Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poemas antiguos que describen damas

Poemas antiguos que describen damas

"El Libro de las Canciones @ Wang Feng" adopta a Ge Xi, ¡la ausencia de un día es como tres meses de Xi! Él recoge cosas pero no te ve durante todo un día, ¡como Sanqiu Xi! ¡Hace un día que no te veo y parece que solo tengo tres años!

"Canción del arrepentimiento eterno" de Bai Juyi: mientras gire la cabeza y sonría, se lanzarán cien hechizos y el maquillaje y la pintura del Sexto Palacio desaparecerán

《Belleza del Norte" Han Yuefu - La belleza del norte es única y única. Si te importa la ciudad, te importa el país. Es mejor no conocer la belleza de la ciudad y la belleza del campo.

"Estilo antiguo" Li Bai——La belleza viene del sur, ardiendo con loto. Los dientes blancos nunca crecen y hay un vacío en su interior. El origen de la doncella del palacio púrpura es que está celosa de Qing Mo Mei. Regresa a Xiaoxiang y piensa en lo triste que es.

"El Libro de los Cantares": "Hay bellezas en Zhao Yan, y las bellezas son tan hermosas como el jade".

Literatura relacionada

(1 ) Sonríe y espéralo con ansias. Feng Wei en el Libro de los Cantares dijo que las personas (2) son demasiado largas, más un punto, demasiado cortas, menos un punto; rosadas, demasiado blancas, demasiado rojas, cejas como plumas de jade, piel como nieve, cintura como una faja sencilla. , dientes como conchas, una sonrisa encantadora que confunde a Yangcheng. Fascinado por Cai. Durante el Período de los Reinos Combatientes, la "Oda a la fragancia del discípulo" de Chu y Song Yu (3) acababa de llegar, y el sol brillaba como un rayo en la casa, también estaba en un nivel relativamente bajo y la luna brillaba; La belleza de Nuwa (4) escrita por Chu y Song Yu en el Período de los Reinos Combatientes está borracha, pero aún más celosa. Jade "Calling the Soul" (5) de las dinastías Chu y Song durante el Período de los Reinos Combatientes es como un dragón errante, con mangas como un simple neón. Han "Dance" (6) Hay una hermosa mujer en el norte, que es incomparable e independiente. Cuida primero la ciudad y luego el país. Preferiría no conocer la belleza de las ciudades y del campo que la belleza del campo. "Canción de la belleza" de Li Han Yannian (7) Mirando desde la distancia, si el resplandor de la mañana se eleva, si te obligas a examinarlo, arderá como una ola. Si te sorprende, si eres un dragón. El Regreso de los Tres Reinos (8) ¿Quién se daría cuenta de que esta chica de Yue, de rostro blanco, es humilde y pobre, lavando seda sola junto al río? . Canción de una niña de Luoyang de Wang Wei de la dinastía Tang (9) El hibisco no es tan bueno como el maquillaje de belleza y el templo del agua es fragante. "Autumn Resentment in the West Palace" (10) de Wangtang Changling está hecho de una falda de hojas de loto, con hibiscos floreciendo a ambos lados de la cara y desapareciendo en la piscina. Sólo cuando escuché esta canción sentí que alguien venía. "Dos poemas sobre la recolección de lotos" (11) de Wang Changling de la dinastía Tang se conservan en esta dinastía, y el loto se avergüenza de su belleza. Li Bai de la "Oda Zhu Luoshan" de la dinastía Tang (12) solo se preocupa por cantar y bailar, convirtiéndose en nubes de colores. "Ocho poemas en el palacio" de Tang Li Bai (13) El lago espejo es como la luna y la mujer es como la nieve. Las ondulantes olas azules de Xinzhuang y el reflejo de la luz del agua son a la vez extraños y hermosos. Los "Cinco poemas sobre las mujeres Yue" de Li Bai (14) de la dinastía Tang están llenos de rocío rojo y fragante, que es desgarrador en vano. ¿Quién se parece a Han Gong? La pobre Yanzi se apoyó en sus nuevos cosméticos. Li Bai de la dinastía Tang dijo en "Tres poemas de Qing Ping Diao" (15) que la ropa hermosa y las flores hermosas revelan riqueza cuando la brisa primaveral sopla en el umbral. Si no la conociera en Yushan, la encontraría bajo la luna en Yaochi. En los tres poemas "Qing Ping Diao" (16) de Li Bai de la dinastía Tang, las lágrimas caían por su triste rostro blanco, como la lluvia primaveral golpeando las flores de pera. "Canción del dolor eterno" (17) de Bai Juyi de la dinastía Tang. Es tan humilde como un valle, distante y dulce, sincero, de piel suave y huesos finos. Hay más de trece volúmenes de "Er Weidao" escritos por Du Fu (18) durante la dinastía Tang, que finaliza en febrero. En Yangzhou, la brisa primaveral sopla por toda la calle de tres millas de largo. Con la cortina de cuentas enrollada, nadie puede igualar su belleza. "Dos despedidas" de Du Mu de la dinastía Tang (19) Cerezas cubiertas de gotas de sangre en las ramas, coloridas. Jin, "El romance de la cámara oeste" de Dong Jieyuan (20) La tercera primavera es tan hermosa como los crisantemos en el noveno otoño. "Un sueño de mansiones rojas" (21) de Cao Xueqin de la dinastía Qing: "La llamada belleza utiliza las flores como apariencia, los pájaros como sonidos, la luna como dioses, las dimensiones como forma, el jade como huesos, el hielo y la nieve como piel, agua otoñal como postura y la poesía es mi corazón, y no tengo límites "Dinastía Ming, Zhang Chao

