Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Cuartetos de cinco caracteres que describen paisajes pastorales en la poesía antigua

Cuartetos de cinco caracteres que describen paisajes pastorales en la poesía antigua

1. Los poemas que describen paisajes pastorales son cuartetas.

Los poemas sobre paisajes pastorales son cuartetos de cinco caracteres1. Dos poemas antiguos, cuartetas de cinco caracteres, que describen paisajes pastorales rurales.

1. Buscando a Lu Hongxian cuando no está en casa

Dinastía Tang: Jiaoran

Trasladó su casa a la muralla de la ciudad y trasladó el camino rural a Sang. La residencia de mamá. Los crisantemos cerca del muro aún no han florecido en otoño.

No había ningún perro ladrando en la puerta, así que le pregunté al vecino del oeste. Su vecino informó que iba a las montañas y siempre quiso reflejar la puesta de sol en las montañas occidentales cuando regresaba.

Traducción:

Se mudó con su familia a la muralla de la ciudad, donde el camino rural conduce a Sangma.

Se plantan crisantemos cerca de la valla, pero no florecen en otoño.

No escuché al perro ladrar después de tocar la puerta, así que iba a preguntar por el vecino del oeste.

El vecino respondió que había ido a la montaña y tenía miedo de que cuando regresara ya fuera de noche.

2. Una noche de otoño en las montañas

Dinastía Tang: Wang Wei

Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y se puede sentir la madrugada otoño por la noche.

La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.

El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.

También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.

Traducción:

Después de la nueva lluvia, el valle está vacío y fresco, y el clima es particularmente fresco en las tardes de principios de otoño.

La luna brillante refleja el tranquilo bosque de pinos y el agua clara de manantial fluye sobre las rocas.

La niña del bosque de bambú regresó de lavarse con una sonrisa y las hojas de loto se balanceaban en la canoa.

Aunque la belleza de la primavera se ha desvanecido, el paisaje otoñal frente a ti es suficiente para hacer que la gente se demore.

3. Pasando por la aldea del anciano

Dinastía Tang: Meng Haoran

Este viejo amigo preparó una comida deliciosa y me invitó a su hospitalaria granja.

Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad.

Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos.

Cuando llegue el noveno festival, ven aquí para ver los crisantemos.

Traducción:

Mi viejo amigo preparó una cena suntuosa y me invitó a visitarlo en su casa de campo.

Bosques verdes rodean el pueblo y una colina verde se inclina débilmente fuera de la muralla de la ciudad.

Abre la ventana y mira hacia la era y el huerto, bebiendo vino y charlando sobre agricultura.

El Festival Doble Noveno ya está aquí y vendré aquí a ver los crisantemos.

4. "Regreso al jardín, tercera parte"

Dinastías Wei y Jin: Tao Yuanming

Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan y En el campo crecían malas hierbas.

Levantarse temprano por la mañana para erradicar las malas hierbas y regresar con una azada al caer la noche bajo la luz de la luna.

El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche.

No es una lástima que te mojes la ropa, pero espero que no vayas en contra de tu voluntad.

Traducción:

Planto frijoles al pie de la montaña Nanshan, donde las malezas son exuberantes y las plántulas de frijoles son escasas.

Levántate temprano por la mañana para desmalezar y regresa a casa bajo la luz de la luna por la noche.

El camino de montaña es estrecho y está cubierto de vegetación. El rocío de la noche me mojó la ropa.

No es una pena que mi ropa esté mojada. Sólo espero no ir en contra de mi voluntad de retirarme.

5. Mi retiro en la montaña Zhongnan

Dinastía Tang: Wang Wei

Después de la mediana edad, tenía un buen corazón fuerte y no se calmó hasta su Años posteriores En el borde de la montaña Zhongnan.

Los intereses suelen ser únicos en divertirse y tener algo feliz para disfrutar y apreciarse a uno mismo.

A veces voy al final del agua para buscar la fuente, o me siento y observo cómo se elevan las nubes en constante cambio.

De vez en cuando me encontraba con un anciano del pueblo en el bosque y charlaba con él hasta que a menudo me olvidaba de ir a casa.

