en territorio de guerra a la edad de 20 años y la gente no tenía planes de ser feliz. Por favor, no vuelvas a mencionar nada sobre Hou Feng. ¡Cuántas vidas se sacrificarán por el éxito de una persona!

Editar el párrafo 7. Apreciación de los poemas fronterizos

*Encuentro con un mensajero a la capital

Autor: La ciudad natal de Cen Shen está en el lejano oriente, y el dragón y las campanas en sus mangas están llorando. Nos reuniremos contigo inmediatamente, sin lápiz ni papel, y por favor dile a mi familia que estoy a salvo. En el camino, me encontré con un enviado que regresaba a Beijing y le pedí que enviara un mensaje a su familia: "No lo extrañen". Pero se profundiza a través de la expresión del poeta, y el final de la frase parece contener innumerables dolores.

*Línea Longxi

Autor: Chen Tao juró acabar con los Xiongnu independientemente de su salud, y cinco mil brocados Diao lloraron a Chen Hu. Pobres huesos junto al río, todavía era una chica de ensueño.

Un breve análisis de este poema es una denuncia de las desgracias provocadas por la guerra. ¡Todos se sienten tristes después de leerlo!

*Sobre la Torre de Youzhou

Autor: ¿Dónde quedaron aquellos tiempos perdidos ante mí? Chen Ziang, ¿dónde está la próxima generación detrás de mí? . Sólo existe el universo ilimitado, que no tiene límites y no puede detener las lágrimas llenas de tristeza. Nota: La Terraza Youzhou, también conocida como Yantai, es una terraza dorada construida por el rey Yan Zhao para atraer talentos, por lo que está ubicada en el condado de Daxing, Beijing. Un breve análisis del primer año de longevidad de Wu Zetian (696), Khitan Li Zhongxin se rebeló, Wu Zetian ordenó a Jianwang Youyou que liderara un ejército para atacar y se fue al noreste para servir como oficial de estado mayor del ejército. Wu Youyi no entiende los asuntos militares en absoluto. La protesta de Chen Ziang no sólo no fue adoptada, sino que fue condenada. Entonces, fue a Youzhou Terrace para expresar su impotencia. Todo el poema es liberal, generoso y triste, a veces triste, lamentando el pasado y el presente, sin ser pretencioso. Su concepción, impulso, pensamientos y sentimientos han sido evocados por la gente durante miles de años.

*Guan Shanyue

Autor: Li Bai La luna brillante cuelga en lo alto del cielo, con una gran niebla. El fuerte viento sopla miles de kilómetros y pasa por el paso de Yumen. En ese momento, los soldados Han apuntaban directamente a los caminos de montaña y Tubo codiciaba el vasto territorio de Qinghai. Este es un lugar donde las guerras han durado generaciones y pocos soldados han sobrevivido. El soldado de la guarnición miró la remota ciudad fronteriza y su ciudad natal no pudo evitar verse triste. La esposa del soldado miró hacia la torre y se lamentó de poder ver a sus familiares a lo lejos. Nota: Guan Shanyue: Se ha ajustado el título de "Hengchui Song" de Yuefu. Deng Bai: Hoy en día existe un Deng Bai en el este de la ciudad de Datong, provincia de Shanxi. Liu Bang, el emperador de la dinastía Han, dirigió su ejército para luchar contra los Xiongnu y quedó atrapado durante siete días. Este poema analiza y describe brevemente el paisaje de la fortaleza fronteriza, las experiencias de los soldados de la guarnición, el dolor de los soldados de la guarnición y la nostalgia de las mujeres. La descripción al principio es para representar y allanar el camino para lo que sigue, pero la atención se centra en los sentimientos que provoca mirar la luna.