Oda a las "Cuatro Bellezas" en la antigüedad

=. =============

Xishi

= = = = = = = = = = = = = = = Título: Lema: La belleza de el rey de Wu está medio borracho Autor: Dinastía Tang Autor: Li Bai Género: Cuatro Maravillas Contenido: - Xi Shi está borracho y débil, sonriendo y apoyado en la cama de jade blanco junto a la ventana este. ==============

Diao Chan

= = = = = = = = = = = = = = = = Título del libro: Juanjiang Mes/Nian Nujiao Año: Canción Autor: Shen Estilo: Ci Contenido: - Fu Chen, todos. La risa hace que Yao salude con fuerza, pero recuerda la larga deglución de la ballena. Sentado bajo el fuerte viento, mis huesos se sienten fríos, así que no diré tonterías. ¿Dónde están las estrellas invitadas? Atrás quedó un retrato de Zhu Jiang. Quiero preguntarle a las ovejas del Zepan qué pasó en ese momento y reírme de las artes marciales del palacio de Yu Yu. ¿Quién no ama el Sello Dorado Diao Chan, solo por Yan Han y Xu Chao? Afortunadamente, hay una plataforma alta que es más fuerte que él y no está dispuesto a subestimar al enemigo. El vino ruge, quien vuela, quien vuela.

==============

Wang Zhaojun

= = = = = = = = = = = = = = = Título: Pueblo Guo Zhaojun Cuarenta millas al noreste de Guizhou. Era: Tang Autor: Bai Juyi Estilo: Cinco Antiguos Contenido: Sin semillas, las nubes coloridas no tienen raíces. Al igual que su hijo, él también nació en este humilde pueblo. Las cosas más bellas son difíciles de ocultar, por eso fui elegido para estar en tu puerta. Dumei fue envidiado por el público y finalmente fue abandonado detrás del muro. Esta es la única esperanza para el sexo. ¿No hay bondad? Las cosas tienen que ser hechas y no pueden ser hechas por el Ser Supremo. Dado que el blanco y el negro son cambiables, ¿cuál es la teoría de la pintura? Enterré los huesos de Daibei y mi alma nunca regresó a Badong. Era una noche miserable en el campo vagamente antiguo. Yanzi se ha transformado durante mucho tiempo, pero todavía tiene el nombre de una aldea. Hay gente mayor en el pueblo, por favor dame un consejo. Si no tomas los preceptos del pasado, es posible que te hagan daño en el futuro. Hasta el día de hoy, la cara de la niña del pueblo ha quedado quemada hasta convertirse en una cicatriz. ==============