Traducción:

Después de la mediana edad, tenía un fuerte deseo de hacer el bien, y no fue hasta sus últimos años que se estableció en la frontera de la montaña Zhongnan.

Cuando estoy interesado, suelo jugar solo. Cuando estoy feliz, también me divierto y me entrego.

A veces voy al final del agua para encontrar la fuente, o me siento y observo cómo cambian las nubes que se elevan.

Me encontré accidentalmente con un anciano de la aldea en el bosque. Hablamos y reímos con él, olvidándonos a menudo de regresar a casa.

2. Cinco poemas que describen paisajes pastorales

Chai Lu Wang Weikong Parecía que no había nadie en la montaña, pero me pareció escuchar una voz.

De vuelta en lo profundo del bosque, brillando para mí desde el musgo verde. "Spring Dawn" Meng Haoran no aprendió a despertarse en su sueño primaveral, y había cantos de pájaros por todas partes.

Una noche de viento y lluvia hará que caigan muchas flores. La gente de "Guan Guanxi" Wang Wei está ocupada con las flores de osmanthus, la noche es tranquila y las montañas están vacías.

Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y sus voces se filtran en el arroyo manantial. Zhu Wangwei estaba apoyado solo en el denso bambú. Yo tocaba el piano y tarareaba.

Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue. Meng Haoran en el río Jiande de noche A medida que mi barco avanzaba en la niebla, los días se hacían más cortos y comenzaron los recuerdos de los viejos tiempos.

La inmensidad del desierto es más profunda que los árboles, y la luna está muy cerca. "En la montaña" Wang Wei Jingxi piedra blanca, hojas rojas frías y delgadas.

No llovió en el sinuoso camino de montaña, el humo era nebuloso entre los densos pinos verdes y el vapor de agua era pesado, como si estuviera a punto de fluir, y luego la ropa de los transeúntes. por. Wang Wei, que vive en otoño, se encuentra en la montaña vacía después de la lluvia en la tarde de otoño.

La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas. El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.

También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo. Meng Haoran, prepárame pollo y arroz, viejo amigo, me entretienes en tu granja.

Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos.

Cuando llegue el noveno festival, ven aquí para ver los crisantemos. "Beber" Tao Yuanming construyó una casa en un entorno humanista sin coches ni caballos.

Pregunta qué puedes hacer y tu mente estará lejos del prejuicio hacia ti mismo. Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan.

Las montañas están cada vez mejor y los pájaros están regresando. Esto tiene sentido, he olvidado lo que quería decir.

3. Seis poemas pastorales de cinco caracteres

Para decir que los poemas de cinco caracteres que describen paisajes pastorales pertenecen a la dinastía Tang, existen los siguientes seis tipos:

1. Pastoral primaveral de Wang Wei

Las palomas primaverales cantan en la casa y el albaricoquero narra.

Cortar álamos con un hacha y cavar venas de primavera con manos de loto.

Al regresar a Yan, conoce el antiguo nido y los viejos amigos ven el nuevo calendario.

Si estás ansioso, no te defenderás; si estás lejos, lejos viajarás.

2. Wang Wei, Arroyo de observación de aves

La gente está ociosa, las flores de osmanthus caen y las montañas están tranquilas por la noche.

Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y sus voces se filtran en el arroyo manantial.

3. Una carta a Pei Di Wang Wei desde mi cabaña en Wangchuan

Las montañas son frías y verdes, y el agua del otoño gorgotea.

En la puerta de mi casa con techo de paja, apoyado en mi bastón, escuchaba el canto de las cigarras en la brisa del atardecer.

El sol poniente permanece sobre el ferry y el humo de los refrigerios nocturnos se eleva desde las casas.

¿Borracho en verano, recitando poemas salvajes en los cinco sauces? .

4. "Wu Xinyi" Wang Wei

Las ramas superiores de las flores de hibisco florecen con cálices escarlatas en las montañas.

No hay nadie en el arroyo y ha empezado a caer.

5. Zhu Wangwei

Estoy apoyado solo entre los densos bambúes, tocando el piano y tarareando canciones.

Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue.

6. "Noche de otoño en las montañas" de Wang Wei

Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche.

La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.

El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.

También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.

Para referencia.