¿Son justos y equitativos los proyectos de humanidades y ciencias sociales del Ministerio de Educación?
El lema del gobierno es:
Equitativo, equitativo y abierto
Razonable y legal.
Creo que lo único que no se revela son los secretos militares nacionales, que no se pueden revelar.
Los sabios chinos mantienen maravillosos debates sobre la justicia, ver más abajo:
El mundo en sí no es injusto ni puede ser justo.
De hecho, esto es algo que no se puede hacer. En primer lugar, nadie está dispuesto a mantener esta equidad. En segundo lugar, incluso si alguien está dispuesto, nadie tiene la capacidad. En tercer lugar, incluso si alguien está dispuesto y tiene la capacidad, no tiene tiempo para nombrar a todos. mundo uno por uno.
Así que existe el término "encuentro". Por hacer lo mismo, algunas personas alcanzan grandes alturas, mientras que otras luchan con dolor, lo que hace que la gente suspire pero no tenga más remedio que atribuirlo al destino.
Algunas personas no pueden soportar ver esta injusticia. La palabra "mente abierta" es fácil de escribir pero difícil de escribir. Por eso Zhuangzi dijo: Los que roben anzuelos serán castigados y los que roben el país serán martirizados. Mozi escribió "Fei Gong Shang". Y Liu Ji tiene "Palabras de los que venden mandarinas".
Anexo:
"Zhuangzi: La bolsa de seda": Los que roban anzuelos serán ejecutados, pero los que roban el poder político se convierten en príncipes.
No atacar a "Mozi"
Ahora hay un hombre que entra en huertos ajenos y roba melocotones y ciruelas. Cuando todos se enteran, lo condenan, y cuando los que están en el poder. lo atrapan, lo castigan. ¿Por qué? Porque se beneficia a sí mismo a costa de los demás. En cuanto a robar las gallinas, los perros, los cerdos y los lechones de alguien, es incluso más injusto que entrar en el huerto de alguien y robar melocotones y ciruelas. ¿Cuál es la razón de esto? Porque lastima más a la gente. Si daña a más personas, será más cruel y su delito será más grave. En cuanto a entrar en el establo de alguien y quitarle sus caballos y vacas, esto es aún más injusto que robarle las gallinas, los perros, los cerdos y los lechones. ¿Cuál es la razón de esto? Porque lastima más a la gente. Si daña a más personas, será más cruel y su delito será más grave. En cuanto a matar a personas inocentes, quitarles la ropa y quitarles sus armas y espadas, esto es aún más injusto que entrar en el establo de alguien y quitarle sus caballos y bueyes. ¿Cuál es la razón de esto? Porque lastima a los demás más seriamente. Cuanto más grave es el daño, más cruel y mayor es el pecado. Ahora todos los señores del mundo saben estas cosas y dicen que son injustas. Lo más injusto hoy es atacar a otros países y no saber condenarlos, sino que los elogian y dicen que son justos. ¿Puede esto significar que conocemos la diferencia entre la justicia y la injusticia?
Matar a una persona y calificarla de injusta debe constituir un delito capital. Si seguimos esta analogía, matar a diez personas es diez veces injusto y debe constituir diez delitos capitales; matar a cien personas es cien veces injusto y debe constituir cien delitos capitales. Lo más injusto hoy es atacar a otros países, pero no saben cómo oponerse a ellos, sino que los elogian y dicen que son justos. Esto se debe a que él realmente no sabía que atacar a otros países era injusto, por lo que registró sus palabras de elogio y las transmitió a las generaciones futuras. Si sabemos que es injusto, ¿por qué registraríamos cosas injustas y las transmitiríamos a las generaciones futuras?
Ahora hay alguien aquí que ve un poco de negro y lo llama negro, y ve un total de negro y lo llama blanco. Entonces debe pensar que esta persona no sabe la diferencia entre el blanco y el negro. Si alguien prueba un poco de amargor y dice que es amargo, pero prueba mucho amargo y dice que es dulce, entonces hay que pensar que esa persona no sabe la diferencia entre amargor y dulzura. Si hoy haces pequeñas cosas malas, puedes conocerlas y condenarlas; si haces grandes cosas malas y atacas a otros países, no sabes cómo condenarlos, sino elogiarlos y decir que son justos. ¿Sabes distinguir entre justicia e injusticia? De esto podemos ver cuán confundidos están los caballeros del mundo al distinguir entre justicia e injusticia.
Palabras de un vendedor de naranjas
Hay un vendedor de frutas en Hangzhou que es bueno almacenando naranjas. No se pudren después del invierno y el verano. Todavía brillante y brillante, como textura de jade, color dorado. Ponlo en el mercado y véndelo por diez veces el precio. La gente se apresuró a comprar sus naranjas.
Compré uno de ellos y lo abrí. Sentí como si una bocanada de humo me golpeara la nariz y la boca. Al mirar dentro, estaba tan seco como un algodón hecho jirones. Me sentí extraño por esto y le pregunté: "¿Las mandarinas que vendes a otros van a ser llenadas en recipientes para sacrificios, para ofrecerlas a los dioses o para entretener a los invitados? ¿O vas a mostrar su apariencia para confundir a la gente?" ¿Es usted un tonto y un ciego? Está yendo demasiado lejos para hacer este tipo de engaño".
El vendedor de cítricos dijo con una sonrisa: "He estado en esta industria durante muchos años. para mantenerse. Yo lo vendo y otros lo compran. Nadie ha dicho nada, pero no puede cumplir con sus requisitos. Hay muchas personas en el mundo que engañan. ¿Soy el único al que no le va bien? Piénselo.
Ahora esas personas que usan símbolos militares con forma de tigre y están sentadas sobre pieles de tigre parecen generales que defienden el país. ¿Pueden realmente revelar las estrategias de Sun Wu y Wu Qi? Las personas que usan sombreros altos y arrastran cinturones largos parecen personas capaces en la corte. ¿Pueden realmente lograr los logros de Yi Yin y Gao Tao Rescue? Los funcionarios son astutos pero no saben cómo prohibir, las leyes son corruptas pero no saben cómo. para gobernar, y la comida del país se desperdicia pero no sabe cómo avergonzarse. Mire a esas personas sentadas en el salón principal, montando grandes caballos, bebiendo vino y comiendo comida deliciosa. No son altos, imponentes, distinguidos, dignos de. imitación, pero no importa a dónde vayas, ¿quién no es tan dorado como el jade por fuera y tan roto como un trapo por dentro? ¡Ahora no puedes ver estos fenómenos, pero solo los ves a mis naranjas! /p>
Me quedé en silencio y no tenía palabras para responder. Cuando regresé y pensé en las palabras del vendedor de mandarinas, sentí que parecía una persona ingeniosa, sarcástica y elocuente como Dongfang Shuo.
¿Es alguien que está enojado y odia los fenómenos malignos del mundo? ¿Entonces el uso de cítricos sirve para satirizar?
Después de revisar los artículos de los tres sabios, deberías tener una comprensión relativamente objetiva de la justicia.