Yang Guifei

= = = = = = = = = = = = = = = Título del libro: "Canción of Everlasting Sorrow" 》Autor: Tang Autor: Bai Juyi Estilo: Qigu Contenido:——El emperador de China estaba ávido de una belleza que pudiera sacudir un imperio. Había estado en el trono durante muchos años, buscándola, pero nunca la encontró. él. Hasta que una niña Yang, apenas crecida, creció en la habitación interior y nadie la conocía. Pero gracias al don de Dios y sin ocultar nada, finalmente fue elegido para ser miembro de la realeza algún día. Si simplemente volviera la cabeza y sonriera, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecerían sin dejar rastro. Era principios de primavera. La bañaron en piscinas prístinas, calentando y suavizando su piel cremosa. Como estaba cansada, una doncella la levantó cuando por primera vez el emperador se fijó en ella y la eligió como su esposa. En una noche de primavera, la cálida cortina de hibisco cubría su cabello suelto, los pétalos de sus mejillas y las ondas doradas de su cabeza. Pero las noches de primavera fueron cortas y el sol salió demasiado rápido, y a partir de entonces el emperador renunció a escuchar temprano. Pasando todo su tiempo en fiestas y juergas, es el amante de la primavera y el tirano de la noche. Había otras damas en su corte, tres mil de las cuales eran todas bellezas deslumbrantes, pero su favor hacia las tres mil se concentraba en una sola persona. El Salón Dorado estaba vestido para pasar la noche, y cuando las mesas de la Torre de Jade estaban despejadas, ella pasaba el rato y bebía vino lentamente. Su hermana y su hermano recibieron el título de portal pobre. Cuando nació una niña en lugar de un niño, trajo felicidad a todos los padres y madres del imperio. ...rosas altas en el Palacio Li, entrando en las nubes azules y brisas amplias que llevan notas mágicas. Canciones suaves y bailes lentos, música de cuerdas y bambú, los ojos del emperador nunca están puestos en ella. Hasta que el sonido de los tambores de guerra vino de Yuyang, sacudiendo el cielo y la tierra, rompiendo la melodía de la falda arcoíris y el abrigo de plumas. La Ciudad Prohibida, un palacio de nueve pisos, se alzaba entre el polvo, con miles de carruajes y caballos marchando hacia el suroeste. La bandera imperial abrió camino, avanzando y deteniéndose, a treinta millas de la capital, y pasó la puerta oeste. Los hombres del ejército se detuvieron y nadie se movió, hasta que bajo los cascos de sus caballos pudieran pisotear aquellas polillas. La hermosa horquilla cayó al suelo, nadie la recogió y un pájaro dorado con alas verdes se rascó la cabeza. El emperador no pudo salvarla, así que solo pudo cubrirse la cara. Cuando se giró para mirar más tarde, había sangre y lágrimas. Escondidos en el polvo amarillo arrastrado por el viento frío, en la grieta en el camino de la Torre Daga, atravesaron una línea de nubes. Al pie del monte Emei. Llegaron los últimos, banderas y pancartas perdiendo color a la luz del sol poniente. Pero el agua en Shu siempre es verde y las montañas siempre son azules, por eso el amor de Su Majestad es inmutable y más profundo que el cielo. Se quedó mirando la luna desolada desde su improvisado palacio, donde llovía por la noche y las campanas sonaban desgarradoras. Pero el cielo y la tierra volvieron a ser redondos, y el dragón y el carro se dirigían a casa. En ese momento, dudé si ir o no. Ese recuerdo y ese dolor están enterrados en el suelo de Maweipo. ¿Dónde está su cara blanca como el jade? . Los gobernantes y señores, llorando bajo sus abrigos cuando sus miradas se encontraron, cabalgaron, soltaron las riendas y se dirigieron lentamente hacia el este, de regreso a la capital. El estanque, el jardín, el palacio, todo sigue igual que antes, los hibiscos en el lago Taiye, los sauces en el palacio Weiyang. Pero los pétalos eran como su rostro y las hojas de sauce como sus cejas. Cada vez que las miraba, ¿qué más podía hacer sino llorar? . Los melocotoneros y los ciruelos están en flor y, con el viento primaveral, después de la lluvia otoñal, las hojas caen al suelo. Los palacios al oeste y al sur están salpicados de hierba tardía y las escaleras están cubiertas de hojas rojas sin barrer. El discípulo de Li Yuan, Bai Fuxin, y los eunucos en su patio de pimientos. . Las luciérnagas volaban desde el trono y él meditaba en el crepúsculo.