*Escuche el sonido de la flauta en la pared de la cámara de longevidad por la noche

Autor: Li Yi La arena frente al pico Huiyue es como nieve, y la luna fuera del La ciudad es como escarcha. Una flauta de caña melancólica surgió de la nada y miré mi ciudad natal toda la noche. Nota: Ciudad de Shoujiang: En el año 20 de Zhenguan, el emperador Taizong de la dinastía Tang aceptó personalmente la rendición de una tribu turca en Lingzhou, de ahí el nombre "Ciudad de Shoujiang". Sin embargo, existen diferentes opiniones sobre la ubicación de la ciudad entregada en este poema. Lehui: el nombre del condado, por lo que la dirección está en el suroeste del condado de Lingwu, región autónoma de Ningxia Hui. Pico Lehui: un pico de montaña cerca del condado de Lehui. Un breve análisis de este poema de Qijue es una línea famosa que se ha recitado todo el tiempo. La luna helada, la flauta de caña y la nostalgia forman una imagen conmovedora de nostalgia.

*Salir del apuro

Autor: Wang Changling, la luna brillante en la dinastía Qin, el aislamiento en la dinastía Han y los Long Marchers no regresaron. Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama. Salir del castillo: un viejo tema en las canciones de Yuefu Hengchui. Dragon City: La versión Song de "Poemas seleccionados de la dinastía Tang" de Wang Anshi escribe sobre Lucheng. Dragon City es la ciudad de Lulong. Dragon City Flying General: se refiere al famoso general Li Guang de la dinastía Han Occidental. Según la "Biografía de Li Hanguang", Li Guang era el gobernador de Youbeiping. Era valiente y bueno luchando. Los hunos lo llamaron el "General volador de la dinastía Han". Durante la dinastía Tang, Youbeiping se cambió a Pingzhou y gobernó Lulong, que es el condado de Lulong, provincia de Hebei. Montaña Yinshan: comienza en Hetao en el oeste y termina en las montañas Xiaoxinan en el este, abarcando la Región Autónoma de Mongolia Interior. La dinastía Han fue una barrera natural hacia el norte. El poeta analiza brevemente el entorno de la típica Toma de la Luna y el Fuerte Zhaoguan, desde las guerras fronterizas de Qin y Han hasta la dinastía Tang. Al recordar a los generales famosos de la historia, expresa su descontento por el fracaso de la corte en calmar la frontera. disputas. Todo el poema tiene rimas sonoras y un impulso magnífico.

*Liangzhou Song

Autor: Wang Han Luminous Cup, quiero beber Pipa ahora mismo. Borracho tirado en el campo de batalla, no te reirás. Ha habido muchas batallas en la antigüedad. El poema analiza brevemente la crueldad de la expedición y el espíritu optimista y liberal que invita a morir, haciéndoles sentir trágicos, dolorosos y autocríticos.

*Liangzhou Ci

Autor: Wang Zhihuan El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas y la ciudad solitaria está a miles de kilómetros de distancia. ¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral! Nota: Liangzhou Ci: también conocida como Liangzhou Song. "Leyuan" dice que durante el período Kaiyuan, Guo Zhiyun, el gobernador de Xiliang, presentó la melodía palaciega "Liangzhou". Liangzhou: Perteneció a Longyou Road en la dinastía Tang y su estado administrativo estaba en el condado de Wuwei, provincia de Gansu. El título del poema también se llama "Fuera de la fortaleza". La primera frase es "La arena amarilla sube directamente a las nubes blancas" y la última frase es "La primavera aún no ha terminado". Qiang Di: la flauta que tocaba el pueblo Qiang en la antigua China. Willow: se refiere a la canción "Broken Willow" interpretada por Qiangdi. Yuefu de la dinastía del norte "Tocando tambores y esquinas para doblar las ramas de sauce": "Cuando te subes a tu caballo, no azotas el látigo, sino que golpeas las ramas de sauce. Cuando te bajas del caballo, tocas el flauta, y te preocupas por matar a los viajeros." Su voz era muy triste.

Categorías abiertas:

Poesía

Entradas relacionadas en "Poesía más allá de la Gran Muralla":

¿Cuáles son los términos relacionados? Déjame mejorarlos.

Las entradas de la Enciclopedia Baidu son solo como referencia.

Si necesita resolver problemas específicos (especialmente en los campos legal y médico), se recomienda consultar a profesionales en los campos relevantes.

170 me ayuda.