¿Cuáles son algunos poemas que describen "Estoy indefenso y quiero morir"?
Cinco Dinastías: Li Yu
Hua Lin agradeció las flores de primavera y se fue apresuradamente. Por la mañana llega una lluvia fría e impotente y por la noche llega el viento.
Las lágrimas de colorete salen de la embriaguez y se vuelven pesadas. Naturalmente, la gente odia el agua a medida que crece.
Interpretación vernácula:
Las flores rojas entre los árboles se han marchitado, y las flores florecientes también se han ido a toda prisa. También muy indefenso. ¿Cómo pueden las flores soportar los estragos del frío del día y de la noche y de la lluvia? Las flores rojas que caían por todas partes estaban empapadas por la lluvia, como colorete en las mejillas de una belleza llorosa. ¿Cuándo podremos volver a encontrarnos? Siempre hay demasiadas cosas resentidas en la vida, como el río que muere en el este, sin terminar, sin terminar.
2. Feud
Dinastía Tang: Meng Jiao
En la temporada de sombrío viento otoñal y ojos llenos, una pareja obligada por la vida tiene que decir adiós . En este momento posterior, cuando lo echaron, se enfrentó a la otra persona con lágrimas en los ojos y quiso decirle algo, pero rompió a llorar antes de poder decir algo.
Tengo miles de palabras en mi corazón, pero en este momento estoy demasiado triste para decirlas. No creas que hay uno solo detrás de ti, por muy lejos que esté el mundo.
Interpretación vernácula:
En la sombría estación del otoño, una pareja que dependía el uno del otro se vio obligada por la vida a despedirse con pesar. En este momento desgarrador, los ojos de ambos hombres se llenaron de lágrimas. Se miraron y querían decirse algo, pero ya estaban llorando antes de poder decir algo.
Hay miles de palabras en mi corazón, pero en este momento no puedo decirlas debido a mi tristeza. Después de la separación, nos separaron el uno del otro. ¿Quién puede hablarnos del mal de amores? Lo único que podemos hacer es admirar la luna en los dos lugares y expresar nuestro interminable mal de amores.
3. Liang Shanbo y Zhu Yingtai leen Hasta el fin del mundo, el dolor de la separación
Dinastía Qing: Wang Guowei
Después de leer toda la amargura de dejar este mundo, aún quedan tantas flores esparcidas que nunca regresan.
Lo más importante es que el mundo no puede parar y las palabras de Zhu Yan se reflejan en el espejo.
Interpretación vernácula: Viajando por el mundo, veo todo tipo de personas. Inesperadamente, cuando regresé a mi ciudad natal, mi viejo amigo había caído como una flor. Si hubiéramos sabido que todas las cosas buenas de este mundo no son duraderas, sería difícil que perduraran. Si el espejo está vacío, ¿dónde puedo verlo? Como las flores caídas, sólo las ramas vacías me hacen sentir sola.
4. Fu, no amo el polvo
Dinastía Song: Yan Rui
No amo el polvo, pero parece que me han engañado. la frontera. Cuando las flores florezcan, mire siempre hacia la Monarca del Este.
¡Si vas, tienes que ir, y tienes que vivir! Si consigues una flor de montaña, Mowen será un esclavo.
Traducción:
No me gusta la vida polvorienta por naturaleza. La razón por la que caigo en la vida polvorienta es por el karma de mi vida anterior. Hay un tiempo determinado para que las flores florezcan, pero todo esto sólo lo puede decidir Dong Jun, el dios de la empresa.
Un día me iré de aquí, ¿cómo sobreviviré si me quedo? Si algún día puedo llenar mi cabeza de flores de montaña, entonces no tendré que preguntar adónde voy.
5. Toca tus labios y siéntete emocionado
Dinastía Song: Wang Yucheng
La lluvia odia las nubes, pero a Jiangnan todavía se la llama una belleza. Mercado pesquero de Shuicun. Una solitaria voluta de humo.
El cielo es magnífico y la distancia es como una pieza musical. Eventos de la vida. Todo estará bien a esta hora. ¿Quién confía en las columnas?
Traducción:
La lluvia, el resentimiento, las nubes y la melancolía se acumulan, y el paisaje de Jiangnan todavía conoce el bien y la belleza. Desde los pueblos junto al agua, desde el mercado de pesca junto al lago, se eleva una solitaria voluta de humo, muy ligera y tenue.
Filas de gansos salvajes que viajan largas distancias vuelan tranquilamente en el cielo distante donde el agua y el cielo están conectados, como si estuvieran alineados de un extremo a otro. Mirando hacia atrás en mi carrera, en este momento, mirando a Zheng Hong, ¡a quién le importa lo que quiero decir con pasar por alto la valla!