, estiraría la mecha hasta el final, sin poder todavía dormir. Campanas y tambores sonarían lentamente en la larga noche antes del amanecer, y las estrellas en el cielo se aclararían. Y los patos mandarines de porcelana en el techo están cubiertos de una espesa escarcha matutina, y el jade se ha enfriado. ¿Quién sigue a quién? La distancia entre la vida y la muerte crecía año tras año, pero ningún alma amada visitaba sus sueños. En Lingqiong vivía un sacerdote taoísta que era un invitado del cielo y podía convocar espíritus mediante su concentración. La gente estaba tan conmovida por las constantes cavilaciones del emperador que le rogaron al sacerdote taoísta que viera si podía encontrarla. Abrió un camino a través del espacio, atravesando el cielo como un rayo, mirando hacia arriba y hacia abajo, buscando por todas partes. Arriba buscó el vacío verde, abajo el manantial amarillo, pero no encontró lo que buscaba en ninguno de los dos lugares. Entonces escuchó la descripción de una isla mágica en el mar, parte del Mundo Invisible. Hay pabellones y pabellones en el cielo de cinco colores, y exquisitos inmortales caminan de un lado a otro. Y una de ellas, a quien llamaban Forever True, tenía un rostro como el suyo de nieve y flores. En la cámara oeste del Palacio Dorado, golpeé mi abanico de jade y le pedí a una joven llamada Baoyu que me contara ambas cosas. La dama, al escuchar la noticia del enviado del emperador chino, despertó de su sueño en su Pabellón de Nueve Flores. Apartó la almohada, se vistió, se sacudió el sueño, abrió las cortinas nacaradas y encendió la pantalla. Ji Yun estaba medio dormida y su sombrero de flores estaba suelto cuando caminaba por el balcón. Una brisa sopló en su capa, agitando sus movimientos como si estuviera bailando con una falda de arcoíris y un abrigo de plumas. Las lágrimas caían por su rostro triste y pálido, como lluvia primaveral cayendo sobre las flores de peral. Pero sus ojos brillaron con amor cuando lo llamó para agradecer a su señor, cuya forma y voz le eran ajenas desde que se separaron. Porque la felicidad termina en el patio del sol, y la luna y el amanecer se alargan en el palacio de la montaña de las hadas. Pero cuando giró la cara y miró hacia la Tierra, tratando de ver la capital, sólo había niebla y polvo. Entonces ella, emocionada, sacó la ficha que él le había dado y, a través de su mensajero, le entregó una caja de conchas y una horquilla de oro. Pero una rama de la horquilla y un lado de la caja fueron retenidos, y el oro de la horquilla se rompió y la cáscara de la caja se rompió. “Nuestras almas se pertenecen unas a otras”, dijo, “como este oro y esta concha”, y en algún lugar, en algún momento, en la tierra o en el cielo, debemos estar juntos. Ella le envió un mensaje a través de su mensajero, recordándole un juramento que sólo sus dos corazones conocían. El séptimo día de julio, en el Palacio de la Vida Eterna, nos contamos en secreto en el tranquilo mundo de medianoche. Esperamos volar en el cielo, dos pájaros se vuelven uno, crecen en la tierra, dos ramas de un árbol... la tierra dura, el cielo dura un día ambos terminarán, y este infinito La tristeza durará para siempre;