Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuándo la lectura en japonés depende del sonido y cuándo depende del entrenamiento?

¿Cuándo la lectura en japonés depende del sonido y cuándo depende del entrenamiento?

Lectura de pronunciación japonesa y lectura de entrenamiento

En japonés, generalmente hay dos formas de pronunciar cada carácter chino, una se llama "lectura fonética" (lectura fonética/ぉんよみ) y la otra se llama "lectura de entrenamiento". " "Reading/みくん"

"Yonomi" imita la pronunciación de los caracteres chinos. Cuando se introdujo en Japón desde China, se pronunciaba según la pronunciación de este carácter chino. Según las diferentes épocas y fuentes de los caracteres chinos, se pueden dividir a grandes rasgos en "Tang Yin", "Song Yin" y "Five Yin". Pero la pronunciación de estos caracteres chinos es diferente de la pronunciación del mismo carácter chino en chino moderno. La mayoría de las palabras con "pronunciación sonora" son inherentes al chino.

"Horidu" es el método de lectura de este kanji según el idioma japonés original. La mayoría de las palabras utilizadas en la "lectura de entrenamiento" son palabras que expresan cosas exclusivas de Japón.

Muchos caracteres chinos tienen dos o más sonidos de "lectura fonética" y de "lectura de entrenamiento".

Algunas palabras son las siguientes:

Ejemplos de pronunciación de palabras:

Juventud (せぃねん), Tecnología (ぎじゅつ), Amor (れんぁぃ)

Esmeralda (ひすぃ), libro (どくしょ)

Personas (じん, にん) y felicidad (こぅふく)

Entrenamiento de vocabulario:

青(), 书(), 爱()和好()

むむ(よむ), ひと, せ(しぁわせ)

Representación de números en japonés La lectura de entrenamiento se utiliza a menudo en inglés hablado.

一つ(ひとつ), 二つ(ふたつ), 三つ(みっつ), 四つ(ふ𞏰)

En las representaciones numéricas japonesas, algunas se leen durante el entrenamiento. Algunas de ellos se leen a través del sonido.

Una persona (ひとり), dos personas (ふたり), tres personas (さんにん), cuatro personas (よにん)